Литературные беседы. Книга вторая ("Звено": 1926-1928)
Шрифт:
«L’honner de souffrir» (Paris: В. Grasset, 1927) — книга стихов Анны де Ноайль (Noailles; княгиня Бранкован, графиня Матье; 1876-1933).
Марина Цветаева. — Сергей Ауслендер. — Петербургские сборники стихов. — Литературное западничество – Звено. — 1927. — № 2. — С. 67-75.
…Описанию роста художественного сознания человека… у Вячеслава Иванова… — В статьях Вяч. Иванова «Копье Афины» (Весы. — 1904. — № 10) и особенно «Манера, лицо и стиль» (Труды и дни. — 1912. — # 4-5. — С. 1-12).
«Твоя смерть» — статья Марины Цветаевой, посвященная Рильке, была опубликована в журнале «Воля России» (1927. — № 5/6. — С. 3-27).
Ауслендер Сергей Абрамович (1886, по др. св. 1888– 1943) — прозаик, драматург, критик. До революции — автор стилизаций в духе М. Кузмина. Во время гражданской войны оказался в Омске, служил в Осваге у Колчака. С 1922 года в Москве, автор историко-революционных произведений для детей и юношества.
«Оля» (М.: Пролетарий, 1927) — книга Ауслендера.
«sic transit…» — начальные слова латинской поговорки «sic transit gloria mundi»: «так проходит земная слава».
«Academia» (М.; Л., 1922-1938) — издательство, выпускавшее научно подготовленные издания книг в сериях «Сокровища мировой литературы», «Классики мировой литературы» и др. Печатало и современных авторов. В 1938 году слилось с Гослитиздатом.
Ратгауз Даниил Максимович (1868-1937) — камерный лирический поэт, на стихи которого написано много романсов. Аристократическая литературная среда разделяла отзыв Брюсова об избранном Ратгауза: «Полное собрание стихотворных банальностей».
«Ларь» – «Альманах “Ларь”: Стихотворения» (Л.: Academia, 1927).
«Память. 1924-1926» (Л: Academia, 1927) — сборник стихов Михаила Александровича Фромана (наст. фам. Фракман; 1891-1940), поэта и переводчика, члена литературной группы «Содружество», первого мужа Иды Наппельбаум.
«Ветер и ночь» (Л.: Academia, 1927) — сборник стихов Н. Рославлевой.
Бранд — персонаж одноименной пьесы Ибсена. «дорогие могилы » — слова Ивана из романа Достоевского «Братья Карамазовы» (1879-1880).
«Мир искусства» (Пб., 1898-1904) — иллюстрированный литературно-художественный журнал, издававшийся одноименным художественным объединением.
«Аполлон» (Пб., 1909-1917) — литературно-художественный журнал, связанный с новейшими направлениями в искусстве — символизмом, позже акмеизмом.
Новый человек. — Поучения Горького. — Природа-враг. — В проточном переулке. — Звено. — 1927. № 3. — С. 123-128.
«На посту» — советский критико-теоретический журнал, орган РАПП, выходивший два раза в месяц в Москве в 1922-1925 годах. В 1926-1932 годах назывался «На литературном посту».
«Почему звание коммуниста лишает права на вход в сады российской словесности, а звание монархиста нисколько не служит тому помехой?..» — Адамович цитирует статью М. Слонима «Литературный дневник: О современной литературе. «Молодые». Лавренев, Малашкин, Артем Веселый» (Воля России. — 1928. — № 5-6. — С. 116).
бухаринская «Азбука» — имеется в виду написанная по заданию ЦК ВКП (б) книга Н. И. Бухарина и Е. А. Преображенского «Азбука коммунизма: Популярное объяснение программы Российской коммунистической партии большевиков», впервые изданная в Москве в 1919 году.
…какой-нибудь новый Мейерхольд поставит «Ревизора» в окончательно созвучных эпохе тонах… — Незадолго до того в «Последних новостях» под названием «Театр в советской России (Письмо из Москвы)» был опубликован отзыв очевидна, высоко оценивавшего Мейерхольдовскую постановку: «Ревизор» в постановке Мейерхольда производит большое впечатление <…> самое истолкование «Ревизора» в плане современности сделано с исключительной глубиной философского обобщения <…> Мейерхольд открыл новую страницу в истории театра» (Последние новости. — 1927. — 6 января, № 2115. — С. 4. Подп.: Z).
«Заметки читателя» М. Горького — впервые напечатаны в шестой книге альманаха «Круг» (1927). Любопытно, что первоначально Горький хотел назвать свою статью «О человеке и литературе», потом «О человеке».
«Человек — это звучит гордо!» — слова Сатина из пьесы Горького «На дне» (1901-1902).
«смирись, человек!» — неточная цитата из речи Достоевского, произнесенной на открытии памятника Пушкину 8 июня 1880 г. У Достоевского: «Смирись, гордый человек!».
«безумству храбрых» — из горьковской «Песни о Соколе».
Линдберг Чарлз (1902-1974) — американский летчик, совершивший в 1927 году первый беспосадочный полет через Атлантику (из США во Францию).
«L'Atlantique est vaincu» — «Атлантика побеждена!» (фр.).
«В Проточном переулке» (М.; Л.: ЗИФ, 1927) — роман Ильи Григорьевича Оренбурга (1891-1967), опубликованный (с купюрами) в качестве вышедшего первым седьмого тома его Полного собрания сочинений. В том же году появились полные издания романа: Париж: Геликон, 1927; Рига: Грамату драугс, 1927.
Николай Ушаков. — Советские прозаики. — Звено. — 1927. — № 4. — С. 187-194.
«Весна Республики» ([М.]: Молодая гвардия, 1927) — сборник стихов Н. Ушакова, вышедший с предисловием Н. Асеева.
«Люблю грозу в начале мая… Люблю стихи Игоря Северянина!» — Адамович цитирует, неточно воспроизводя пунктуацию, начало второго абзаца предисловия Ф. Сологуба к первому изданию книги Северянина «Громокипящий кубок» (М.: Гриф, 1913). В последующих изданиях «Громокипящий кубок» открывался «Автопредисловием» Северянина.
«Леф» — Левый фронт искусств, в 1923 году объединивший двенадцать групп литераторов, художников, кинематографистов. В роли организатора выступила группа «коммунистических футуристов» (Комфут), во главе с В. Маяковским. В Леф входили Н. Асеев, С. Третьяков, В. Каменский, Б. Пастернак, В. Маяковский, А. Крученых, П. Незнамов, Н. Чужак, Б. Арватов, Б. Кушнер, С. Кирсанов, В. Шкловский, А. Родченко, О. Брик, В. Степанова, С. Эйзенштейн, Дзига Вертов и другие. Группа издавала журнал «Леф» (1923-1926, ответственный редактор — В. Маяковский). Стремясь расширить свое влияние, в ноябре 1923 Леф заключил соглашение с МАПП, переговоры с Есениным и Литературным центром конструктивистов о вхождении в Леф закончились неудачей. 9 февраля 1927 года Леф вошел в Федерацию объединений советских писателей (ФОСП). Журнал в 1927-1928 годах выходил под названием «Новый Леф».