Лучше, чем в фильмах
Шрифт:
Всё шло так хорошо с Майклом до того, как этот мяч влетел мне в нос. В одну минуту у нас был потенциальный момент из фильма, а в следующую из моего лица хлынула кровь.
И это не могла быть просто маленькая кровь из носа. Нет. Не для меня, не перед Майклом Янгом. В момент удара мяча словно включили кран. Уэс стянул с себя футболку, прижал её к моему носу и помог мне сесть, пока Майкл сидел на корточках рядом со мной и с обеспокоенным видом спрашивал, всё ли со мной в порядке.
Моя новая белая футболка была вся в крови, и джинсы тоже были изрядно забрызганы. Я была рада, что у меня не было зеркала — я была уверена, что умру от смущения, если увижу себя. Никто в мире никогда не выглядел привлекательно с кровью, льющейся из отверстия.
Никто.
И пока я сидела там, истекая кровью, я не могла не задаться вопросом, не посылает ли мне Вселенная какое-то сообщение. То есть, я была оптимистичнее многих и искренне верила в судьбу, но я бы солгала, если бы сказала, что красные флажки не были готовы подняться.
Потому что и рвота, и кровь произошли именно тогда, когда у меня были моменты с Майклом. Оба раза было ощущение, что у нас появляется связь, а потом БУМ — телесные жидкости.
— Всё ещё нормально, Баксбаум?
Я не видела лица Уэса, но его глубокий голос заставил меня расслабиться. Возможно, потому что я знала его лучше, чем всех остальных. Он опустился на землю рядом со мной после того, как прижал свою футболку к моему лицу, и его запах, в сочетании с его неожиданной заботой, успокоили меня.
— Ноа, ты разбил девушке лицо.
— Вообще-то, если бы ты поймал пас, бездельник, бедная Лиз не была бы в списке на пересадку.
Я уже начала неплохо различать их голоса, потому что они не переставали переругиваться.
Адам сказал: — Как я могу поймать то, о чём не знал?
— Как ты можешь не знать? — Ноа сказал это, фыркнув. — Это называется инстинкт.
— Существует такая штука, как пересадка носа? — Это снова прозвучало как Адам. — Просто любопытно.
— Послушаем тебя с хорошими вопросами. — Голос Майкла звучал так, словно он смеялся и подбрасывал баскетбольный мяч. — Потому что это, безусловно, имеет отношение к данной ситуации.
Не буду врать, было немного тревожно от того, что Майкл был таким развязным и расслабленным, в то время как я практически истекала кровью.
Адам сказал: — Ничего не могу поделать, я любопытный мальчик.
— Ты такой зануда. — Судя по голосу Ноа, он тоже вроде как смеялся.
— Мне всё ещё нужен ответ, — сказал Адам.
— Думаю, да. — Мой голос звучал странно и приглушённо за футболкой. — Была одна дама, которой обезьяна оторвала всё лицо, и ей сделали пересадку лица.
— Реально? — Адам звучал заинтересованным. — Прям всё её лицо?
— Я почти уверена. — Светская беседа была приятным отвлечением от моего беспокойства по поводу возможного повреждения носа. Разве люди, которым ломали нос, не заканчивали с огромной шишкой на нём? У меня был сломан нос?
Я попробовала зажать его, и это было чертовски больно. Чёрт.
В поле моего зрения появилось лицо Уэса, на которое можно было посмотреть, кроме потолка спортзала. — Ты в порядке?
Он выглядел по-настоящему обеспокоенным, и по какой-то причине я почувствовала, что должна его успокоить. Я вслепую потянулась к его руке и сжала её. — Я думаю, всё в порядке. Как только кровотечение остановится, всё будет хорошо.
— Она намного выносливее тебя, Беннетт, — сказал Адам.
— Не то слово. — Уэс поправил один край футболки, чтобы мне было лучше видно, и я почувствовала, как его большая, тёплая рука сжимает мою. — Я бы разрыдался.
Майкл добавил: — Как и я.
— О, боже, что случилось? — В поле моего зрения появилась взрослая женщина, блондинка с короткой стрижкой, обеспокоенно заглядывающая мне в лицо. — Ты в порядке, милая?
Я повторила то, что сказала Уэсу, и она предложила мне попробовать убрать футболку. Она сказала знающим голосом: — Держу пари, что большая часть кровотечения остановилась.
Пока она читала лекцию мальчикам о том, что они не должны находиться в тренировочном зале, я приготовилась сдвинуть футболку. Хотя я знала, что это очень незрело, часть меня не хотела этого делать, потому что на моём лице наверняка были следы крови. И фу-у-у, верно? Я не хотела, чтобы Майкл — или кто-либо другой — видел меня в таком виде.
Но я вздохнула и опустила футболку Уэса, оглядывая всех.
И… Выражения на лицах мальчиков были неутешительными.
Майкл слегка кашлянул и сказал: — Ну, кажется, кровь больше не идёт.
Я посмотрела на Уэса. Он был вечно бестактным, и я знала, что он будет честен со мной.
— Что не так?
Я уставилась на него в ожидании. Он был без футболки, пожертвовав её моему окровавленному носу, и я на мгновение отвлеклась на вид его груди. Я имею в виду, что обычно я не любитель разглядывать чьё-либо телосложение, но у моего соседа она была просто потрясающей.
— Не пойми меня неправильно, — сказал Адам, отвечая раньше Уэса и выдёргивая меня из моих грудных утех, — но твой нос похож на… нос миссис Картофельная Голова21.
— Ни хрена себе, точно! — Ной энергично кивнул. — Не всё остальное, но нос точно.
Майкл даже не скрывал своего смеха, но это был, по крайней мере, тёплый, дружеский смех. — Он действительно напоминает нос картошки. И он снова кровоточит.
Он был прав — я почувствовала тёплую струйку на своей верхней губе.
— О, боже! — Я снова закрыла нос.
— Нет, не похож. Не слушай их. — Уэс приподнял мой подбородок большим и указательным пальцами, и его взгляд опустился на мой прикрытый нос. — Твой нос слегка припух.
Ноа пробормотал: «Слегка?», в то же время женщина сказала: «Тебе, наверное, стоит обратиться в отделение неотложной помощи, дорогая. Просто чтобы убедиться, что он не сломан».
В неотложку, серьёзно? А как же моя поездка домой с Майклом без Лэйни?
— Эм…
Но Уэс прервал меня: — Нет, никаких возражений. Я отвезу тебя в отделение неотложки, а по дороге ты сможешь позвонить родителям. Хорошо?
— Чувак, ты не был за рулём. И перестань быть таким властным по отношению к благоверной, — сказал Адам