Майло Тэлон
Шрифт:
– Мы на них уехали, потом выпустили. Они должны найти дорогу назад, если не сегодня, так завтра будут дома.
– Она сумасшедшая, как с цепи сорвалась. Хочет, чтобы Молли убиралась отсюда. Я ей говорю, что одна треть ресторана - ее, а она говорит, что слышала об этом, но не верит. Когда она еще была заведенной, я предложил выкупить у нее заведение.
– И?..
– Она продала. Никогда не думал, что она согласится, но она была совершенно вне себя. Она продала, а я купил.
– Он печально улыбнулся. Все, что мне нужно - найти остаток денег... сегодня.
– Джон Топп заходил?
– Почти каждый день. Вагон опять здесь. Этот персональный вагон стоит на запасных путях, как и раньше.
– А Бегготт?
– Тоже заходил. Ест, не лезет в чужие дела, уходит. По воскресеньям ходит в церковь. Не разговаривает ни с кем, за исключением пастора.
– Ты ходишь в церковь, Герман?
– удивился я.
– Меня так воспитали.
– Он иронически улыбнулся.
– Когда был мальчишкой, даже пел в хоре. С тех пор не пел ничего, кроме ковбойских песен у костров.
Он приготовил нам на кухне поесть.
– В городе полно слухов, - повторил он.
– Все говорят, что Натан Альбро оставил кучу денег. Говорят, он где-то спрятал несколько миллионов.
– Может так оно и есть, - сказал я, - но Натан Альбро был ловким человеком. Могу споить на что угодно, эти миллионы нигде не спрятаны. Они куда-нибудь вложены и зарабатывают приличные дивиденты. Он за всю свою жизнь сделал не так уж много ошибок.
– Допив кофе, я встал.
– Пойду в отель, немного посплю. К счастью, я заплатил надолго вперед.
– Береги себя, Майло, пожалуйста, береги себя.
– Молли положила мне руку на плечо.
– Не знаю, что я буду без тебя делать.
– Скорее всего, без меня тебе будет легче, - сказал я.
– Но все равно, никуда не уходи. Завтра у нас будет очень тяжелый день. Я это чувствую.
Поставив лошадей в конюшню, я обтер их и засыпал корма. Первое их удивило, второе понравилось, но у меня было такое ощущение, что они нам скоро понадобятся, так пусть уж будут в хорошей форме и постоянной готовности.
Я убедился, что мою комнату не обыскивали. Быстрый взгляд по крышам напротив не дал ничего примечательного, улица тоже была пустынной, хотя рассвет уже приближался.
Первым в моем списке стоял Джефферсон Хенри. Я нашел девушку, которую он искал, - он мог забрать ее и делать с ней все, что хочет. Они друг друга стоили.
Никогда еще постель не была такой приятной. Я вытянулся, застонал от наслаждения и тут же уснул.
Когда утром я спустился вниз, солнце сияло восю. На секунду я остановился на ступеньках лестницы, осматривая улицу.
Как я и думал, на ней царила деловая активность. Напротив магазина подметает человек, рядом стоит фургон с упряжкой лошадей, проезжает какой-то всадник, две женщины, приподнимая юбки, ступают с дороги на дощатый тротуар.
– Приехали вчера вечером?
Ко мне, наклонившись над конторкой, обращался портье.
– Про вас спрашивали.
– Он помолчал.
– Останетесь в городе?
– Да, еще на несколько дней.
– Мэгги приказала вышвырнуть вас вон, если вы вдруг объявитесь.
– Он улыбнулся и пожал плечами.
– Мэгги приходит не часто, она не узнает, что вы остаетесь. Во всяком случае, пока вы платите по счету, у меня нет причин выгонять вас.
– Спасибо.
– Здесь ошивалась пара людей Тейлора. Лучше отстегните ремешок на кобуре.
– Это был дельный совет, и я ему последовал.
– Вы поверили в эту историю, что миллионы Альбро спрятаны в наших краях?
– Нет. Он был слишком хитрым для этого.
– Говорят, что вы все за ними гоняетесь: тот человек в персональном вагоне, Мэгги, Ролон Тейлор, Прайд Хоуви и вы.
– Люди любят поговорить.
– Я наблюдал за улицей и размышлял.
– Если подумать, то альбро не был человеком, у которого деньги лежат мертвым грузом. Где бы ни были эти миллионы, они наверняка хорошо вложены, могу поставить последний цент.
– Может и так.
– Портье пожал плечами.
– Для людей нет ничего увлекательнее, чем зарытое сокровище. Такие истории любят все. Некоторые утверждают, что вы с той девушкой знаете, где оно спрятано.
– Жаль, что это не так, - серьезно ответил я.
– Нас бы давно здесь и след простыл.
Вначале Джефферсон Хенри. Подойдя к двери, я взглянул налево и направо и только потом вышел.
На меня наверняка показывали пальцами из окон. Со слов портье и Германа я знал, о чем говорит весь город, история и в самом деле была интересной.
Вагон стоял на запасных путях в нескольких ярдах от того места, где стоял в прошлый раз. Я легко подтянулся по лестнице и постучал. Дверь открылась почти сразу же, и высокий, величавый негр провел меня в кабинет. Через секунду, застегивая на ходу жилетку, вышел Джефферсон Хенри. Под его глазами синели мешки, он выглядел очень усталым.
Хенри посмотрел на меня, и в его вгляде я не заметил удовольствия.
– Не ожидал, что вы будете носиться по всей округе, - сказал он.
– Вы поручили мне найти девушку, я ее нашел.
Он, казалось, не удивился.
– Да?
– И на вашем месте я бы оставил ее в покое. Она принесет вам только беду.
– Я нанял вас найти ее, а не выслушивать ваши советы.
– Ладно, я ее нашел. Сейчас она называет себя Энн и живет или жила в Фишерс Хоул. С ней несколько очень жестких парней, но, похоже, заправляет всем она.
– Хорошо, можете идти.
– Сначала тысяча долларов премиальных. Я нашел ее.
Он смотрел на меня, а я ждал.
– Вы их не заслуживаете.
Моя улыбка раздражала его больше, чем слова.
– Вопрос не в том, заслуживаю я их или нет, - сказал я.
– Это было ваше предложение, я его принял и выполнил свою работу.
Он тяжело сел.
– Хорошо.
– Джефферсон Хенри выписал чек на местный банк.
– Берите и проваливайте.
– Будет лучше, если это нормальный чек, - сказал я.
– Это нормальный чек.
– Неожиданно он посмотрел мне в глаза.
– Вы видели ее раньше?
– Да. Она гостила на нашем ранчо.