Летописец Мертвого Бога
Шрифт:
Он не просто починил его. Он сделал его лучше.
Осознав всю глубину своего нового дара, Кайен понял, что ему нужно двигаться. Лире потребуется день или два, чтобы обойти каньон. Он не мог просто сидеть и ждать.
Мир по эту сторону пропасти был другим. Гигантские кости здесь сменились чем-то вроде окаменевшего леса. Деревья из черного, похожего на обсидиан, материала тянулись к пепельному небу. Их «листья» были тонкими, острыми, как бритва, кристаллическими пластинами, которые тихо звенели на ветру. Земля была усыпана этим кристаллическим крошевом. Красиво и смертельно опасно.
Здешние обитатели были под стать своему дому. Кайен вскоре обнаружил следы, а затем и самого хищника. Он замер за одним из обсидиановых стволов, наблюдая. Это был Кремневый Хищник — существо, похожее на пантеру, чье тело, казалось, было собрано из тысяч острых, как кремень, осколков. Оно двигалось с плавной грацией, его шкура идеально сливалась с игрой света и тени в кристаллическом лесу.
Ярость Корвуса в душе Кайена требовала броситься в бой. Но Кайен проигнорировал ее. Разум Райкера оценил противника: быстрый, смертоносный, с идеальным камуфляжем. А его собственная, крепнущая Эпитафия Выживания кричала об одном: этот бой не нужен.
Он не стал нападать. Используя уроки Лиры о скрытности и знание Райкера о мертвых зонах восприятия, он медленно, без единого звука, обошел территорию хищника. Он видел, как тварь разорвала на части какое-то мелкое существо, и не почувствовал ничего, кроме холодной отстраненности. Это был не его бой. Не сегодня.
Он доказал себе нечто важное: он научился не только убивать, но и избегать смерти.
Два дня спустя он ждал ее у своего нового моста. За это время он успел обустроить небольшое, но эффективное укрытие, найти источник чистой воды и даже зажарить на костре крупную ящерицу, которую он подстрелил с помощью импровизированного копья. Он не просто ждал. Он действовал.
Лира появилась на противоположном краю, как он и рассчитывал. Она без колебаний шагнула на костяной мост. Ее уверенность в его работе была лучшей похвалой.
Когда она подошла, он увидел в ее глазах усталость, но и удивление. Она окинула взглядом его скромный лагерь, разделанную тушу, его нетронутый и даже как будто обновленный меч.
— Я думала, мост рухнет, — сказала она, нарушив молчание. Это была ее версия приветствия.
— Я тоже, — ответил Кайен с легкой усмешкой.
Она кивнула на остатки его ужина.
— Ты не терял времени.
— Я учусь.
В этих двух словах было все. Он больше не был беспомощным беглецом, которого она вела за собой. Он становился равным.
Они стояли на краю пропасти, двое выживших в мертвом мире. Позади был путь, полный опасностей, которые они преодолели. Впереди — Сердце Пустоши, место, откуда, по слухам, никто не возвращался.
Но теперь они шли туда вместе. Не как проводник и ведомый. А как два воина, прикрывающие друг другу спину. И это меняло все.
Глава 21: Сердце Пустоши
Они шли три дня, и с каждым днем мир вокруг них умирал все сильнее. Окаменевший лес остался позади, сменившись безбрежным морем черного, стекловидного песка. Песок был странным — он поглощал звук. Шаги не издавали шума, ветер не свистел. Они двигались в почти абсолютной, гнетущей тишине.
Небо перестало быть пепельно-серым. Оно приобрело больной, фиолетово-багровый оттенок вечных сумерек, даже когда тусклое солнце стояло в зените. Воздух стал тяжелым, и в нем чувствовалось напряжение, как перед грозой.
— Остаточная магия, — сказала Лира, ее голос в этой тишине звучал неестественно громко. — Эхо великого ритуала. Дыши через ткань. Этот воздух отравляет душу не хуже яда.
Кайен последовал ее совету, закрыв нос и рот полоской ткани. Разум Райкера подтверждал ее слова, находя в памяти капитана обрывки знаний о «магической радиации» — явлении, которое возникает, когда заклинание колоссальной мощи проваливается или выходит из-под контроля. Это место было шрамом на лице мира.
Они были в Сердце Пустоши.
Опасность пришла внезапно и беззвучно. Первой ее заметила Лира. Она резко остановилась, вглядываясь в черную пустыню перед ними.
— Земля... движется.
Кайен сфокусировался. Его обостренное восприятие уловило то, что было невидимо для глаз. Под поверхностью песка он почувствовал не одно существо, а тысячи. Тысячи крошечных, голодных, хищных разумов, объединенных единым инстинктом. Они были как стая пираний, ожидающая под гладью темной воды.
— Они повсюду, — прошептал он. — Но основная масса — впереди. Они окружают нас.
— Песчаные Пиявки, — с отвращением произнесла Лира. — Твари, порожденные провальным ритуалом. Они чуют жизненную силу. Сражаться с ними — все равно что пытаться вычерпать море ложкой.
Нужно было убираться с земли. Немедленно.
Кайен огляделся. Его взгляд, теперь навсегда измененный Эпитафией Инженерии, видел не просто пейзаж. Он видел структуру. Он заметил гряду тонких, иглоподобных скал, торчавших из песка в полукилометре от них — останки древнего горного хребта, разъеденного временем и магией.
— Туда! — крикнул он, указывая направление. — Нам нужно наверх!
Они побежали. И в тот же миг черный песок за ними вскипел. Сотни, тысячи маленьких, похожих на червей существ с кремневыми зубьями вырвались на поверхность, устремляясь за ними с невероятной скоростью.
Это была отчаянная гонка. Лира, легкая и быстрая, вырвалась вперед. Кайен, все еще не до конца оправившийся и не обладавший ее природной грацией, отставал.
Она достигла подножия ближайшей скалы-иглы первой. Не теряя ни секунды, она забросила свой костяной крюк, зацепилась за выступ и с ловкостью ящерицы начала карабкаться по почти отвесной стене.
Кайен подбежал, когда рой пиявок был уже в нескольких десятках метров. Он попытался взобраться, но его сапоги скользили по гладкой, оплавленной породе.
— Кайен! — крикнула Лира сверху. Она уже была на небольшой площадке в двадцати метрах над землей. Она бросила ему конец своего каната из сухожилий. — Хватайся!
Он схватился. Лира, упершись ногами в скалу, начала тянуть его наверх. Ее худые руки напряглись до предела. Кайен пытался помогать, отталкиваясь ногами от стены. Пиявки уже кипели у подножия скалы, их щелкающие жвалы создавали ужасающую какофонию.