Лекарь из Пустоты. Книга 8
Шрифт:
— Спасибо вам, Мирон Сергеевич.
— Не стоит благодарности. Вы мой партнёр и друг. Кстати, о партнёрстве — у нас тут нарисовались кое-какие трудности с уральским заводом. Ничего серьёзного, но я займусь этим лично. Не отвлекайтесь, занимайтесь своими делами в Милане.
— Что за трудности?
— Бюрократия… Я разберусь, Юрий Дмитриевич. Не впервой. А вам нужно как следует отдохнуть, договорились?
— Вы правы, ваша светлость. Я просто с ног валюсь, — признал я.
— Вот и отдыхайте. До связи, — князь сбросил звонок.
Что ж, если князь говорит, что разберётся — значит, разберётся.
Затем я позвонил маркизу де Мариньи. Персиваль выслушал мои слова благодарности, выразил радость от снятия с меня всех обвинений, а затем тихо добавил:
— Николь места себе не находила, граф. Боюсь, вам придётся лично её успокоить при встрече.
— Обязательно. Передайте ей, что со мной всё в порядке, и я скоро навещу Париж, — улыбнулся я.
Потом состоялись короткие разговоры с профессором Вандерли, герцогом Каттанео и ещё несколькими людьми, которые так или иначе помогли мне в этой истории. Я никого не забыл.
Когда я закончил со звонками, в дверь номера постучали. Я разрешил войти, и показался Богдан:
— Господин, вас хочет видеть герр Мюллер.
— Конечно, пусть войдёт, — кивнул я.
Клеменс вошёл и коротко поклонился.
— Герр Мюллер! Я ваш должник, — я подошёл к нему и крепко пожал руку.
— Это я по-прежнему ваш должник, граф. И боюсь, одной услугой тут не обойтись. Вы вернули мне дар, а вместе с ним и волю к жизни, — Клеменс снова поклонился.
— Проходите, присаживайтесь. Хотите что-нибудь выпить?
— Нет, благодарю, — качнул головой Мюллер, осторожно садясь в кресло.
— Тогда чем могу помочь? — поинтересовался я, располагаясь напротив.
Он помолчал немного, сцепив руки в замок, а затем ответил:
— Знаете, граф, когда я узнал о случившемся и пришёл к вам на помощь, я понимал, что иду против АУГР. После такого мне не дадут спокойно жить. Формально я ничего не нарушил, но… вы знаете, как работают спецслужбы. Меня будут давить.
— Понимаю. Так чем могу помочь? Сделаю всё, что в моих силах, — искренне пообещал я.
— Я прошу вас взять меня на службу, — Клеменс взглянул мне в глаза.
Признаться, чего-то такого я и ожидал.
Что ж, Мюллер — опытный боевой маг, магистр призыва, ветеран войн. Такой человек в команде мне пригодится. Но брать его в гвардию означало бы перевезти в Россию и заставить принять российское подданство. А учитывая, что мои интересы в Европе расширяются, здесь он может быть гораздо полезнее.
— У меня есть встречное предложение, — произнёс я. — Вы остаётесь в Европе и создаёте частную компанию. Охранные услуги, военное консультирование, магическая экспертиза — всё, в чём вы сильны. Формально компания будет австрийской, вы — её единоличным владельцем. Никаких видимых связей с Россией и со мной.
— Я слушаю, — Мюллер с любопытством прищурился.
— Мы подпишем с вами закрытый документ. Согласно нему, приоритет на задания получает фирма-заказчик, принадлежащая моему роду, и её интересы ставятся выше остальных клиентов. Более того: если к вам поступит информация о том, что кто-то собирается навредить интересам моего рода, вы обязаны немедленно известить об этом меня. Но в договорах с остальными клиентами будет добавлен стандартный пункт о неразглашении коммерческой тайны, за исключением случаев, когда неразглашение нарушает закон или затрагивает интересы других заказчиков. Таким образом, юридически вы будете чисты. Никто не сможет обвинить вас в шпионаже или разглашении тайны — потому что вы действуете строго в рамках самого первого вашего контракта, — подробно объяснил я.
Клеменс минуту молча переваривал услышанное, а затем его губы растянулись в улыбке.
— Изящно. Австрийская компания, которая де-факто работает на русского графа, но де-юре остаётся полностью независимой. И ни одна проверка не подкопается.
— Именно. Документ не афишируется. О нём будем знать только вы и я. Ну, и мой юрист.
— Согласен, — Мюллер протянул мне руку.
— Буду рад сотрудничать, — улыбнулся я.
Мы обсудили ещё несколько деталей — стартовый капитал, который я выделю на открытие компании, первые задачи, которые нужно будет решить в ближайшее время, систему связи и шифрования. Мюллер внимательно слушал, изредка задавал уточняющие вопросы. Чувствовался военный опыт: никакой лишней суеты, только чёткие вопросы и короткие ответы.
Когда он ушёл, я наконец-то позволил себе расслабиться. Мне и правда стоит отдохнуть после всего произошедшего…
Италия, город Милан, ресторан «Ла Скала»
Герцог Каттанео пригласил меня на ужин в тот же ресторан, где мы подписывали контракт несколькими днями ранее. Кроме меня и Лоренцо, присутствовали его итальянские партнёры, которые явно хотели лично убедиться, что скандальный русский граф всё ещё в деле.
— Я не сомневался в вашей невиновности ни секунды! И очень рад, что правосудие восторжествовало! — заявил Каттанео, поднимая бокал.
— Благодарю, ваша светлость, — кивнул я и мысленно улыбнулся.
Конечно, герцог в первую очередь защищал свой бизнес и нашу сделку, а не меня лично. Но он всё же открыто встал на мою сторону, не испугавшись давления австрийских спецслужб и не заморозив контракт повторно, как это было в прошлый раз.
— Я ценю вашу поддержку и рад, что наше сотрудничество продолжается. Уверен, европейский рынок оценит наши эликсиры по достоинству, — добавил я.
— Уже оценил, — заметил один из партнёров, седовласый синьор в больших круглых очках.
— Правда? — уточнил я.
— После вчерашнего инцидента о вашей продукции заговорили даже те, кто раньше никогда не интересовался российскими эликсирами. Скандалы, граф, иногда работают лучше рекламы, — подмигнул мне итальянец.
Мы рассмеялись. Действительно, в мире бизнеса так часто бывает: громкий процесс привлекает внимание, а хороший продукт его удерживает.
Ужин прошёл плодотворно. Мы закрепили договорённости, обсудили логистику поставок, наметили график маркетинговых мероприятий на ближайшие месяцы. Каттанео предложил организовать серию презентаций для итальянских клиник, и я с удовольствием согласился — чем больше лекарей увидят мои эликсиры в деле, тем быстрее они разойдутся по Европе.
Когда партнёры разошлись, Лоренцо задержал меня у выхода.
— Граф, у меня есть ещё одно предложение. Не деловое, скорее — профессиональное. Вы ведь целитель, а в Милане находится одно из крупнейших отделений Гильдии целителей Италии. Я знаком с его главой, магистром Фабрицио Росси. Он слышал о вас и был бы рад познакомиться лично. Если у вас найдётся время, я мог бы организовать визит, — слегка заискивающе улыбнулся герцог.
Предложение оказалось неожиданным, но интересным. Итальянская школа целительства всегда славилась своим подходом к ментальной магии и работе с тонкими телами. Я вспомнил выступление одного итальянца на симпозиуме в Женеве, который докладывал, что в их стране достигли серьёзных успехов в лечении проклятий, воздействующих на сознание.