ЖАНРЫ

Лю Яо: Возрождение клана Фуяо
Шрифт:

8 Сложить с себя служебные обязанности; сдать дела.

Ю Лян тут же изменился в лице.

— Уйди с дороги, — произнес наставник. — Ваша кровавая клятва вовсе не то, за что ее выдают, это договор с демонами! Вы не боитесь, что, распространив ее повсюду, только рассмешите людей? Арестовать их всех!

Пока он говорил, небо заполонили черные пятна, и целая стая огромный орлов в мгновение ока слетелась к горе Тайинь.

— А! Демоны! — воскликнула Лужа. — Нет... это же не темные заклинатели.

— Что? — выпалил Ли Юнь.

Лужа нахмурилась:

— Это обычные птицы. Они не принадлежат к расе демонов. Боюсь, они стали такими из-за людей. Люди накормили их волшебными пилюлями. Их выдрессировали, как послушных животных.

Огромные орлы, как божественное воинство, парили над заклинателями. Самый крупный из них был размером с жеребенка. Он распахнул клюв и из его горла вырвался яростный огонь, по силе напоминавший истинное пламя Лужи.

Огонь обрушился на землю, превратившись в пылающее море. Несколько застигнутых врасплох темных заклинателей тут же оказались сожжены. Никому не удалось бы сбежать. Коснувшись темной энергии, пламя охватывало все тело с головы до ног, в мгновение ока превращая человека в кипящий котел.

Глава 91. Море Ци пришло в движение, формируя изначальный дух

Но, в конце концов, это были всего лишь птицы, как они могли выдержать истинное пламя самадхи?

Вдруг Лужа выпрямилась.

— Нет, это не они извергают огонь, это демоническая пилюля!

Яростное пламя сожгло орла дотла, но его судьба совершенно не внушала уважения. Орел вскинул голову и горько закричал. Его плоть высохла и сморщилась, но огромный скелет не желал уменьшаться, безжалостно разрывая кожу.

Обнажившиеся птичьи кости тут же превращались в твердые камни. На них повсюду пестрели выгравированные заклинания, насквозь пропитанные темной энергией. Несчастный орел все еще был жив, но уже полностью окоченел и рухнул вниз.

Двое заклинателей не успели увернуться, и их тут же придавило к земле тяжестью птичьего тела. Однако даже после этого их глазам не суждено было закрыться1.

1 ???? (si bu mingmu) не закрыть глаза после смерти (обр. переворачиваться в могиле, не найти покоя и после смерти).

Гигантские орлы вспыхивали, как искры, что сияли лишь раз в жизни. Они использовали все свои жизненные силы, вложив их в пылающую пилюлю бессмертия, а затем без колебаний отправились на верную гибель.

Пусть они и были разумными существами, но разве они не боялись за свои жизни?

Бывают времена, когда весь мир согласен с тем, что насилие становится общепринятой истиной.

Уголки глаз Лужи дрогнули. Вид летящих перьев жег ей глаза.

Однако, стоило ей только сдвинуться с места, как Ли Юнь закричал:

— Куда ты собралась?! Сядь!

Внезапно на девушку накатила невыносимая волна беспомощности. Она даже подумала: почему бы не призвать тучи и дождь и не уничтожить этих негодяев? На мгновение ей даже показалось, что будь она и вправду такой могущественной, все здесь присутствующие непременно боялись бы ее. Но в этом, похоже, не было ничего хорошего. Она стала бы злодеем как четвертый старший брат. Или была бы как владыка острова Гу, не оставивший после себя никакого впечатления. Каждый хотел бы избавиться от нее.

Лужа сотню лет путешествовала по миру, но это впервые, когда в ее сердце родились подобные чувства.

Уголки губ великого наставника чуть приподнялись, и он произнес:

— Хорошо, давайте начнем.

Едва он успел договорить, как раздался громкий шум, и все вокруг разом изменилось.

Небо над горой Тайинь, казалось, заволокло черными знаменами. Густые облака расползлись в стороны. Вокруг с грохотом вздымались величественные горы, на чьих вершинах стояли люди с черными флагами. Они топали ногами и громко кричали, словно непобедимое небесное воинство. Какое-то время остальные заклинатели даже не решались смотреть на них.

Орлы тут же окружили их плотным кольцом, но уже через мгновение медленно разлетелись в стороны. Черные знамена над их головами спустились вниз, накрывая всех присутствующих огромным зеркалом. Небо было таким темным, что, казалось, в нем мог отразиться целый мир, и среди всех этих иллюзий из мрака проступала неясная человеческая тень.

Вдруг зеркало засветилось, и его сияние окутало Массив десяти сторон.

Великий наставник равнодушно сказал:

— Я слышал, что демонический дракон уже пересек барьер? Теперь Массив десяти сторон запечатан, ему некуда идти. Эй, кто-нибудь, возведите здесь Печать перерождения. Плевать, будь то демонический дракон или чертов феникс, потребуется не больше сорока девяти дней, чтобы превратить его в пилюлю бессмертия.

Ю Лян тут же изменился в лице.

— Дядюшка-наставник, старший брат У все еще там. У нас есть правила, мы не можем убивать своих товарищей без приказа главы. Ты...

Но великий наставник лишь сдержанно улыбнулся ему.

— Ты прав, племянник. Но раз уж ты все знаешь, иди и познакомься со своим новым главой. У Чантянь не справился, он выдал тайны Управления небесных гаданий. Он должен быть наказан за свои преступления.

Ю Лян отшатнулся от него и недоверчиво посмотрел на бывших товарищей.

Однако великий наставник не обратил на юного заклинателя никакого внимания. Он вытянул руку вперед и надменно произнес:

— Мы прибыли сюда, чтобы избавиться от демонов и защитить праведный путь. К вам, уважаемые даою, это не имеет никакого отношения. Во избежание недоразумений, я попрошу всех посторонних оставаться на своих местах, иначе...

Он улыбнулся и, расправив рукава, бросил жадный взгляд на Массив десяти сторон:

Что вы там застыли?

Из-за спины великого наставника вышли несколько заклинателей. Каждый из них держал в руках испещренную заклинаниями дощечку. Когда они проходили мимо, густой туман за пределами Массива десяти сторон вспенился и забурлил. Пламя двух оставшихся свечей яростно задрожало.

Ли Юнь, не позволивший Луже действовать импульсивно, больше не мог сидеть спокойно.

Впрочем, у него было достаточно времени, чтобы начать действовать. Чье-то мощное божественное сознание нагло пересекло Массив десяти сторон и насильно отрезало его от влияния дощечек.

Великий наставник тут же изменился в лице.

— Кто смеет препятствовать делам Управления небесных гаданий?!

Вдруг словно из ниоткуда возник кровавый круг багуа2. Он поднялся в воздух, раздувшись в сотни раз, и принялся бешено вращаться. Державшие дощечки заклинатели тут же бросились бежать! Круг багуа остановился прямо перед Массивом десяти сторон, всем своим видом бросая вызов Управлению небесных гаданий. Все присутствующие были шокированы. Их взгляды были прикованы к одному и тому же месту. Тан Чжэнь, похожий на чахоточное приведение, дважды кашлянул, встал, поклонился великому наставнику и сказал:

Поделиться с друзьями: