Магия вокруг нас, или Второй шанс на жизнь
Шрифт:
Услышав такие слова, я аж передернулась. Как говорится: «Никогда еще Штирлиц не был так близок к провалу».
– Что ты имеешь ввиду? – тихо спросила женщину.
– Я думаю, что магия сгубила ее, ведь она нарушала баланс природы, - пожала плечами Франческа. – Не зря я пытаюсь отговорить тебя от всего этого, Виктория. Я боюсь, что и ты канешь в Лету.
Мне поплохело. И стало так стыдно за свой обман. За то, что я выдаю себя за дочь этой самой женщины. Но, с другой стороны, я пытается выполнить куда более высокую миссию: дать образование девочкам, в то время как сама же Виктория ни о чем не думала, заперевшись в своих покоях. Только о себе и своем благе.
Паршиво, даже при всех наилучших доводах, при придумывала некогда придумывала. Я не имела право занимать это тело… даже при том, что это произошло без моего на то ведома.
Посмотрев в окно, увидела, как три девочки бегают с Дикси и смеются. Даже вечерний холод не брал их. Они были как сестры.
«И пусть мне теперь приходится занимать место Виктории, сколько бы времени это не заняло, я в ответе за тех, кого приручила, точнее пригрела подле себя».
– Что ты думаешь мне стоит делать со школой, мам? – обратилась я к женщине.
Здесь, в глуши, Франческу не терзали обращения «мама», здесь она не стыдилась дочери. Да и не перед кем ей было строить из себя молодую красотку? Разве что перед стадом баранов, что каждый день пас Хуан.
– Что? О чем ты? – вновь вернувшаяся к журналам Франческа, посмотрела в мою сторону.
– О школе. Ты же в курсе, что ее собираются у меня отнять, - начала сомневаться уже в своей памяти я.
– Ах да, конечно, помню, - немного легкомысленно ответила Франческа.
– Так что ты думаешь?
Женщина положила журнал и задумалась, чем очень удивила меня. Я-то полагала, что Франческе все равно, ведь она всем нутром ждала отъезда обратно, а добропорядочное поведение дочери должно было бы способствовать заветному пригласительному письму из Валенсии.
– Возможно, стоило бы рассмотреть возможность нанять грамотных учителей и мальчишек. Тогда к тебе отнесутся более лояльно, - в итоге заключила она.
«Ух ты, а ведь это идея!» - мысленно воскликнула я, лихорадочно обдумывая услышанные слова.
– Думаю, ты права, - дорабатывая мысль в голове, ответила воодушевившись идеей.
«Я могу бросить пыль в глаза! Притвориться, что занята одним полем, а окучивать другую плантацию!»
– Спасибо, мамуль! – крикнула Франческе и пока никто не видел, побежала искать Хуана.
Нашла я его в амбаре, где он чинил одну из перегородок для овец. Мужчина охотно объяснял девочкам, как и что лучше прибивать к дереву, чтобы оно лучше держалось. Это весьма было полезно, ибо никто бы и никогда не додумался, что такой навык может пригодится юной леди. Но жизнь весьма непредсказуема и любой урок стоил своего времени и внимания. В связи с чем я решила ввести раз в неделю еще и уроки труда, где девочки не только шили и вышивали крестиком, но и периодически учились строгать дерево и разводить костры.
– Хуан! – обратилась к пастуху, отвлекая того от работы.
– Сеньора, - поправляя шляпу, улыбнулся мне мужчина. – Какой сюрприз. Мы Вас не ждали, - словно нагрянувшей инспекции, ответил он.
– Я буквально на минуту, - улыбнулась девочкам и пальцем поманила сторожа. А когда мы отошли в сторонку, продолжила: – Я хочу нанять тебя в роли учителя и еще понабрать мальчишек-учеников.
– Зачем? – удивился Хуан, будто я предложила ему прыгнуть в жерло вулкана.
Пора бы было уже ему попривыкнуть к моему импульсивному характеру, но, казалось, Хуану было не угнаться за моими «дикими», по его разумению, идеями.
– Так, сельчане поостынут, понимаешь? Если мы будем обучать мальчиков, то они не будут против.
– Ну, а вы же поучаете девочек, - не доходило до сторожа.
– Я создам совмещенный класс.
– Сомневаюсь, сеньорита, что это устроит деревенских.
– Так я сохраню школу, Хуан, - решительно заявила я мужчине. – А тебя назначаю учителем труда, отчего последний рассмеялся.
– А сеньора Герреро учителем танцев?
Услышав такое предложение, я чуть было на шею ему от радости не бросилась.
– Да! Точно! Пусть будет так!
– Тогда я требую надбавки к зарплате!
– добавил мужчина, покачивая со смеху голову и направляясь обратно к девочкам.
__________________________________
Вара – старинная испанская единица измерения длины, утвержденная в 1801 году и равная 83,59 см.
Глава 34
«Виктория была сильна в магии! Если постараться, то и я смогу ею управится, защищая здание», - мысленно раскладывала по полочкам свои думы перед сном.
Но для этого мне необходимо изучить те книги, которые достались мне по наследству. В одной из них я видела какое-то заклинание о защите, но не обратила на него пристального внимания, ведь в нем не было нужды, а вот сейчас оно как никогда было актуально.
Перелистав пару книг, нашла нужное. Для ритуала раздобыть ингредиенты было не сложно, как и само колдовство предполагалось быть не сложным в произношении. Вот только я все еще боялась последствий, которые не заставят себя ждать.
– Что Вас терзает, сеньорита Виктория? – подсела ко мне сонная Гульджамал.
Я посмотрела на девочку. Было бы логичнее мягко отмахнуться от нее и уложить обратно спать, но сейчас мне нужен был совет, ну или как минимум человек, который просто выслушает меня и скажет, что у меня все получится. Гульджамал умная девочка и не по годам смышленая. Сразу поймет, что я хочу от нее услышать и непременно выскажет свое мнение.
– Я заметила, что после каждого использованного заклинания, что-то происходит плохое. Как будто я нарушаю баланс природы.
– Думаю, так оно и есть. Анкей всегда говорила, что не стоит играть с огнем, потому что он не только несет тепло, но и опасен по природе.
– Но мне надо защитить дом, Гульджамал, - чуть было не притопнула я ногой.
– Тогда это не нарушение баланса, ведь это уже защита собственности, - улыбнулась девочка.
– Хочешь сказать, что магия во благо не противоречит догматам природы? – усмехнулась словам малышки.
– Помните, вы сказали, что вам надо быть строгой, чтобы из нас что-то слепить, - и когда я кивнула в ответ, продолжила: - Так и тут вы делаете это не ради собственной выгоды, а ради спасения, ради добра.
Порой мне казалось, что и в тело Гульджамал подселилась мудрая женщина, ибо ее умозаключения порой просто шокировали меня.