Лермонтов и его женщины: украинка, черкешенка, шведка…
Шрифт:
— Не переживайте, ма гран-маман [50] , это все пустое. Лучше поглядите на книжку. Правда, хороша?
Но Елизавете Алексеевне было не до книг.
— Да, красивая, но она не заменит мне тебя.
— Отчего не заменит? Здесь моя душа и мысли. Тело бренно, а страницы, строчки, буквы сохранят мою душу навсегда.
— Одно сознание того, что опять ты будешь где-то далеко и в опасности, меня убивает.
— Так похлопочите — через Дубельта, через Жуковского — может, выйдет мне послабление?
50
Бабушка (фр.).
— Ну, конечно: бабушка — похлопочи, а самому подумать, чтобы не ходить на дуэль, было недосуг?
— Я сражался за честь прекрасной дамы.
— Так ли она прекрасна, коли убежала, и не поддержала тебя, и не защитила в суде? Вот Бог и покарал ее смертью сына.
Лермонтов нахмурился.
— Вы несправедливы.
— Очень даже справедлива: так ей, паршивке, и надобно.
Вечером поехал к Карамзиным. Гости салона встретили его как героя, всячески поносили де Баранта, сожалели о решении императора, восхищались книжкой, новыми стихами в «Отечественных записках», желали скорейшего возвращения с Кавказа целым и невредимыми. Вяземский спросил:
— А Столыпину вашему присудили что-нибудь?
— Монго? Ничего серьезного. Государь-император только высказал, что тому негоже прохлаждаться в отставке и пора снова пойти послужить. Алексей в раздумье. Надевать мундир он не рвется, но ослушаться тоже не решается. Может быть, и встретимся на Кавказе.
Софья Николаевна отвела Михаила в сторону.
— Я хотела сказать об одной известной вам особе.
— Об особе М.-П.?
— Тсс, никаких имен и инициалов.
Он кивнул, опустив глаза.
— Родила благополучно. Девочка. Окрестила, как вы и желали, Марией.
— Господи! — Михаил отвернулся и прижал к глазам пальцы, словно вдавливая назад слезы. — Дочка… дочка…
Карамзина снисходительно помолчала. Потом с улыбкой спросила:
— Счастливы?
Лермонтов глубоко дышал, сдерживая волнение. Наконец с трудом произнес:
— Счастлив и несчастлив одновременно… Счастлив, что это произошло и что она и дитя здоровы. Но плачу, что мы не можем быть вместе, что воспитываться ребенок будет не мной.
Она сочувственно потрепала его по руке.
— Ничего, ничего, голубчик. Мы предполагаем, а Бог располагает. Как-нибудь, вероятно устроится.
Окончательно успокоившись, Михаил повеселел.
— А не выпить ли нам шампанского?
— Я сейчас распоряжусь. Только не называйте истинного повода.
— Нет, конечно. Повод — мое освобождение из-под стражи.
Спустя какое-то время он присоединился к Евдокии Ростопчиной, разбиравшей новые сборники нот, принесенные ей из книжной лавки.
— Есть что-нибудь занятное?
— Да, прелестные вальсы композитора Штрауса. А вот этот — «Висячие мосты» — пользуется успехом по всей Европе. Даже королева Виктория ему рукоплескала.
— Хорошо. А расскажите, как там княгиня Щербатова. Можно ли ее навестить?
Покачав буклями, поэтесса ответила:
— Думаю, что нет: никого принимать она не хочет. И общается лишь со мною.
— Ну а вы спросите. Я, конечно, сам могу написать, но при вашем посредничестве выйдет тактичнее.
— Завтра же спрошу.
Дома он ворочался в постели чуть ли не до рассвета. Милли родила. Он отец? Или не отец? Может быть, ребенок от ее мужа? Но тогда она не стала бы называть малышку Марией, как хотел Лермонтов. Нет, скорее всего, от него. Вот бы посмотреть на младенца, хоть одним глазком, — и почувствовать волнение. Или не почувствовать. На кого девочка похожа? Есть ли сходство с ним хоть в чем-нибудь? Надо написать Милли. Анонимно — она поймет — и попросить Софью Карамзину, чтобы вложила в свое письмо.
Михаил выскользнул из-под одеяла и, набросив шлафрок на плечи, запалил свечу. Стал набрасывать черновик:
«Я узнал взволновавшую меня весть. Не могу поверить своему счастью. Мне теперь ничего не страшно, и я поеду служить Отечеству без душевного трепета. Я не зря жил на свете. И не зря мучился. Как писал Пушкин: „Нет, весь я не умру — душа в заветной лире мой прах переживет и тленья убежит“. Кое-что оставил на земле. И кое-кого. Если Бог смилостивится, то еще увидимся».
Он отложил перо и задумался. Ну а как быть с княгиней Щербатовой? Продолжая отношения с ней, он будет изменять тем самым Мусиной-Пушкиной, предавать ее. Но Милли — чужая жена и определенно сказала, что не хочет ничего менять в своей жизни. Значит, и он вправе строить семейный союз с другой женщиной. Впрочем, какой союз, если в конце апреля, в крайнем случае в начале мая, он должен уехать из Петербурга? И вообще может не вернуться. Отчего же не получить последнее удовольствие?
Лермонтов задул свечу и лег под одеяло.
Спросил себя: кто ему ближе по-настоящему — Милли или Мэри? Безусловно, Милли. Он ее любит. И она мать его ребенка. То есть скорее всего его. Но Мэри любит его, и она ему нравится, он не прочь обвенчаться с ней в будущем. Не всегда мы женимся на тех, кого любим больше.
Или совсем не жениться?
А поездка на Кавказ — это избавление от решения сложных проблем?
Скоро станет ясно…
Он уснул, когда уже розовело небо.
Наутро, после завтрака с бабушкой, получил письмо от Ростопчиной: Мэри ждет их вдвоем к двум часам пополудни. Ее бабушка собирается в гости к сестре и не помешает.
Михаил вздохнул: жаль, что вместе с Додо. Но уж лучше так, чем никак.
Поскучав за письменным столом, он не выдавил из себя ни строчки. Слишком много событий сразу навалилось: суд, Кавказ, Милли, Мэри. Мысли так и скачут. А «служенье муз не терпит суеты»…
Еле дождавшись половины второго, он помчался к дому Ростопчиной. У парадного уже стояла ее коляска, и вскоре появилась графиня, закутанная в шаль. Пригласила к себе в экипаж. И сразу предупредила:
— Мы минут на десять, не больше. Мэри очень плоха и просила ее не утомлять. Я и так еле уломала.