Лунный Ветер
Шрифт:
— Хорошо значит «хорошо, я готова» или «хорошо, я об этом подумаю»? — поинтересовался Мастер Лонгвей.
— Мастер Лонгвей, я никогда не буду готова, но, похоже, это никого не беспокоит. Если Ирэн чувствует, что дверь закрывается, то у меня нет выбора, как и не было выбора во многих других вещах, но, конечно же, это неважно. Как вы и сказали, давайте просто сделаем это и покончим со всем.
Я встала и вышла.
— Она делает успехи, Блейк.
— Да, конечно.
— Что, ты так не считаешь?
— Я не это сказал. Она просто никогда не станет мне доверять. Я не могу сделать этого, если она не будет мне доверять.
— Блейк, ты не можешь заставить…
— Я не это имел в виду! — Я подпрыгнула от его крика и побежала вниз по лестнице обратно в класс.
Бекки хотела знать, о чем мы говорили.
— Позже расскажу, — ответила я, как раз когда вошел Блейк; он был явно не в духе.
Профессор Фейцер просто посмотрела на него, прищурившись, и я убедилась, что не смотрю на него.
— Все в порядке? — спросил профессор Фейцер.
— Да, профессор. Все хорошо, — ответил Блейк, — или будет однажды.
Глава 29
Однажды? О чем это он?
Я нахмурилась, откладывая книгу с заклинаниями, и уставилась на постель Сэмми.
Они действительно не давили на меня сейчас, потому что обеих не было.
Я снова вспомнила один момент, который произошёл на занятиях по полетам, я тогда снова почувствовала себя живой. Он говорил тогда не откладывать. Сейчас он говорил только об этом.
Я потерла лицо. Всё так запутанно.
Почему он так долго боролся со всем этим? И теперь я знала, что эта дверь никогда больше не откроется с моей стороны.
Я вздохнула.
В чем-то он все еще оставался прежним.
Конечно, многое изменилось. Он был дружелюбен к остальным, участвовал в занятиях, и почему-то его неприятные комментарии, доказывающие всем, что ему не нужен всадник, прекратились.
Мы по-прежнему держались порознь, и это никогда не изменится.
Я знала, что это не продлится долго, поскольку нам предстояло проделать огромное путешествие, чтобы попасть в Итан. Это пугало меня до смерти, когда я начинала думать о лианах.
Я видела их только издали в тот день, когда Ченг вернул мне мои воспоминания, и один раз по телевизору. Они были смертельно опасны, и мой страх перед ними был свеж и силен.
А что, если мы не сможем пройти через них? А что, если они разорвут нас на части так же, как и всех этих ученых? И как же нам через них пройти? И самое худшее — что осталось от Итана?
Я не могла себе представить этого.
Я догадывалась, потому что мне пришлось иметь дело с собственным кошмаром города Виверн.
Я снова подумала об Энн. А что, если она все еще жива?
Дверь открылась, и вошли Бекки и Сэмми.
С тех пор, как я вернулась, мальчики в комнату не заходили. Хм, интересно.
— Серьезно, ты можешь впустить их, Бекки.
— Нет, у них есть дела поважнее.
Я улыбнулась и притворилась, что снова читаю книгу по магии.
— Значит, Ирэн нездорова? — спросила она, и я услышала, как Сэмми кашлянула.
— Нет, это не так, — я вздохнула и отложила книгу. — Они буквально заставляют нас делать это.
— Я знаю, что ты не готова к этому, Елена.
— Это не имеет значения, Бекки. Мастер Лонгвей прав. Здесь есть много семей, которые умоляют нас освободить их близких. Джимми один из них, — я посмотрела на нее.
— Как бы то ни было, Елена. Мне бы хотелось поехать с вами.
Я захихикала.
— Что? — Она улыбнулась. — Я серьезно говорю.
— Вы думали, что священная пещера была самоубийственной миссией, а теперь хотите взять на себя лианы?
Они обе рассмеялись вместе со мной.
— Думаю, ты на нас повлияла. — Слезы навернулись ей на глаза, и она потупилась, чтобы скрыть их.
Черт возьми, я была такой подлой.
— Я скучаю по старой Елене, но мне уже все равно. Я просто хочу, чтобы с тобой все было хорошо.
— Я тоже, — ответила я и продолжила читать свою книгу.
Я не могла справиться с этим так же, как не могла справиться со своими кошмарами.
Все снова затихло, и мы просто занимались своими делами. Я ненавидела тишину, просто ненавидела все вокруг. Мы никогда раньше не были так спокойны, даже когда нам приходилось готовиться к тестам.
В шесть часов я пошла к Констанс, чтобы поговорить с ней о дополнительной помощи. Я была уверена, что она знает кого-то, кто мог бы мне помочь. Это было что-то вроде ее отдела.
Я замерла у двери, услышав, расстроенный голос Блейка.
— А ты уверен? Ты же знаешь, какая она, Блейк. Она могла бы сдержаться.
— Нет, это не так.
Неужели они говорят обо мне?
— Она просмотрела все базы данных, даже взломала пять из них. Я не могу найти этот штрих-код.
Образ Табиты и Блейка, сидящих в библиотеке, вспыхнул у меня в голове.
Я посмотрела на свой штрих-код на руке и развернулась, когда во мне снова вспыхнул гнев.
Я бросилась к двери своей комнаты, и Бекки с Сэмми вздрогнули, когда злые слезы покатились по моим щекам. Я прошла в ванную, подняла свой щит и заорала.
Она узнала, узнала и рассказала о моем штрих-коде тому, кому я бы не позволила узнать о нем. Как она могла?
Я пробыла там довольно долго. Просто думала о том, почему он хотел найти штрих-код. Он был действительно встревожен. Я могла поклясться в этом.
Около шести я пошла в столовую.
Мальчики пропали, а Бекки и Сэмми не произнесли ни единого слова, разве что спросили, все ли со мной в порядке.
Через полчаса вошли Блейк и Джордж.
Я слышала, как они попрощались, когда Блейк подошел к своему обычному столику, где его ждала Табита.
— Привет, — сказала она, Блейк только усмехнулся.
— Итак, как все прошло?
— Легко, — ответил он с усмешкой.
— Это меня не удивляет. Тебе действительно все сходит с рук.