Мастерский удар
Шрифт:
Дрожащими пальцами Фрэнси разорвала плотную бумагу и достала письмо.
«Дорогая Фрэнси!
Я пишу тебе, чтобы сказать самое главное, чего никогда и никому не говорил.
Когда-то я пытался предостеречь тебя насчет опасностей, ожидающих нас обоих в «Магнус индастриз». Но только сейчас я понял, к сожалению, слишком поздно, что недооценил их.
Мой отец-могущественный человек, обладающий большей властью, чем кто-нибудь из нас может представить. В этом и только в этом причина случившегося. Все не так, как кажется с первого взгляда. Прошу тебя только, не верь происходящему. Моя женитьба на Белинде ничего не значит. Однажды я буду свободен, и, когда этот день настанет, я найду тебя и попытаюсь заслужить твое прощение и твою любовь.
До этого времени я не имею права осложнять твою жизнь своим присутствием в ней. Прошу простить меня и, умоляю, привыкни к мысли-все, что случилось, нереально, реальны только мы, ты и я.
Знай, что я люблю тебя и всегда буду любить, больше, чем себя, больше своей жизни.
Джек.»
Дочитав до конца, Фрэнси уставилась в пространство перед собой, потом скомкала записку, судорожно прижала к груди и выбросила в корзинку для бумаг.
Вернувшись к окну, она долго смотрела на плывущий мимо поток людей. Каждая уходящая минута казалась еще одним кинжалом, вонзающимся в кровавую рану в сердце. Фрэнси сидела словно каменное изваяние, не замечая ничего вокруг.
Когда наступил вечер и по углам протянулись длинные тени, она встала, подняла записку, разгладила ее и положила между страниц любимой книги, а книгу убрала на полку. Что-то подсказывало ей – нельзя расставаться с этим письмом.
В комнате становилось все темнее, и в этой спасительной темноте было легче думать. Фрэнси сознавала, что пока она многого по-прежнему не понимает. В этом письме содержалось что-то важное, она обязательно перечитает его потом… когда-нибудь… Ведь теперь у нее много времени.
Так ли уж много?
Когда Джек Магнус писал свою прощальную записку, он тоже не знал об одном важном обстоятельстве.
Фрэнси была беременна.
Глава 19
Уэстерн Юнион, 4 сентября 1956 года
Радиограмма
Куда: борт теплохода «Кунгзхолм», порт назначения – Афины
Кому: Джеку Магнусу
От кого: Антона Магнуса, Нью-Йорк
«Дорогой Джек!
Поздравляю тчк Желаю хорошо провести медовый месяц тчк Надеюсь не держишь обиды тчк
Отец».
Радиограмма
Куда: Нью-Йорк
Кому: Антону Магнусу
От кого: Джека Магнуса, борт теплохода «Кунгзхолм»
«Дорогой папа!
Никакой обиды тчк Бизнес есть бизнес тчк Белинда очень счастлива тчк Увидимся когда вернусь тчк
С любовью Джек».
КНИГА ВТОРАЯ
ФЕРЗЕВЫЙ ГАМБИТ
Глава 20
10 сентября 1956 года
«Огромный успех компьютерной сети „Магнус“
Представитель европейского отделения «Магнус индастриз» объявил о введении в действие первой компьютерной сети связи между европейскими филиалами, созданной посредством новой, нигде ранее не применявшейся технологии.
Роберт А. Бах, вице-президент по международным системам, вчера сообщил об этом на утреннем диспетчерском совещании. По его словам, специалисты по вычислительной технике корпорации «Магнус» установили в Париже, Лондоне и Лозанне модифицированные компьютеры «IBM-650» с программами, разработанными отделом вычислительной техники «Магнус» и предназначенными для информационной сети, содержащей сведения о маркетинге, материалах, оборотных фондах и не зависящей ни от валютных, ни от языковых барьеров.
– Мы ожидаем, что новая система поможет увеличить продуктивность работы наших филиалов уже на двадцать процентов за следующие три квартала, а возможно, и намного больше, – сказал господин Бах. – Мы считаем, что работники отдела вычислительной техники совершили эпохальный прорыв в будущее, который повлияет в дальнейшем на развитие бизнеса во всем мире».
Фрэнси сидела одна в квартире, тупо уставясь в «Уолл-стрит джорнел», и размышляла над тем странным фактом, что имя Джека ни разу не упоминалось в статье, а ведь именно Джек был движущей силой этого «эпохального» проекта… как, впрочем, и она сама.
Ее мир продолжал рушиться, распадаться, обломки кружились вихрем, кристаллизуясь в формы, о которых раньше она не имела представления. Все правила изменены. Все мечты о себе, о будущем, о цели в жизни разбиты, развеяны в прах, а вместо них… что-то утонченно-болезненное, словно треснувшее зеркало, и ее искаженное отражение в этом разбитом зеркале – единственно правдивое. Да, во всем этом нагромождении лжи была только одна правда, и эта правда – предательство.
Фрэнси положила рядом с журнальной статьей объявление о свадьбе Джека Магнуса и Белинды Деверо, вырезанное из «Тайме». Оно было опубликовано почти неделю назад, но теперь у Фрэнси было столько свободного времени, что она не поленилась сходить в библиотеку и сделать копию.
Сообщение было коротким: под фотографиями жениха и невесты несколько строк об их знаменитых семьях и, конечно, о блестящей карьере Джека в «Магнус ин-дастриз». Ни слова о. слишком долгой неофициальной помолвке. Даже те, кто хорошо знали новобрачных, не имели понятия о том, почему они так долго ждали, прежде чем обвенчаться.
Знала ли причину Фрэнси?
Она поднялась, подошла к книжной полке, вынула книгу, в которой хранилась записка Джека, отыскала смятый листок и, хотя само прикосновение к нему вызывало тошноту, заставила себя перечитать. Глаза почти сразу же нашли знакомую строчку: «Все не так, как кажется с первого взгляда…»
Фрэнси долго размышляла над этими словами, потом мысленно сложила их, статью в «Джорнел», свадебное объявление в «Тайме», фотографии Джека и Белинды, словно элементы теоремы, которую можно решить, только соединив их вместе.
Глядя на лицо Джека Магнуса на снимке – «Тайме» поместила то же фото, что и в справочнике «Магнус индастриз», Фрэнси вдруг осознала, что сходство Джека с отцом было поистине удивительным. Почему же она не замечала этого раньше? Что-то в выражении темных глаз объединяло отца и сына гораздо больше, чем похожие черты лица – одна кровь.