Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Легенда о Рэндидли Гостхаунде 2
Шрифт:

Пожалуй, самым тревожным был призрак позади него, все еще жадно тянувшийся к Изабелле, словно она была каким-то предметом, которым стремился завладеть этот безумный монстр. Изабелла вздрогнула вопреки своей воле.

— Вы обо мне говорили? — Ухмылка Рендидли Гостхаунда была широкой и злобной. Видя его сейчас, было легко понять, как этот человек мог легко создать сверхдержаву, которой был Доннитон. Даже его присутствия было достаточно, чтобы Изабелла почувствовала, будто задыхается. Волны пепла распространялись наружу, затемняя окружающий воздух.

Изабелла и Пан не участвовали в ранних Зонных испытаниях; они были заморожены в стазисе до тех пор, пока Зоны не соединились с Новой Землей. Они были одними из первых партий беженцев, найденных и доставленных в Доннитон.

Во время их обучения всегда было ощущение, что они что-то упустили, будучи замороженными. Все, кто выжил в то время, говорили об этом в приглушенных тонах. Когда два незнакомца узнавали, что они были одними из первых членов Зоны, они мгновенно обменивались понимающими взглядами. Оба осознавали отчаяние, через которое пришлось пройти другому.

Точно так же все эти люди никогда много не говорили о Рендидли Гостхаунде. А когда говорили, это никогда не было небрежно. Это было имя, которое никто из первых жителей Доннитона не хотел бы поднимать по своей воле. Большинство новых членов либо одержимы им, либо пренебрежительно относятся к нему, полагая, что его подвиги были преувеличены.

Ни одно из этих отношений не было достаточным, чтобы вызвать у первоначальных членов больше, чем выражение уважения.

Изабелла ненавидела это. Она ненавидела то, что чувствовала себя исключенной из-за того, что не могла контролировать. Она ненавидела то, что первые жители Доннитона относились к Рендидли как к какому-то секрету, который нужно хранить. Она ненавидела то, что для них он был чем-то большим, чем человек.

Он был человеком, как и все остальные. Поэтому Изабелла давила и подталкивала, пока не нашла человека, готового долго говорить о Рендидли Гостхаунде. Его звали Стэн, и он был избранным командиром армии Доннитона, основываясь на своей тактической проницательности.

И все, чего она смогла добиться от Стэна, это призыв держаться подальше от Рендидли Гостхаунда и следующие несколько предложений: Он не мошенник; все, что вы слышали, это правда. На самом деле, я уверен, что этот ублюдок вдвое больше монстр, чем говорят люди. Но всегда помните это: его благосклонность так же опасна, как и его гнев. Люди, которые взаимодействуют с ним, никогда не остаются невредимыми .

Что, конечно, бесконечно раздражало Изабеллу. И все же теперь, столкнувшись с ним, она поняла, почему люди, которые видели, как сражается Рендидли Гостхаунд, не хотели об этом говорить.

Знать его — значит столкнуться со своей собственной слабостью. А перед ним она была просто

— Белла! Подними щит, — сказал Пан, хлопнув ее по спине. Инстинктивно ее левая нога отступила назад, и она подняла правую руку вверх, как единственную открытую часть своего тела. Атака Рендидли отбросила ее назад, заставив растянуться на земле.

Кинжалы вращались в руках Пана, когда он бросился наносить удар в брешь, которую создала Изабелла. Вскочив на ноги, Изабелла выпрямилась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Пан ругается и отбивается от пепельных клинков, которые резали его с боков. Все атаки были сосредоточены на его ногах, стремясь лишить Пана подвижности.

Изабелла взревела и бросилась к Рандидли, но он исчез и появился за Паном.

Быстрее, чем могла поверить Изабелла, Пан сделал сальто назад, чтобы избежать удара копьем, и бросил что-то вниз в Рандидли. Клинок пепла выбил снаряд из воздуха прямо перед тем, как он должен был попасть в глаза Рандидли.

К шоку Изабеллы, Рендидли ухмылялся все еще находящемуся в воздухе Пану.

— Ты порезал свою руку, чтобы достать кровь и ослепить меня?

Пан неловко улыбнулся Рандидли, пока крутился в воздухе.

— Ну, мне не удалось достать немного твоей крови, так что

Рыча, Рендидли жестом вызвал толстые шипы растительной материи, которые устремились вверх к Пану. Поскольку Изабелла чувствовала корни и лозы, которые прорывались сквозь воинов, бросившихся им на помощь, она знала, что никто не успеет добраться до них вовремя.

(Родственная связь) дала ей взрыв скорости, необходимый для того, чтобы преодолеть расстояние до Пана за долю секунды. Два шипа она заблокировала своим щитом, а остальные была вынуждена замедлить, позволив им пронзить ее бок и бедро.

Быстро, как вспышка, Пан развернулся и приземлился на ее перевернутый живот, избежав шипов. Затем он раздробил ее органы, прыгнув вперед к Рандидли, который был всего в метре от него. Вперёд, братишка.

Пепельный клинок выстрелил, чтобы остановить выпад Пана, но его (Щит Ауры) появился и уменьшил силу атаки настолько, что его рука была просто обнажена до кости, а не отрублена.

Чувство восторга наполнило Изабеллу, когда она увидела, как кинжал Пана вонзается в плечо Рандидли. Но это чувство гордости быстро превратилось в замешательство, поскольку и Пан, и Рендидли оставались неподвижными, позволяя (Сифону выносливости) Пана работать.

— как? — наконец спросил Пан.

— Ты можешь выкачать меня до своего запаса Выносливости, верно? Что ж, это совсем немного Я могу оплатить эту цену.

Его копье разрезало Пана, кровь наполнила воздух широкой дугой. Медленно Пан повалился назад. Рендидли посмотрел на них секунду, раздумывая. Наконец, он сказал:

— Прежде чем достигнете 50-го уровня найдите Натана.

Затем Изабелла потеряла сознание. Когда она проснулась, ей сказали, что им не удалось побить предыдущий командный рекорд по выживанию против Рендидли Гостхаунда.

Глава 925

Миссис Гамильтон приподняла бровь. — Тебе потребовалось целая вечность, чтобы спуститься сюда. Но, полагаю, мне следовало ожидать, что ты будешь тянуть время Ты заблудился?

— Я наблюдал издалека, — Стэн нахмурился, глядя на относительно пустую вип-ложу. Алана и Хэнк все еще развалились на своих местах, но остальная часть их группы ушла. Будем надеяться, Кортезы достаточно быстро оправятся, чтобы посмотреть следующий этап, но они еще не вернулись. — Но ты не можешь злиться на меня, здесь ведь больше никого нет

Хэнк громко расколол орех между пальцами. Алана лишь презрительно покачала головой, продолжая хмуриться и смотреть на Рандидли.

— Остальные в основном занимаются своей личной подготовкой, — сказала миссис Гамильтон, внимательно изучая Стэна. — Они будут здесь, когда понадобятся. Но мы хотели убедиться, что у тебя будет возможность посмотреть, как сражается Рендидли

— Да, я видел, как он устраивает резню с отрядами, — мрачно сказал Стэн. Его лицо было осунувшимся и бледным, а темная щетина на подбородке и шее показывала, что он не брился уже несколько дней. В лучшие времена его забота о себе была эпизодической. Но присутствие Рендидли вызвало все его страхи и неуверенность.

Поделиться с друзьями: