ЖАНРЫ

Литературная Газета 6364 ( № 12 2012)

Литературная Газета

Шрифт:

Но всё равно обидно. Ну скажите, почему Ольга Петровна должна вдалбливать нам, Саше, Шуре и Василию, историю и географию на эстонском языке? Мы же тупеем, мы уже не понимаем, озеро Миссисипи или гора. (А это вам, думает эстонский националист, месть за конец XIX века, когда всё было наоборот.)

К тому же нет перспектив. Заняться бизнесом ещё можно, хотя и тут у главных кормушек сидят "свои", но вот поступить на государственную службу очень трудно. Иными словами, голубую мечту всякого бездельника так просто не осуществить, придётся попотеть.

И всё же человек приспосабливается ко всему. Выросло поколение, в Эстонии зачатое. Им неведома та реальность, с которой мы, люди постарше, всё сравниваем. Они молоды, хотят жить и готовы быть лояльными, хотя бы внешне, что происходит в их душах, не знаю, наверняка там царит страшная неразбериха.

Есть среди них и литераторы. Им, кстати, не так уж плохо живётся. В этом году, например, аж трое молодых получили стипендию нашего фонда культуры, это почти по 400 евро в месяц. У многих ли начинающих российских писателей есть такие возможности для творчества? Если надо опубликовать книгу - тоже поддержат, выходят ещё и два литературных журнала на русском языке.

Нужно ли для того, чтобы быть русским писателем в Эстонии, приспосабливаться? Это смотря к чему. К политическим догмам, пожалуй, нет, достаточно помалкивать, а вот к литературной моде, да, обязательно, иначе спишут, тут с этим сурово, всё должно быть "как в Европе".

В общем, всё по Тойнби - вызовы, сплошные вызовы.

Калле КАСПЕР, писатель

«Мне бы шаг – по России…»

«Мне бы шаг – по России…»

ПОЭЗИЯ ЭСТОНИИ

Михаил ГОФАЙЗЕН

Родился в Москве в 1954 году, где и прожил первую половину своей жизни. Получил высшее филологическое образование, занимался научными исследованиями на стыке философии и истории. С 80-х годов живёт в Таллине. Печатался в журналах "Радуга", "Поэзия", "Сетевая поэзия", "Таллинн", в коллективных сборниках и альманахах. Автор книг "День Восьмой" (2000) и "Эмигранты из Эдема" (2004).

***

В хоромах моих под полночь пророс ковыль.

Так тихо, что слышно, как ряску растит паук

и как по-пластунски на пол наползает пыль[?]

Так тихо, как будто нет смысла ни в чём вокруг.

На ток переплётов на полки слетелся снег.

Оно и понятно: из ваты ведь новый год.

С любовью везло, но на мой черноплодный век

родства не сумел я сыскать средь житейских вод.

Пружина молчанья вот-вот разрешится в крик.

Так холодно здесь, что скрипит под ногой паркет,

как наст, под которым затерянный материк,

где нет ничего и куда исчезает свет.

Объятья пустого кресла сжимают мрак.

Ну, здравствуй, моя Отчизна, я твой изгой.

Мне грезится вечность длиною в последний шаг,

откуда уже никогда не прийти домой.

Адам

Спрятал страус заката свою голову-солнце,

соловьи соловеют, на душе венценосно,

в пластилиновой лодке лепо следовать слепо

за ванильные травы под вишнёвое небо.

Между летом и Летой, где нага, как античность,

осень хлынет однажды за печалью привычной,

пишет вальс васильковый на лугу к оперетте,

легкомысленный эльф в лепестковом берете.

Во хмелю ли, во сне ли, словно шмель над аллеей,

я лечу в облаках и ничуть не старею.

Ни нужды, ни надежды, ни людской круговерти.

Я не изгнан ещё. Мне ещё не до смерти.

РЕВЕЛЬ

Как хороши, как свежи будут розы,

Моей страной мне брошенные в гроб!

Игорь Северянин

Витражи, миражи[?] Чем ни потчевал

зодчий зодчего испокон,

по закону подобия Зодчего,

раз рождён, то уже обречён.

К пустоте липнет бинт кинохроники.

Умереть - суть остаться везде,

повторяясь зерцалами готики,

в каждом камне, на каждом кресте.

Всё подобно всему, как надгробия.

Только жаль, что не там, на Руси,

всем другим я шагну наподобие -

яко посуху, в небеси.

Василий САЗОНОВ

Родился в 1931году в деревне Непрядва Тульской области. Член Объединения русских литераторов Эстонии, руководитель Литобъединения Эстонии (поэзия). Почти полвека печатается в российских и эстонских поэтических сборниках и периодике, автор пяти сборников стихов, дипломант премии им.И.Северянина и Международной литпремии им. Ф.М. Достоевского (2001). Живёт в Таллине с середины 1950-х годов.

* * *

Я рождён под берёзой

на российской земле.

Мне купельные росы

нёс рассвет на крыле,

Нёс ромашковый запах

с луговой стороны.

Дух антоновских яблок

ароматом пьянил.

Семицветьем небесным

открывалась мне жизнь,

Поделиться с друзьями: