Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лекарь из Пустоты. Книга 6
Шрифт:

Третий центр. Самый сложный. Он находился рядом с сердечным узлом, и любая ошибка могла убить пациента мгновенно. Я работал медленно, осторожно, миллиметр за миллиметром.

Я не знал, сколько времени прошло. Всё моё внимание было сосредоточено на работе.

Наконец, центры были восстановлены. Я выдохнул, вытер пот с лица и несколько минут позволил себе отдохнуть.

Теперь надо заняться каналами.

Они находились в плачевном состоянии. Я соединял разорванные концы, укреплял стенки, прочищал засоры. Монотонная, кропотливая работа — но необходимая.

В очередной раз порадовался, что увеличил свой резерв и развил целительский дар. Иначе мне бы сейчас просто не хватило маны на все эти манипуляции.

Когда я закончил, пациент выглядел значительно лучше. Его дыхание и сердечный ритм выровнялись, аура перестала угасать.

Я отступил от стола и покачнулся. Голова кружилась, в глазах темнело. Слишком много энергии потратил.

Я постучал в дверь, и когда Екатерина её открыла, чуть не выпал в коридор.

— Граф! Вы в порядке? — Катя подхватила меня под локоть.

— Да… просто устал. Пациент будет жить. Но ему нужен покой и наблюдение в течение нескольких дней, — ответил я.

Местные целители склонились над информатором, проверяя его состояние. Через минуту старший из них обернулся ко мне с выражением неподдельного изумления на лице.

— Невероятно. Все центры восстановлены. Каналы функционируют. Как вы это сделали, господин?

— Профессиональная тайна, — я слабо улыбнулся.

Когда мы вышли из подвала, за окнами уже светало.

Вена просыпалась — на улицах появились первые прохожие, открывались кафе, проезжали машины. Обычное утро обычного города.

— Вы голодны? Здесь рядом есть хорошее кафе. Можем позавтракать, — предложила Екатерина.

— С удовольствием, — кивнул я.

Мы отправились в уютное заведение на соседней улице. Сели за столик у окна и заказали по классическому венскому завтраку: свежая булочка, сливочное масло, мармелад и одно яйцо, сваренное всмятку. И, конечно, кофе — венский меланж, эспрессо с добавлением взбитых сливок.

— Мы с вами давно хотели посидеть в неформальной обстановке, — улыбнулась Катя, намазывая масло на булочку.

— Помню. Наконец-то у нас есть для этого немного времени, — кивнул я.

Екатерина посмотрела на меня из-под ресниц и вздохнула.

— Служба не даёт мне жить обычной жизнью. Даже просто посидеть с кем-то, выпить кофе и поболтать о пустяках удаётся редко. Вы же понимаете, что Юрий Михайлович попросил меня…

— Присматривать за мной? Догадываюсь, — хмыкнул я, пробуя кофе.

В отличие от французского, этот был великолепен. Я быстро выпил свою порцию и заказал ещё.

Она улыбнулась — впервые за всё время я видел на её лице искреннюю улыбку, а не профессиональную маску.

— Вы не обижаетесь, что я за вами слежу? — усмехнулась Катя.

— Нет. Это логично. Я ценный актив, за мной охотится Чёрная каста. Было бы странно, если бы СБИ не…

Резкая трель телефона прервала меня на полуслове. Катя нахмурилась, достала аппарат, взглянула на экран. Её лицо мгновенно стало серьёзным.

— Простите, мне нужно ответить, — она поднялась из-за стола.

Отошла к окну, заговорила тихо и быстро. Я не слышал слов, но видел, как Екатерина напряглась. В конце разговора она коротко ответила: «Так точно» и сбросила звонок.

Вздохнув, вернулась к столику и произнесла:

— Мне очень жаль, граф. Срочный вызов. Я должна ехать.

— Жаль, — искренне сказал я.

— Видимо, не судьба нам с вами пообщаться в неформальной обстановке, — Катя невесело улыбнулась.

— Может, в следующий раз.

— Может быть, — вздохнула она.

Она быстро допила кофе, оставила на столе конверт и направилась к выходу. У двери обернулась.

— Спасибо за работу. Вы спасли очень важного человека.

— Рад, что смог помочь, — честно ответил я.

Екатерина кивнула и вышла. Я остался сидеть за столиком, глядя ей вслед.

Странная жизнь у этой женщины. Постоянные задания, постоянные разъезды, никакой личной жизни. Впрочем, кто я такой, чтобы судить? Моя жизнь не намного спокойнее.

Я заглянул в конверт, где меня ждала толстая пачка купюр в местной валюте. Что ж, неплохо. СБИ всегда щедро платит за свои задания, а я как раз собирался ещё кое-что прикупить. Мне не помешают новые ингредиенты для экспериментов, а впереди ещё и аукцион в Риме. Деньги понадобятся.

Я доел завтрак, расплатился и вышел на улицу. Пора возвращаться в Женеву — симпозиум ждать не будет.

В аэропорту подготовили тот же самолёт.

Полёт обратно показался короче — я дремал, восстанавливая силы. Когда мы приземлились в Женеве, часы показывали половину девятого утра.

Как раз к началу очередного дня симпозиума.

Я взял такси до Дворца Наций и скоро оказался на месте. У входа столкнулся с профессором Вандерли.

— Юрий! Где вы пропадали? Я звонил вам несколько раз, — Элиас выглядел обеспокоенным.

— Срочные дела. Пришлось ненадолго съездить в Вену, — я пожал ему руку.

— В Вену? — брови Вандерли поползли вверх.

— Да. Красивый город. Обязательно расскажу барону фон Хаммерстайну, что побывал в его родных краях, — усмехнулся я.

Афганистан, провинция Бадахшан, горы

Они шли уже четвёртый день.

Иван давно потерял счёт ущельям, перевалам и каменистым тропам. Всё выглядело одинаково — серо-жёлтые скалы, редкие кусты, бесконечное синее небо днём и ледяной ветер ночью. Ноги гудели, плечи ныли от тяжёлого рюкзака, губы потрескались от сухого горного воздуха.

Но хуже всего была неизвестность.

— Навигатор снова сдох, — Матвей в сердцах сунул прибор обратно в рюкзак.

— Аномалии. Вся эта местность ими напичкана, — пробурчал один из гвардейцев.

Иван знал, что он прав. Магические аномалии в этих горах были повсюду — древние, непонятные, опасные. Они сбивали с толку любую технику, глушили связь, искажали даже компасы. Без проводника здесь можно было блуждать неделями.

А проводника у них больше не было.

— Командир. Впереди какой-то аул. Километра полтора на северо-восток, — к Матвею подошёл разведчик.

Поделиться с друзьями: