Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лекарь драконьей матушки
Шрифт:

— Нужно предупредить сына, — произнесла она. — И как можно быстрее! — Император улетел, — послышался голос, а я забыла сказать о том, что Аладара нет во дворце. — Самое время действовать. Другого шанса у нас не будет. Как только он вернется, мы должны предоставить ему мертвую матушку и его целительницу. Послышались шаги, а мы услышали скрип двери.

— Значит, твари неблагодарные, — гневно произнесла императрица. Она словно выплюнула эти слова. И я ее понимала. — Мне кажется, что нам лучше остаться здесь, — прошептала я. Сердце ухало в груди, пока я думала, где будет безопасней. Здесь хотя бы безопасней. Или лучше позвать стражу! — Наивная, — усмехнулась императрица. — Ты уверена, что стража не куплена? В такие моменты никому нельзя доверять. — А как же император? Его нужно предупредить! — прошептала я. — Если мы успеем, — заметила императрица. — В шкафу у меня лежит медальон. С его помощью я могу попробовать связаться с сыном и предупредить его. Я стала толкать коляску по коридорам, радуясь, что кольцо пригодилось.

— Налево, — заметила императрица, указав направление. — Точно? — спросила я, глядя на свой лоскуток. — Я знаю эти коридоры, как свои пять пальцев, — усмехнулась императрица. — Они уже не раз спасали жизнь нашей семьи. Подкатив ее к двери, я припала ухом и прислушалась. Вроде бы никого…

— Я схожу одна. А вы оставайтесь тут! — произнесла я, чувствуя, что не решаюсь открыть дверь. Мне сейчас было очень страшно. Стоило мне только поднести руку к стене, как я услышала шум. — Тише, — прошептала императрица. — Слушай внимательно… Я слышала шаги. Судя по звуку, людей было много. Губы пересохли, а я едва ли не задрожала всем телом.

Глава 64

— Их здесь нет! — произнес грубый голос. Кто-то грюкнул крышкой кастрюли. — Наверное, они на прогулке. Надо будет сказать своим, чтобы ждали их на улице… Двое остаются здесь! Итак, их много… — прошептала императрица. — На улицу нам нельзя. Наверняка они готовились. У них было время. — А как же император? Что, если они убьют его? — прошептала я. — Ему что, пять лет? — спросила императрица. Она усмехнулась. — Тише… Они что-то обсуждают! Я прильнула к двери, чувствуя, что из-за того, что сердце бьется как ненормальное, я почти ничего не слышу. Я пыталась сглотнуть, успокоить себя, чтобы расслышать слова.

— Быть такого не может! — скрипнула зубами императрица, видимо, расслышав то, чего не расслышала я. — Вот мерзавцы! Проклятые маги! — Что? Что там? Что-то с императором? — спросила я, замирая. — Нет, что-то с нами, — произнесла императрица, глядя на стены. — Эти заговорщики знают о тайных ходах. И предполагают, что мы спрятались в них. — У вас такой хороший слух! — выдохнула я с облегчением. Ну, слава богу, с императором всё в порядке. — Я и живу здесь подольше, чем ты, — усмехнулась она. — Они что-то задумали… И это что-то связано с магией. Видимо, они либо хотят обнаружить проход. Или… Нам нужно уходить отсюда. Я покатила императрицу по коридору. Там, где была развилка, я вдруг увидела нечто странное.

— А что это? — спросила я, видя, как появилось странное густое желтое облако. Раньше здесь я такого не видела. Но оно мне сразу почему-то не понравилось! — Они хотят нас выкурить отсюда! — прошептала императрица. — Они как-то сумели пустить сюда магию… — А откуда они узнали про тайные переходы? — прошептала я. — Это была моя ошибка, — вздохнула императрица. — Когда-то Гейбор, после смерти императора, хотел стать моим фаворитом. Но я осталась верна своему дракону. Он знает о переходах. Несколько раз он сопровождал нас. Но он не сможет попасть сюда без кольца. Но, видимо, он догадался про вентиляцию. Я покатила ее, стараясь успеть. Желтое облако разрасталось, а я изо всех сил толкала коляску.

— Что это такое? — прошептала я, глядя на то, как желтое облако клубится в коридоре. — Это яд… Стоит его вдохнуть, ты умрешь. А стоит ему коснуться твоей кожи, как у тебя тут же появятся ожоги и язвы. Главное, одежду и украшения он не трогает. Он просто выжигает плоть, — заметила она. О, божечки! Я о таком яде не слышала. Мне проще было думать, что это что-то похожее на ядовитый газ. В голове билась мысль о том, что мы не в безопасности! Мы в ловушке!

— Стой! — закричала императрица, а я увидела впереди такое же облако. — Они нас загоняют… Видимо, ждут у выхода… — Тогда сюда! — скомандовала императрица, а мы свернули в узкий коридорчик. Я почувствовала, что коляска застряла между стенами. Ни туда, ни сюда… Я дергала, толкала, давила, но время поджимало.

Паника охватила меня, я пыталась изо всех сил. Черт! Черт! Ну же! Никак! Что же делать? Что же делать?

На секунду в глазах потемнело от паники, и я не слышала ничего, кроме ударов своего перепуганного сердца. А опасность близко!

— Давай, перебирайся через меня… — произнесла императрица, дернув меня за рукав. — Да быстрее! И беги! — А вы? — прошептала я, понимая, что эта проклятая магия пусть и движется не так быстро, но уже подбирается к нам. — А что я? Пожила и хватит! — усмехнулась императрица.

Глава 65

“Неужели она согласилась отдать за меня жизнь? Вот это да!” — пронеслась мысль. Это будет покруче обычного «спасибо».

Я осторожно полезла через нее, пытаясь дёрнуть коляску на себя за ручки. Может, так получится?

— Иди! Быстрее! — приказала императрица, пытаясь меня оттолкнуть. — Там есть комнатка. Сомневаюсь, что они знают о ней. В ней и пересидишь! — Нет, — прошептала я, видя, как в том конце коридора, откуда мы пришли, два страшных облака встретились и уже ползут сюда. — Я вас не брошу! «Не бросит она!» — заворчала императрица.

— Ты знаешь, что я не могу идти! У меня очень слабые ноги! Я даже стоять не могу… — произнесла императрица, обернувшись на облако. — Так что не ерунди! — Тогда я вас потащу! Но вы постарайтесь шевелить ногами! — прошептала я, перекидывая её руку через себя. Помощи от неё не было никакой. Но я старалась удержать одновременно её и равновесие, видя, как наше кресло, оставшееся позади, обволакивает жёлтое облако.

— Открывай! Быстрее! — крикнула на ухо императрица, а я выставила вперёд руку, но чёрт дёрнул обернуться. Мамочки! — прошептала я, видя, что жёлтый туман уже в пяти шагах от нас. Я изо всех сил толкнула крошечную дверцу. И та открылась.

Мы ввалились в маленькую каморку. Света здесь почти не было. Один лишь тусклый магический светильник освещал небольшое убогое пространство.

— Сомневаюсь, что они разрешат заклинанию разгуливать по дворцу, — заметила императрица, а я опомнилась. — Простите, я вас уронила… — прошептала я. — Дверь! — рявкнула она, а я тут же закрыла дверь, медленно отходя от неё. Вроде бы ничего не просачивается из щелей. Я тут же бросилась к императрице и с трудом подняла её.

Старое кресло, покрытое таким слоем пыли, что не видно было даже рисунка, какие-то одеяла на полу и непонятный хлам — вот и всё, что представляла из себя эта каморка. На это пыльное кресло я и сгрузила императрицу, пытаясь отдышаться. Перед глазами ещё темнело, а я никак не могла прийти в себя.

— Ох, — выдохнула императрица, покашливая от пыли. Она вдруг залезла рукой под себя и что-то вытащила. В её руках была маленькая книжечка. — Здесь мы с моим сыном прятались… — прошептала она. — А это его любимая книжка. Мы потом её искали, но так и не нашли. Оказывается, она всё время пролежала в кресле… Я уселась на одеяла, чувствуя, как сердце всё ещё колотится внутри. Императрица смахнула пыль с книги, а я увидела слово «Сказки».

— Такой огромный дворец, — прошептала императрица с горькой насмешкой. — Столько охраны. И столько опасностей… Знаешь, я удивлена. Ты не бросила меня умирать, хотя я столько нервов тебе истрепала… Сейчас она выглядела задумчивой и уставшей. Она прижала книжку к груди, словно вспоминая что-то важное.

Поделиться с друзьями: