ЖАНРЫ

Маг и нимфа, или Неправильное фэнтези
Шрифт:

– И это – всё, о чём она говорила?

– Ну… В общем, да, – помедлив, ответил я.

– Простите, Максим Андреевич, Вы точно уверены, что там не было ничего про небесные кары, про убийство неверных, про войну с поселенцами и так далее?

Я помотал головой:

– Н-нет, такого ничего не было.

– Вот как? Что ж, это добрый знак.

– Погодите, я не рассказал ещё, что было дальше.

– Я слушаю.

– Они потащили её в таверну.

– Кто?

– Толпа.

– Нерадивые люди… Что Вы предприняли?

– Ну, пока все напивались, я просто стоял рядом для подстраховки, а потом, когда её уже собирались тащить в нумера…

– Простите, – волшебник поморщился, как от зубной боли. – Вы сказали «тащить в нумера»?

– Именно, – я кивнул. – А как, по-вашему, реагируют завсегдатаи паба на голую девку?

По лицу мага ползла капля пота.

– Простите, Вы мне не сказали. Она что, была совсем голая?

Я замялся:

– Ну… Почти.

– Хорошо, продолжайте. Я надеюсь, жертв избежали?

Теперь уже я посмотрел на шефа с удивлением – впрочем, по его виду было понятно, что объяснений я не получу, пока не закончу, так что я продолжал:

– Так вот, когда её собрались тащить в комнату, я устроил там драку, и, когда меня уже били, она вдруг схватилась за магию, и…

– Варвара! – выкрикнул Аполлон Артамонович. Простучали торопливые каблучки, и дверь у меня за спиной приоткрылась. – Срочно свяжись с Вебезеккелем и постарайся достать мне картинку! – маг перевёл дух и снова посмотрел на меня. – Извините, что перебил. Итак, она там колдовала? Уже?!

– Да, и в тот момент я подумал, что она – тоже опер, но местный, поскольку…

– Погодите Вы с этим! Что именно она сделала?

– Ну, – я наморщил лоб. – Кажется, разворотила барную стойку. Ещё оживила дубинку трактирщика, а двоих напугала до полусмерти. Как она мне сказала: «Показала змею»… Это всё, что я видел. После этого мы, кажется, чуть не разнесли в хлам трактир, но в этот момент я её сгрёб в охапку и предпочёл убежать.

К моему удивлению, Аполлон Артамонович выдохнул с облегчением, и я только сейчас заметил, что пальцы его дрожат.

– Что же, кажется, обошлось. И что Вы предприняли дальше?

Я развёл руками:

– Понимаете, я сразу не сообразил, всё было так быстро, как будто в тумане… Я посадил её на лошадь и увёз в лес, и там она рассказала свою историю.

– Что именно? – спросил маг быстро. – Это важно!

– Ну, если признаться, немного, – ответил я. – Что она всю жизнь провела в лесу с сёстрами, что её наставницу зовут Мелисса и что та послала её изучить диких людей, чтоб понять, как они ошибаются, и что сама Димеона хочет их научить уму-разуму… Она называла ещё имена, но я не запомнил. Аполлон Артамонович, у нас есть в фэнтези-секторе кто-то, кого бы звали Мелисса?

– Нет, нет, – маг выглядел нервным. – Да что Вы на меня всё время так смотрите?! Я знаю ещё меньше Вашего!

Снова скрипнула дверь, и вбежавшая в комнату Варвара сунула Артамоновичу планшет с бумагами. Маг быстро раскрыл его и впился глазами в документы, пока я пытался заглянуть ему через плечо.

– Трактир разворочен, – сказал он, не оглядываясь.

У меня к горлу подступил ком.

– Сгорел?

– Пустил корни.

– О, боже…

– Да, пустяки. Так, что было дальше? Где сейчас Димеона?

– Я… – я сглотнул. – Я оставил её в лесу, сказав, что мне надо помедитировать.

– Тогда у нас мало времени, – шеф жестом отпустил Варвару и вновь поглядел на меня усталыми глазами. – Ладно-ладно, хорошо. Пока всё идёт вполне гладко, за что я Вам весьма благодарен, но может стать значительно хуже.

Я почувствовал, как моё сердце падает куда-то вниз.

– Вы это называете «гладко»?

– Максим Андреевич, поймите меня правильно, – маг старался говорить спокойно, но скрыть дрожь в голосе ему не удалось. – Пока происшествия можно обернуть в шутку, и я хочу, чтобы так оно дальше и было. Это замечательно, что Вы наладили с ней контакт – стало быть, она Вам доверяет. Значит, Вы будете с ней неотлучно, денно и нощно, ежечасно, ежеминутно, ежесекундно, если потребуется, всё время обеспечивая её безопасность… Особенно – подчёркиваю – особенно её безопасность для окружающих. Ваши вопросы?

Я уставился на шефа в упор.

– Вы бежали сюда сломя голову, – пояснил тот. – Что Вы хотели узнать?

Я постарался собраться с мыслями.

– Димеона, она… – начал я.

– Нет, никакой она не оперативник, – отмахнулся волшебник. – Она совершенно обычный турист, Ваша подопечная. И нет, ни о какой Мелиссе я слыхом не слыхивал, – чёрт, да мы забросили её в Сказку только два часа назад, а до того она в неё ни ногой, можете быть уверены!

Мне показалось, что я ослышался.

– Два часа?

– Да, два часа. И на Вашем месте я бы не заставлял её ждать.

– Ладно, тогда ещё вопрос, – быстро заговорил я. – Я понимаю, что запрещено и что могут быть осложнения, но обстоятельства могут сложиться, и если встанет вопрос, тогда, может быть…

– Хотите магию? – вздохнул шеф. – Чёрт с Вами, пользуйтесь, но не у всех на виду. И всё же, прежде чем сделать это, вспомните утро в трактире и ответьте себе на один вопрос: Вы правда верите, что магия Вам поможет?

Я развёл руками:

– Понимаете, так просто… Спокойнее, что ли…

– Что ж, я рад, что Вы успокоились. У Вас остались вопросы?

– Срок пребывания? – спросил я автоматически.

– Не определён. Зависит целиком от неё, – маг посмотрел на меня и чему-то, наконец, улыбнулся одними губами. – И, я надеюсь, теперь – от Вас тоже. Что-то ещё?

Я помедлил.

– Ну?

– Димеона… – заговорил я медленно, стараясь, чтобы слова не звучали совсем уж по-идиотски. – Она же туристка… Она – что, правда верит в то, о чём говорит?

Шеф глядел на меня и молчал.

– В конце концов, я имею в виду, – заюлил я. – Я читал про этот фэнтези-сектор, и до встречи с ней был уверен, что люди там просто играют… Я имею в виду… Если это всё – правда то, что думает о себе наша туристка, то я, право, не знаю…

– Максим Андреевич, – маг повернулся к окну, чтоб я не мог видеть его лица, и говорил тихим голосом, словно бы успокаивая не меня даже, а себя самого. – Сам я не видел Вашу туристку – и надеюсь, что до моего вмешательства не дойдёт. Да, насколько я могу судить, то, что Вы рассказали, – это то, что она думает о себе, во что она верит, чем, как она сама считает, является. У нас есть в планах ввести подобный режим для туристов, желающих окунуться в роль, что называется, с головой, но пока это направление не дошло даже до стадии предварительного тестирования.

Поделиться с друзьями: