Легенда о Рэндидли Гостхаунде 2
Шрифт:
Она заметила, однако, что он не взял пару ботинок. В душе Аллика пожала плечами. Если он хочет потерять ноги, это его дело. Даже если ей больно представлять это, что она может сделать, если он собирается быть таким тупицей?
Кроме того, сердце Аллики болело слишком сильно за последние несколько лет. Это маленькое покалывание почти не ощущалось.
Несмотря на тяжелый груз, который Аллика несла в своей груди, она заставила свое тело механически надеть свое личное пончо и сапоги. После небольших корректировок, чтобы каждое отверстие было должным образом закрыто, она подозвала Рендидли и открыла дверь.
— Ладно, пошли. Ты, наверное, единственный человек, достаточно глупый, чтобы взяться за эту работу, так что закончим сегодняшний набор пораньше. Это будет долгий путь.
Глава 736
Рендидли был потрясен силой ветра. Он прибыл в лагерь беженцев, просто пожелав этого, но с тех пор, как он оказался на Земле Земляного Голема, он твердо намеревался передвигаться повсюду по старинке.
Уже через десять минут Рендидли пересмотрел это решение.
Лагерь беженцев был построен посреди невысоких холмов, поэтому ветер за пределами зданий был раздражающим, но терпимым. Но, следуя за мрачной Аллой, они быстро выбрались из холмов в то, что Рендидли изначально принял за саванну, состоящую в основном из кустарниковой травы и приземистых кактусов.
Все оказалось намного хуже.
Как только они вышли с подветренной стороны холмов, ветер настиг их и принес с собой песок. Обычно это не было бы чем-то, из-за чего стоило бы беспокоиться, но Рендидли почувствовал странное волнение, когда увидел сочетание ветра и песка.
Он был слабо пропитан его собственным представлением об Остроте. Ветер двигался резкими порывами и режущими подводными течениями, делая все возможное, чтобы прорваться сквозь пончо и разорвать его кожу. Всего через несколько минут его ноги ужасно саднило, и на его лице появилась хмурая гримаса.
К счастью, он последовал примеру Аллы и застегнул странно стесняющее пончо до конца. Он чувствовал себя дураком, нося это подобие ублюдка, рожденного от смирительной рубашки и маленькой палатки, но оно, безусловно, защищало от ветра.
Но характеристики Рендидли в конечном итоге сделали опасность бессмысленной. Это было просто легкое покалывание. Поэтому он последовал за Аллой, внутренне желая, чтобы она ускорила шаг.
Примерно через два часа пара прибыла в место, которое показалось Рендидли совершенно обычным. Вокруг них было несколько кактусов и трещина в земле, но в остальном это был просто еще один продуваемый ветрами участок земли. Но Алла остановилась и объявила: — Мы на месте.
Поначалу Рендидли был уверен, что ослышался из-за завывания ветра. Он просто стоял и смотрел на Аллу из-под капюшона своего пончо.
Алла, казалось, почувствовала замешательство Рэндидли. В капюшоне была лишь небольшая прорезь для ее лица, но Рендидли видел, как ее глаза смягчились, когда она посмотрела на него с внезапным осознанием. — Ах, ты никогда раньше не был в нашей земле, не так ли?
Затем на несколько секунд воцарилась тишина, если не считать ветра. Они смотрели друг на друга. Рендидли был просто озадачен, но Алла, казалось, искала что-то в его лице. В конце концов она вздохнула.
— Тогда это восхитительно, что ты решил прийти на помощь в трудное для нас время. От имени всего моего народа я благодарю тебя. Но тогда я еще больше обеспокоен твоей способностью помочь. Идем, я покажу тебе. Узри истинный удар, который армия Коалиции нанесла нашей Земле.
Алла повернулась и подошла к трещине в земле и начала спускаться в нее. Рендидли быстро последовал за ней. Там была серия каменных выступов, которые функционировали как гигантские ступени, которые изгибались вокруг себя, ведя глубже в трещину. Крыша была довольно близко к голове Рэндидли, когда он спускался, но, по крайней мере, это было спасением от злобного ветра.
Примерно через двенадцать выступов они прибыли на каменную тропу, которая примыкала к стене этого подземного ущелья. Ниже слева от них трещина расширялась и продолжалась вниз во тьму. Впереди них
— Было бы легче понять, если бы мы обошли, чтобы увидеть фасад этой перевалочной станции, куда поступала торговля, — тихо сказала Алла. Внезапно оказавшись вне ветра, ее голос эхом разнесся по стенам зловещим образом. — Но этот вход полностью обрушился, поэтому потребовалось бы еще полчаса ходьбы, чтобы просто увидеть достопримечательности. Когда есть работа, которую нужно сделать такая трата времени напрямую противоречит нашим интересам. Тем не менее, ты должен понять, увидев это с этого ракурса.
Тропа шла вниз и расширялась, образуя нечто вроде дороги, которая вела вперед через это странное ущелье. Хотя она была маленькой, там были места, которые открывались в более широкий мир наверху, поэтому немного света проникало вниз. В то время как сзади и слева трещина вела в глубины, это расстояние сужалось перед ними, поэтому существовала связь между двумя сторонами ущелья. И казалось, что кто-то вырезал город в стенах здесь.
А затем взорвал несколько тонн ц4.
Большинство зданий были разбиты на куски, образуя значительную груду щебня посреди дороги, перекрывая ее довольно близко к тому месту, где она образовалась. Добавляя оскорбление к травме, казалось, что стены над резными зданиями обрушились сверху на все, поэтому там просто огромные валуны, опасно нависающие над строительным мусором, усложняющие задачу раскопок.
Внизу Рендидли заметил около двух дюжин человек, осторожно убирающих куски камня вокруг особенно большого валуна, по-видимому, пытаясь создать полосу, чтобы он скатился в ту часть трещины, которая упадет вниз.
Потому что иначе, как бы они вытащили его отсюда?
— До войны на этой перевалочной станции проживало почти сто тысяч человек. Как будто этого было недостаточно, это также давало место для остановки гражданским лицам в долгих путешествиях по равнинам между нашими великими городами. Без этих перевалочных станций путь из одного города в другой занимает почти три дня. Для обычного человека это пытка в наш спокойный сезон, а в сезон песчаных бурь это категорически невозможно.
Рендидли молчал, медленно усваивая то, что говорила Алла. Он задавался вопросом, означал ли ее взгляд раньше что-то, что он пропустил. Ожидала ли она чего-то особенного от него?
В вздохе Аллы Рендидли услышал отражение настороженности, которую он чувствовал все время. Настороженность от ощущения единоличной ответственности за жизни других. — тебя назначат к Курагу. Я тебя представлю, но тебе придется заслужить свое место у него. Не заставляй меня жалеть, что я привела тебя сюда.
Когда свет в небе медленно угасал, Алла чопорно прошла мимо довольно шумных костров простых рабочих к палатке геодезиста. Это было не более чем обработанная кожа альпаки, натянутая на деревянные шесты, но она достигала трех метров в высоту. По сравнению со спальными палатками высотой в метр, которые были предоставлены рабочим, это, безусловно, был дворец.
Она заметила, что, хотя Рендидли ел тихо, он находился в кругу мужчин. Они разразились громким смехом над какой-то шуткой, и Кейт даже похлопал мужчину-монстра по спине. Рендидли принял это, даже не пошевелившись от удара, и призрак улыбки промелькнул на его лице.
Обладая сверхъестественной способностью проницательного человека, Рендидли поднял глаза и встретился взглядом с Аллой. Даже с расстояния в пятнадцать метров была видна яркая изумрудность его глаз.
Аллу очаровывали не только шелковистые волосы, которыми обладали Сприггиты. Она также была очарована драгоценными, как самоцветы, взглядами, которыми обладали некоторые другие расы. И из всего, что она встречала, взгляд этого Рендидли был самым завораживающим.