Магия чудес
Шрифт:
Тело человека — физическое тело, в котором заключены низшее и среднее «Я» в виде своих ака, и которое используется этими «Я» в период физической жизни. Высшее «Я» с ним свободно связано, возможно, при посредстве нитей ака, извлеченных низшим «Я» из призрачного тела.
А вот гавайские соответствия вышеуказанным определениям.
Низшее «Я»: унигипили.
Низшая жизненная сила: мана.
Низшее призрачное тело: кино ака.
Среднее «Я», или душа: угане.
Среднее напряжение жизненной силы: мана-мана(символ «разветвления виноградной поросли»), (Удвоение корня слова часто указывает на усиление значения выражения.)
Среднее призрачное тело: кино ака(нет разницы в названии между ним и низшим призрачным телом).
Высшее «Я», или Дух: Аумакуа(в более древнем значении «родительский дух, абсолютно достойный доверия»). Существует еще множество других названий, определяющих Высшее «Я» в его многочисленных амплуа, и совершенно очевидно, что кахуны уделяли ему много внимания.
Высокое напряжение жизненной силы: мана-лоа(означает силу самой высокой степени, наиболее могущественную). Символом Высшего «Я» является Солнце, а его могущество символизирует солнечный свет.
Высшее призрачное тело: кино ака. Тот же термин, что и для двух низших тел. Берберские кахуны считали, что его символом является луна.
Физическое тело: кино.
Глава VIII
Чтение мыслей, ясновидение, видения, предвидение будущего, концентрация на шаре и все явления, связанные с психометрией, представленные в понятийных категориях десяти факторов системы Хуны
Случай 13
Чтение мыслей
Вступительные замечания
Если кто-то сидит в каком-нибудь тихом месте в обществе других людей, например, в лекционном зале, и пытается прочитать их мысли, он должен, во-первых, знать какой-нибудь способ налаживания контакта с данным человеком, хотя он и находится на расстоянии нескольких метров. Во-вторых, если контакт налажен, он должен научиться чувствовать или видеть мысли в чужом сознании и переносить их в свое собственное.
Современная психология и парапсихология не могут объяснить сущность этих двух механизмов. Концепция трансмиссии мыслей по принципу радиоволн несостоятельна в силу того обстоятельства, что если в передаче радиоволн расстояние играет немаловажную роль, то в телепатической связи оно не имеет принципиального значения. Теория «вибраций», заимствованная из теории о волновой природе звука, не имеет здесь ни малейшего применения. Мнение, что бестелесные духи могут забирать мысли у других и переносить их нам, также ничего нам не объясняет. В этом случае остается единственное объяснение, имеющее практическое применение: его дает учение Хуны.
Описание случая
Как-то я решил проверить свою способность читать чужие мысли. Местом эксперимента я избрал лекционный зал. Моя методика заключалась в том, чтобы сконцентрировать свой взгляд на затылке студента, сдерживать свои мысли и ожидать результата. Я повторял это на протяжении десятиминутных отрезков времени в течение нескольких дней, прежде чем получил первые результаты.
Были моменты, когда какая-то мысль или ощущение приходили ко мне так, как будто я что-нибудь вспоминал. Понимая, что эти воспоминания не имеют ничего общего с моим собственным опытом, я воспринимал их как приходящие ко мне из сознания, в котором я пытался «читать». Нескольким моим близким друзьям я осмелился признаться в своих опытах, чтобы найти у них подтверждение того, насколько правильно я прочитал их мысли. В основном, я принимал информацию о вещах незначительных, о том, что просто так приходило им в голову, когда их сознание не было вовлечено в процесс мышления. Я получал какие-то отрывки воспоминаний, связанные с запланированной покупкой нового платья, с желанием пойти на каток, с безнадежной любовью юноши к какой-нибудь девушке.
Вскоре я «исчерпал» возможности моих товарищей или, скорее, заставил их остерегаться моих взглядов, что сделало их бесполезными для моих экспериментов. Я сконцентрировал свое внимание на одном незнакомом мне молодом человеке, который казался погруженным в собственные мысли.
Вначале я «увидел» в его мыслях образ какой-то странной комнаты; комната была небольшая, скупо освещенная и закрытая, но, одновременно, уютная, несмотря на аскетическую простоту мебели. Позднее я «увидел» низкорослого старого китайца с торчащими наружу зубами и скошенным подбородком. Мне показалось, что он о чем-то разговаривает с моим объектом, но слышимость не была отчетливой. Однако мне удалось услышать прозвище китайца — «Белка». Меня это очень рассмешило, но я пришел к выводу, что сам прозвал его так, из-за его зубов и впалых щек.
Под конец я прочитал в мыслях студента бесконечную тоску по этой комнате и по китайцу. Он тосковал по чему-то, что имел или что пережил и что было связано с этой комнатой и человеком по прозвищу «Белка».
Собрав достаточное количество данных и имея полную картину того, что занимало мысли студента, я в один прекрасный день попросил уделить мне минуту внимания, представился и начал задавать ему вопросы. К моему удивлению, я не добился от него ничего, кроме решительного и весьма гневного отпора.
Позднее выяснилось, что мой последующий шаг в этом несколько затянувшемся эксперименте также был связан с образом комнаты и с китайцем. Но когда я приступал к очередному этапу эксперимента, я не знал еще ничего об этой связи.
Потом я попытался прочитать мысли другого юноши и однажды с огромным изумлением «прочел» в его мыслях ту же самую тоску и обнаружил тот же самый образ комнаты и того же китайца. Но в этот раз, я ощутил у юноши больше страха, нежели тоски. Этот страх боролся с мечтой о каком-то «глубоком погружении во что-то». Я ощущал эту тоску так, как будто испытывал ее сам. Более всего меня удивило появление того же самого прозвища «Белка», которое относилось к китайцу.
Я подошел к этому студенту и завел с ним разговор. Я объяснил ему, что у меня сложилось впечатление, будто он чего-то боится, и спросил, так ли это в действительности. Он побледнел и ответил, что в общем-то я прав. Я рассказал ему все о комнате и о китайце. Он сразу занервничал и спросил, кто его «заложил». Я убедил его, что непосредственно ни от кого не получал никакой информации. Я пояснил, что провожу тест на умение читать в чужих мыслях, и упомянул, что открыл неожиданное совпадение между его мыслями и мыслями того, кто, похоже, был его другом. Студент задумался — все это время он был бледным и взволнованным, — после чего нервно засмеялся и отверг все, даже свое признание в том, что испытывал страх. В итоге он посоветовал мне не соваться в чужие дела, а заниматься своими собственными.
Через несколько месяцев я понял, в чем заключалась суть дела. Моя уверенность в том, что я «прочитал» мысли студентов, нашла подтверждение. Так вот, группа молодых людей из спортивного интереса решила попробовать курить опиум. Китаец, в комнате которого они собирались, действительно носил прозвище «Белка». Я увидел его физиономию именно такой, какой она выглядела в действительности. Те, кто был в этой группе, один за одним начали впадать в опиумную зависимость. Двое моих студентов также посещали эту комнату. Первый из них не боялся, а лишь желал «курнуть». Второй же не только хотел «покурить», но и боялся того, что уже попал в наркотическую зависимость и не сможет из нее выбраться.
Комментарий
Из приведенного выше примера следует, что именно бессознательное, т.е. низшее «Я», должно по нашему приказу научиться «читать» мысли других людей. Практика показала, что сознательное «Я», т.е. средний дух, не в состоянии, несмотря на все усилия, сам «читать» мысли. Человек, желающий познать содержимое чужого разума, должен сначала остановить движение собственных мыслей, «отпустить» свое собственное сознание и позволить свободно действовать своему низшему «Я». Он должен принять выжидательную позицию и ожидать, пока бессознательное не покажет, насколько оно способно выполнить наш приказ.