Маргарита и Мастер
Шрифт:
– Сыграли свою роль руки того верзилы, который то и дело мял ими свою шею:
– Именно в этот момент они не были заняты этим делом правки шейных позвонков.
– Спасибо, мэм, что упали мне на руки, разрешите представиться:
– Монсоро.
Мотя поняла, что мечтала об этом приземлении всю оставшуюся жизнь.
– Ты кто?
– спросила она, и добавила: - Берлиоз?
– Ай эм, - ответил парень, и добавил: - По совместительству доктор, того психически больного, который выбросил тебя из тачки.
– И всё?
– Тебе мало?
– Хочется еще чего-нибудь остренького, ты не этот, как его?
– Если вы хотите иметь контрамарку на премьеру в театре Варьете, то я именно тот человек, про которого можно сказать:
– Да, он может и не только это.
– Вы директор театра Варьете, где будут показывать фокусы в натуральную величину?
– Да.
– Но я почему-то - сама не знаю почему - думала, что директор Олигарх-Машина, - но, думаю, видя вас, что, конечно, ошибалась.
– Нет, нет, вы более-менее правы, потому что директор, да, но более того: финансовый.
– А! финансовый, руководить можете, но только не людьми, как Колыванов, а бумагами. Как говорится:
– Не Колыванов я, не бейте, господин Германн Майор.
– Ладно, ладно, только держите строй пока что, а там видно будет, где вас шлепнуть: при попытке к бегству в неизвестность тайги, или просто в вагоне, и, увы, не ресторане, за попытку иметь детей, рожденных в совершенно других, не наших, условиях труда и быта.
– Вот честно, если бы я была не я, не жена моего благословенного Электрика, а просто министрум культмассовых мероприятий, то...
– То?
– Превратила бы вас из просто финдиректора в настоящего полковника в звании директора театра Варьете.
– И добавила: - Как это принято сейчас в лучших домах, и не только вездесущего Ландона.
– Что я должен для этого сделать?
– Вы должны сыграть главную роль.
– Да, поэтому я и спрашиваю, что я должен сделать, чтобы сыграть эту роль?
– Вы можете сыграть Райскую Птицу?
– Легко, и знаете почему? я играл олигархов в составе труппы того Молчановского, которого мы ищем.
– Да?
– Да, и более того, командовал ситуациями в присутствии того водилы, который заставил вас выброситься из его кабриолета.
– Ага, значит, он не зря решил не сажать вас в свою тачку, а наоборот, выбросить меня вам, как подачку. Которой я, разумеется, не являюсь, априори.
– А с другой стороны, пешком нам далеко не уйти, - сказал Монсоро.
– Как финдиректор, я предлагаю заплатить ему, чтобы не побоялся взять нас на борт обоих.
– Так-то бы да, но он уже укатил в неизвестность.
– Думаю, сейчас вернется.
И точно, Дядя Ваня Таганский вернулся, но не один, а вместе с Алисией Сильверстоун, и более того, на разных машинах.
– Давайте объединим наши усилия, - сказала Алисия, - у меня есть фотоаппарат, и он может увидеть то скрытое место, которое мы ищем.
– Уверен, это будут съемки на натуре в натуре, - сказал Дядя Ваня.
– Здесь нет натуры, - сказала Мотя, и Монсоро ее поддержал:
– Вы будете еще более привлекательно выглядеть на стене Ада.
Едва они тронулись на двух машинах, как дорогу кто-то перебежал.
– Вы видели?!
– ужаснулась Мотя, которая села рядом с Алисией в джип второй мировой войны, а Монсоро, находящийся в Ламбордини с Таганским, ответил, перегнувшись через заднее сиденье:
– За нами следят.
– Не нагнетайте, пожалуйста, преувеличения, - сказала Мотя, - ибо наш фотоаппарат с оптикой отличного качества, пока еще ничего такого не видит.
– Нет, нет, - сказал Дядя Ваня, - точно кто-то пробежал под колесами.
– Если бы он пробежал под колесами, то больше уже не встал.
– Думаю, мы приближаемся к Аду, - сказал Монсоро.
– Вы это почему подумали?
– спросила Алисия из соседней тачки.
– Потому что нас начинают окружать иллюзии?
– Да.
– Отвечайте, пожалуйста, полным ответом.
– Не буду.
– Почему?
– Потому что мы не в школе.
– Вы боитесь оказаться в школе? Почему? Боитесь, что не дам, если мы в школе?
– В каком смысле?
– Каком смысле?!
– передразнила Алисия Монсоро.
– Это риторический вопрос, ибо на уме у таких, как ты финдиректоров только одно: кого бы трахнуть, даже если он только просто пробежал мимо.
– Я не Машина-Олигарх, чтобы трахать всех попадающихся на перекрестках не только московских, но и здешних, адских улиц.
– Которых здесь нет, кстати, - заметила Мотя, - и поэтому у меня вопрос:
– Куда мы едем? Назад мы так можем вообще никогда не вернуться.
– Вы куда шли до нашей встречи, э-э, догорая?
– спросил Монсоро.
– Хотела найти Стену Трои, которая была раньше.
– Мне ты говорила, что ищешь Иерихон, - сказал Дядя Ваня Таганский.
– Это одно и тоже.
– Должно быть и третье название этого места, - сказал Монсоро, - и оно само своим названием покажет нам, что именно то, что мы ищем.
Тем не менее, им пришлось сделать привал, так как стало еще темнее, чем было.
– Мы как будто въехали в пещеру циклопа Полифема, - сказал Таганский. И добавил: - Давай кинем жребий, кто из нас Одиссей.
– Ты ко мне обращаешься?
– спросил Монс. И добавил: - Каким Одиссем, который втащил нас в эту пещеру, где темнеет быстрее, чем мы думали, или Одиссем, который нас выведет из царства этого Циклопа?
– Я никого здесь не вижу, - сказала Мотя, а Алисия взяла свой фотоаппарат и встала:
– Сейчас я сфотографирую со вспышкой тоннель, который ведет в глубь этой горы. Посмотрим более подозрительно, что там есть.
– Глубина резкости у тебя достаточная?
– спросил Монс, обнимая леди сзади за плечи. Она улыбнулась, но не отстранилась. Нет, вот теперь сделала два шага вперед, и Монсоро к своему удивлению чуть не упал, как будто курил, прислонившись к столбу, а когда его сбила случайная - или нет - машина, повалился вперед, как будто вдруг увидел перед собой пропасть, и она поманила его: