Лейтенант империи. Часть четвертая
Шрифт:
— Капитан….
— И беседу нашу ты ведешь потому, что тебе интересно, а интерес — это представитель именно ума.
— Георг, — Сильвер остановился, — это всё, конечно, хорошо, но мистер Эванс пытается выйти на связь.
Я замолчал и услышал, голос неприметного Джона в гарнитуре:
— Капитан, впереди патруль из людей Пью. Вам надо затаиться.
— Ты же говорил, что тут твои люди, — я тоже остановился и, посмотрев на Сильвера, потянулся вперёд поисковыми щупальцами. До этого я держал под контролем сотню метров спереди и сзади, теперь же увеличил дистанцию до двухсот. Техника показала, что там начинался очередной отсек, и в нём шастала целая толпа людей. Пчёлы в голове слегка усилили свой концерт.
— На ключевых постах около складов, — поморщился Сильвер, — всех заменить у меня не вышло.
— Сразу почему не сказал? — нахмурился я.
— А толку? Ничего бы не изменилось, — ответил Сильвер, подходя к гермодвери отсека. — Мистер Эванс, как там дела? — спросил он по связи.
— Патруль ушёл в противоположную сторону, — моментально доложил неприметный Джон, — народу в отсеке много, но все заняты своими делами, бритов нет. Если вы пойдёте сейчас по северной стенке, то не привлечёте внимания.
— Понял, идём, — отрубил Сильвер и открыл дверь.
Отсек оказался довольно большим. Я моментально срисовал патруль из людей Пью. С винтовками наперевес, они шли в противоположную от нас сторону. Ещё человек двадцать суетились около неизвестного мне назначения стенда. В нашу сторону никто не смотрел. Пчёлы жужжали ровно.
Сильвер не стал долго ждать. Сразу же юркнул влево и заспешил вдоль стенки. Я от него не отставал. Шестерка сопровождающих закрыла нас от чужих взглядов.
— Ровнее идите, — бурчал на ходу Сильвер, — чтобы меня не увидели. Мой скафандр могут узнать.
Его слова заставили меня скрипнуть зубами.
— Может, стоило его снять? — процедил я, на ходу поглядывая на чужих пиратов. Пока никто в нашу сторону не смотрел.
— Сам знаешь, — прошипел Сильвер, — это, как с кожей расстаться.
Ответить на это мне было нечего. Я его очень хорошо понимал.
Мы почти дошли до выхода из отсека, когда Сильвер неожиданно взмахнул руками. Его ладони гулко ударили в стену, скользнули по ней, и он стал заваливаться на бок.
Адреналин у меня подскочил мгновенно. Сердце зашумело в голове, и я, подхватив Черепаху подмышки, тихо рыкнул:
— Сомкнуть строй, космос вас побери.
Сопровождающие среагировали, как надо. Я успел отметить, что несколько пиратов у стенда обернулись на звук, но обзор тут же исчез. Я понадеялся на старое детское правило — я не вижу, значит, и нас не видят, да и пчёлы не зашлись в агонии, а продолжали жужжать, как раньше, — и вытянул Сильвера из падения.
— Благодарю, Георг, — пропыхтел Черепаха, оказавшись на ногах.
— Валим, валим, — бросил я, пригибаясь и утягивая его за собой к гермодвери. — Открывай скорее.
Мы скользнули в коридор, и, прежде чем створки закрылись, я успел оглянуться. На нас никто не смотрел.
— Фух, — выдохнул Сильвер, упираясь руками в коленки, — ну и перепугался же я.
— Что это было, Черепаха? — я обхватил его телекинезом и сдавил. — Ты решил сорвать операцию?
— Просто споткнулся, — бледнея, пролепетал Сильвер, — чёртов неровный пол. Я не специально.
— Не делай так больше, — прорычал я, слегка остывая.
— Будто я специально, — повёл плечами Сильвер, — да ладно тебе, путь свободен, всё нормально. Давай лучше беседу продолжим.
— Нечего продолжать, — буркнул я, — ты топишь за силу, я с тобой не согласен. Учитывая, что я сильнее, давно мог бы открутить тебе голову и идти молча, как сделал бы ты с любым слабым оппонентом. Уже это доказывает, что ты не прав.
— Ну, тут крыть нечем, — поджав губы, ответил Сильвер.
— Вот и поговорили, — подвёл итог я и пошёл вперёд по коридору.
Молчание пришлось кстати. Я привёл мысли в порядок и сосредоточился на жужжании пчёл.
Оно то усиливалось, то становилось еле заметным. Перед мысленным взором почему-то предстал Невидимка. Он кружил по отсекам. То приближался, то отдалялся. Искал меня, и не мог найти.
Бред, конечно. Откуда ему обо мне знать? Но смысл, я думаю, верный. По всему выходило, что проблема есть и бродит где-то рядом, но не знает точно, где я нахожусь.
Припомнил все случаи появления пчёл у меня в голове. Прикинул на опыте, что именно сейчас ничего не случится. Что предупреждают они о чём-то пока далёком, и совсем худо станет тогда, когда они умолкнут. Потому слегка успокоился, и снова сократил дистанцию поисковой техники до ста метров.
Мы двигались ещё минут тридцать. Позади остались переходы и отсеки, где бродили патрули и стояли часовые. Несколько из них так же оказались не наши. Более того, в них даже бриты встречались. Но неприметный Джон помог их обойти. Перед каждым постом он выходил на связь и давал обходной маршрут.
Его контроль за врагами оказался так удобен, что я успел к нему привыкнуть. Настолько, что не сразу сообразил остановиться, когда поисковая техника обнаружила людей, а неприметный Джон ничего не сказал. Ноги чуть не вынесли меня за угол к врагам на обозрение.
— Что такое, Георг? — спросил Сильвер, когда я резко затормозил. До поворота оставался буквально один шаг.
— Там люди, — сообщил я, прислушиваясь к поисковым щупальцам и тихому жужжанию пчёл. — Около гермодвери трое и чуть дальше, в засаде, ещё человек двадцать. Странно….
Хотел сказать, что пчёлы жужжат также, и опасности я не ощущаю, но вовремя спохватился и замолчал. Сильверу не нужно знать о моих способностях к предчувствию.
— Ничего странного, — улыбнулся Сильвер, — там наш первый склад, а люди — это Борода с бойцами. — Он приложил руку к гарнитуре в ухе, — Мистер Джонс, у вас все готово?
— Да, Черепаха, — ответил Борода по связи, — ждём только вас.
— Вот видишь, всё нормально, — произнёс Сильвер радостно и пошёл вперед.
Я прошёл следом и увидел, как у гермодвери засуетился Борода. Как его оживление передалось часовым. Как с другой стороны коридора показалась группа пиратов с сумками и ящиками в руках. В коридоре как-то сразу стало шумно и тесно.
— Отлично, просто отлично, все на месте, — прокомментировал эту картину Сильвер и, достав голографическую карту доступа, полез к пульту управления.
Система считала данные и створки разошлись в стороны.
— Всегда знал, что, когда-нибудь старина Пью принесёт пользу, — хмыкнул Сильвер и широким взмахом пригласил нас внутрь: — прошу, капитан.
Щупальцы поиска промчались по отсеку. Не обнаружили никого живого, и я переступил порог. Взгляду тут же предстали сотни стеллажей до самого потолка. Ровными рядами на полках стояли упаковки консервов. Кричали яркими маркировками пачки сублиматов и канистры с питьевыми концентратами.