Лучше, чем в фильмах
Шрифт:
Я сделала мысленную заметку поблагодарить Уэса позже за смену темы.
Майкл усмехнулся и отпил из своего красного стаканчика.
— Можешь себе представить?
— Я предпочитаю этого не делать. — Я улыбнулась ему и проигнорировала смешок Уэса. — Когда наши игры в прятки становились «эпическими», это обычно означало, что Уэс и близнецы терроризировали меня.
— Как ты думаешь, сколько раз я прокрадывался и предупреждал тебя? — Глаза Майкла пробежались по моему лицу, словно согласовывал старое с новым. — Я спас тебя от стольких жуков и лягушек в твоей футболке.
Уэс сказал: — Близнецы так злились, когда ты ей помогал.
Майкл пожал плечами и снова обратил своё внимание на Уэса.
— Я просто не мог позволить вам так поступить с Лиз.
Эд Ширан снова зазвучал в моей голове, пока я наблюдала, как Майкл смеётся с Уэсом. Мы втроём вернулись на несколько лет назад, в наше детство со светлячками, и это было так приятно.
How would you feel,
If I told you I loved you?
— Каждый раз, когда я вижу слащавый фильм по телевизору, я думаю о Малышке Лиз.
Только, когда он это произносил, Майклу удалось заставить слово «малышка» звучать сексуально. Лил, но он звучал как сонный владелец ранчо, когда говорил это, в отличие от того, кто ссылается на нового бормочущего рэпера Лил Лиз. (прим. пер.: в ориг. Майкл называет Лиз "Little Liz", но из-за его акцента это звучит как сокращение слова "little")
Он поднял свой стаканчик и допил остатки пива. — Помнишь, как она всегда смотрела «Дневник Бриджит Джонс» и так злилась, если мы над этим смеялись? — Они никогда не знали, что это из-за того, что это был любимый фильм моей мамы.
— Нам обязательно вспоминать прошлое? — Я заправила волосы за ухо и попыталась переключить их на тему, которая бы показала Майклу, насколько я интересна сейчас. — Я слышала…
— Ты не мог бы набрать мне пива? — Эшли вернулась, протягивая свой стаканчик Майклу и улыбаясь мне, словно мы были подружками. — Я плохо обращаюсь с бочонком, и в итоге у меня всегда много пены.
Она сказала это таким тоном. Вы знаете, тем самым.
Майкл улыбнулся, но в его голосе не было флирта, когда он ответил: — Конечно.
Он повернулся к нам спиной и взялся за кран, пока она переключила своё внимание на Уэса. — Ты идёшь на выпускной, Беннетт?
Уэс посмотрел на меня и приподнял бровь, ухмыляясь. — Я ещё не решил.
— Мечтай дальше, — пробормотала я, заставив его хмыкнуть, пока Эшли продолжала, не обращая внимания на наш обмен репликами.
— Мы собираемся всей компанией. — Теперь она говорила довольно невнятно. Я начала подумывать, не стоит ли нам найти её друзей. — Вы двое должны пойти с нами. Мы арендуем лимузин и всё такое.
Я взглянула на Майкла, но он, слава Богу, пропустил этот комментарий мимо ушей.
Уэс наклонился ближе к ней и сказал: — Эш, ты слегка выпила перед вечеринкой?
Эш хихикнула и кивнула. — У Бенни — его мамы не было дома.
— Понял. Как насчёт воды? — Уэс взял ей бутылку из кулера со льдом у бочонка и одарил её милой улыбкой, которой, как я осознала, он никогда не одаривал меня. Ни разу. От своего соседа я получала только насмешливые ухмылки, саркастические улыбки и приподнятые брови. — Ну, я люблю лимузины, так что мне придётся подумать о выпускном.
Майкл обернулся. — Когда выпускной?
Для меня всё остановилось, когда Уэс взял пиво, которое Майкл налил для Эшли, и отставил его в сторону. Она даже не заметила. Уэс ответил: — Через две недели.
Это было в режиме «слоу-мо». Чеееерез. Двееее. Недеееели.
Майкл сказал Уэсу: — Это так странно, менять школу за два месяца до её окончания. Выпускной бал должен был стать действительно важным событием, но я пока даже не знаю здесь ни одной девушки, кроме Лэйни.
Ты знаешь меня! Возьми меня, мой прекрасный Майкл, а не злую и беспутную Лэйни! Мне пришлось бы объяснить изменение планов Джосс, но я могла бы заставить её понять, если мальчик моей мечты сделает шаг.
Майкл жестом указал на нас с Уэсом и спросил: — Вы идёте?
— Мы? — Мой голос прозвучал пронзительно, и я дико замахала рукой между собой и Уэсом, делая преувеличенное лицо, благодарная Эшли за то, что она исчезла в толпе. — Уэс и я? О Боже, нет. Ты шутишь?
— Да. — Уэс покачал головой и сделал рассекающее движение рукой. — Мы никуда не пойдём вместе. Поверь мне. Я бы не пошёл с ней на заправку.
— Ну, я бы не пригласила тебя на заправку, так что ты можешь просто захлопнуть свой болтливый рот, — сказала я с улыбкой, а потом ударила кулаком по руке, как в старые добрые времена. — Поверь мне.
Майкл посмотрел на нас так, словно мы были смешными.
— А. Мне казалось, что слышал, что между вами что-то есть.
— Ага, что ж, это не так, — сказала я, с ужасом осознавая, что это я пустила слух. О себе.
Боже. И как чертовски быстро сплетничала Эш? Честно говоря, я была бы впечатлена, если бы не боялась, что она всё испортит.
— Ты ошибся, чувак. — Уэс растрепал мои волосы и сказал: — Малышка Лиз не для меня.
Я шлёпнула его по руке. — Нет.
— О. — Майкл медленно кивнул в знак понимания, а затем посмотрел на меня. — Две недели, да?
Двееее. Недеееели. Даааа?
Мурашки побежали по моим рукам, когда Ширан снова проплыл в моей голове.
— Так расскажите мне, что произошло с тех пор, как я переехал. — Майкл, очевидно, перестал думать, что между мной и Уэсом что-то есть, а также перестал вызывать у меня лёгкое головокружение, произнося слово «выпускной» в моём присутствии. — Вы всё ещё общаетесь? Как насчёт близнецов и Джослин?
Мы с Уэсом переглянулись, прежде чем я взяла инициативу в свои руки, в основном потому, что я не хотела, чтобы он сказал что-то постыдное или неприятное обо мне. — Мы с Уэсом видимся достаточно часто, чтобы поспорить за место на парковке перед нашими домами, но это практически всё. И Джосс теперь моя лучшая подруга, во что даже мне трудно поверить.
Он улыбнулся на это, и у него была такая улыбка, которая заставляла вас чувствовать, что вы сделали что-то правильное. Миллион счастливых нервных окончаний загудели в моём теле, и я хотела греться в этой улыбке и сделать так, чтобы она никогда не исчезала.