Любовь из капель дождя
Шрифт:
— Эй, помнишь тот день? Мы впервые катались на лодке, и тебя тогда сильно укачало.
Он поеживается, как будто перед глазами всплывают те воспоминания, и я начинаю смеяться.
— Ага. Уж я-то помню. Меня вырвало прямо на тебя. Такое сложно забыть, — улыбаюсь я и хлопаю его по спине. — Честно говоря, это из-за того, что лодка была слишком маленькой. После того случая у меня все было в порядке. Но я уверен, если бы мы плавали на корабле, тебе бы повезло больше.
— О, да, — подшучивает Джордан. — На чем-то похожим на Титаник. Или еще круче.
— Идем. — Обнимаю его за плечо. — Пора есть мой торт.
В кухне темно, когда мы туда заходим, и я знаю, что Эви старается изо всех сил. Она любит дни рождения. Всегда любила. Ее мама часто говорила: «Ваша жизнь — подарок, и вы должны это отпраздновать». Она подкрепляла свои слова тем, что каждый год устраивала вечеринки для Эви и Зои. С домашним тортом, праздничными баннерами, воздушными шариками, играми. Я вспоминаю свою маму, и в горле встает ком. Не понимаю, от боли это или от гнева, но в любом случае от воспоминаний не убежать.
Я похлопал Джорди по плечу.
— Джорди, мама весь день молчит по поводу моего дня рождения. Держу пари, сегодня вечером она устроит мне сюрприз. Как думаешь, мне стоит заглянуть вниз или подождать? Я не хочу ничего испортить.
На лице Джорди появилось странное выражение, он поджал губы и, казалось, больно прикусил щеку, или что-то в этом роде.
— Я… я не знаю, Дилан, но у меня есть для тебя сюрприз.
— У тебя? — спросил я. Мне нравились сюрпризы. Несмотря на то, что никто их для меня не устраивал.
Он спрыгнул с кровати и подошел к шкафу. Вытащил из него большую квадратную коробку, затем плюхнулся на матрас рядом со мной.
— С Днем Рождения, приятель.
Я улыбнулся, разрывая оберточную бумагу, и открыл коробку. Я был слишком взволнован и нетерпелив. Раскидав в стороны упаковочную бумагу, обнаружил внутри несколько подарков: коллекцию бейсбольных карточек «Калифорния Энджелс», набор совершенно новых игрушечных машинок и что-то еще. Это был альбом для рисования и вместе с ним лежали цветные карандаши.
Джорди взъерошил мои волосы и похлопал по голове.
— Знаешь, это на случай, если ты захочешь нарисовать мне картинку, — сказал он, и я улыбнулся. Он запомнил, и от этого я почувствовал себя особенным.
— Спасибо, Джорди. — Я положил свои подарки на кровать и посмотрел на дверь. — Ладно, я собираюсь прокрасться вниз, чтобы проверить, какие еще сюрпризы меня ждут, — проговорил взволнованно, но Джорди схватил меня за руку.
— Хм... Постой, Ди. — Он замешкался. — Почему бы тебе ненадолго не остаться здесь, со мной? Может, посмотрим твои новые бейсбольные карточки?
— Хорошо, Джорди. Но сначала я хочу проверить. Я сейчас вернусь, обещаю.
Он, наконец, отпустил мою руку, и я тихонько открыл дверь, на цыпочках направляясь к лестнице.
Я старался бесшумно спуститься вниз, но доски скрипели под ногами. Увидев, что в гостиной никого нет, я услышал голоса на кухне и пошел туда. Мама и папа о чем-то спорили. Я не понял, о чем они говорили, но услышал громкий стук по столу, и папа сказал, что «разговор окончен». Я в этот момент стоял в дверях, и он замер, заметив меня. Его лицо выглядело перекошенным и злым. Он издал странный звук, и мама подняла голову. Она выглядела несчастной. Как всегда.
— Дилан, — сказала мама, — мы с твоим отцом должны бежать, но в холодильнике лежит торт. Мы отпразднуем твой День Рождения, когда вернемся, хорошо?
Мои плечи опустились, и я вздохнул. Даже не знаю, зачем она спрашивала меня. Мама никогда не дожидалась моего ответа. Вот и сейчас она уже надела пальто и, похлопав меня по голове, вышла с отцом за дверь.
Поднимаясь наверх по лестнице, я почувствовал, что мое сердце ведет себя как-то странно. Как будто кто-то со всей силы наступил на него. Глаза наполнились слезами, и я быстро сморгнул их, не желая, чтобы Джорди понял, что мне грустно. Толкнув дверь в комнату, я заставил себя улыбнуться, хотя был уверен, что Джорди видел меня насквозь...
— Эй, приятель.
— Эй. — Я закрыл за собой дверь и сел на пол рядом с кроватью, уставившись на голубой ковер.
— Знаешь, — прошептал он, — я забыл сказать тебе, что у меня есть еще один сюрприз на твой День Рождения.
Я посмотрел вверх, надеясь, что брат не догадается о том, что я собирался заплакать.
— Ты приготовил что-то еще?
— Закрой глаза, — сказал он, и я тут же сильно-сильно зажмурил их.
Я услышал звук открывающейся и закрывающейся двери и начал немного волноваться, потому что сразу почувствовал, что она там.
Открыв глаза, я широко улыбнулся. Скрестив ноги, Джорди и Эви сидели на полу, а передо мной стоял шоколадный кекс со свечой.
— С десятым Днем Рождения, Дилан, — сказали они хором и засмеялись.
Я улыбнулся, а ведь совсем недавно мне казалось, что мое сердце разбито. Словно волшебник, Джордан развеял мою грусть.
— Я люблю тебя, Джорди.
Мой взгляд переместился к Эви, а затем нервно опустился на кекс. Я собирался сказать ей то же самое, но не хотел, чтобы она считала меня извращенцем. В конце концов, мне всего десять лет. А что десятилетние мальчики знают о любви? Хотя я чувствовал, что знаю о ней все.
— Я тоже тебя люблю, приятель. Теперь загадывай желание.
— Диллс? Ты собираешься загадывать желание? — Голос Эви переносит меня в настоящее.
— Точно, желание. Хм-м. — Делаю паузу, будто мне на самом деле нужно что-то придумать. Но желание то же самое, что и каждый год. Я загадываю Эви.
Возможно, в этом году оно сбудется.
Я делаю большой вдох и разом задуваю все двадцать свечей, после чего все начинают скандировать.
— Речь! Речь! — кричат в унисон Джордан, Ванда, Брейден и Эви.
— День Рождения — отстой. Спасибо за то, что пришли? — шучу я, и они все смеются, пока на моем лице не появляется задумчивая улыбка. — Если серьезно, то было… круто, ребята.