Мечты сбываются
Шрифт:
Лиза набрала горсть конфет и плюхнулась на кушетку, сунув одну из них в рот. Апельсиновый крем. Отлично, но не так хорошо, как поцелуи Харлана.
Она откинулась на подушки и отдалась печальным размышлениям. Как мог Чак сделать подобную вещь? Он растоптал и замарал ее репутацию. И как ей теперь это исправить? Он надеялся, что ситуация станет такой тяжелой, что она подожмет хвост и сбежит. И именно так она и собиралась поступить.
Ее глаза наполнились слезами. Чем она была? Где эти бесконечные диалоги? «Я неудачница, я не могу это сделать, я недостаточно хороша, я толстая, я ленивая, я не заслужила счастья». Это был не ее голос. И она устала слушать его. Он хотела услышать что-нибудь другое, сильное, позитивное. Инстинктивно она потянулась к магнитофоном и включила запись. Раздался голос Харлана. Она жадно впитывала его речь, несущую уверенность и силу. Вот ее безопасное убежище.
Ох, Харлан, ты нужен мне!
Она закрыла глаза, откинулась на подушку и слушала голос Харлана, представляя его себе так ясно, как будто он был здесь, рядом, и достаточно было только протянуть руку, чтобы коснуться его. Она прокручивала пленку за пленкой, жадно слушая его. И вот наконец она услышала:
«Как можете вы держать что-то в руках и по-прежнему висеть в пустоте? Ведь то, что у вас есть, совсем не то, что вам надо. То, что нужно, — снаружи. Оно всегда там было. Вы можете проверить это — не для меня, для себя. Потому что вы достойны лучшего. С этой уверенностью вы можете совершить перемену. Ту перемену, которая начинается внутри».
Вот что он имел в виду. Вот о чем говорил Харлан. Как же она этого не заметила? Как она слушала эти слова и так и не услышала, что он говорил?
Оставшиеся до рассвета два часа она слушала его слова, и на этот раз слышала сердцем, душой и разумом. Она была еще вся захвачена открытием, когда раздался стук в дверь. Она подошла к двери и пробормотала:
— Кто там?
— Харлан.
Лиза приоткрыла дверь, насколько позволяла цепочка. Шляпа, металлическая оправа, борода. Это был Харлан! Она смотрела на него достаточно долго, чтобы он успел выговорить «Я люблю тебя, Лиза». Потом закрыла дверь.
18
— Лиза?
Господи! Это был Харлан! Он здесь!
Взгляд Лизы обежал квартиру, весь этот беспорядок и разгром. Она увидела коробку из-под пиццы, купленной в пятницу, шоколад на столе, пальто и сумку там, где она их бросила, раскиданные по кушетке одеяла. И Харлан Джеймсон стоял за дверью.
— Подожди, Харлан! Я не одета! — голос у нее прерывался от испуга.
— Неважно. Я полночи искал место для стоянки. Я устал и замерз. Если ты не хочешь, чтобы я тебя видел, я сниму очки. Ну хоть кофе я могу выпить?
Молчание. Потом звякнула цепочка.
Он стоял на пороге, замерзший, несмотря на теплое пальто, и держал очки в руке.
— Можно войти?
«Я люблю тебя, Лиза». На самом ли деле он это сказал? Она не могла позволить ему уйти после этого. Она почти затащила его внутрь.
— Ты можешь довести меня до кресла, чтобы я не сломал себе шею?
Она постояла секунду, переполненная эмоциями, столь же слепая, как и он. Потом судорожно вдохнула.
— Да, надень свои очки.
Харлан послушно выполнил ее просьбу. Она была раздета. И очаровательна — с полными слез, покрасневшими глазами и трепетной улыбкой. Он огляделся по сторонам и удивился:
— Ого. Здесь прошелся ураган?
Он увидел коробку шоколадных конфет и тут же сосчитал. Шести не хватало, пять лежали на кофейном столике.
— Похоже, я вовремя. Когда ты купила это?
— В пятницу, — виновато проговорила она.
— На самом деле? Лиза, я поражаюсь твоей выдержке. Я бы опустошил коробку еще в машине…
Лиза обняла его за шею и крепко поцеловала. Он облегченно вздохнул. Это был такой глубокий вздох, как будто вся тяжесть земная упала с его широких плеч. Когда они оба перевели дыхание, Лиза попросила:
— Скажи мне еще раз.
— Что?
— Что ты любишь меня.
— Ты уверена, что не выставишь меня вон и не захлопнешь дверь?
— Уверена.
— Я люблю тебя! — Он коснулся ее темных волос, щеки, влажных губ. — Я знаю, что просил только кофе, но не думаешь же ты, что мне не хочется заняться с тобой любовью гораздо больше?
— Я бы не возражала…
Лиза провела его в спальню и он увлек ее на кровать, не обращая внимания на то, что был одет. Харлан целовал ее, пока все ее огорчения не отлетели прочь. Потом она остановила его:
— Остановись на минутку и сними пальто.
Харлан сел и освободился от него. Потом обнял ее.
— Могу я остаться на ночь?
Было только девять часов утра, но это был совсем не беспричинный вопрос.
— Оставайся, сколько захочешь. — Она провела по его заросшей щеке. — Ты так изменился…
— Нравится?
— Очень сексуально. Когда ты решил отпустить бороду?
— Дорогая, мужчина не решает отрастить бороду. Она просто растет сама собой, пока он не решит что-нибудь с ней сделать. Это относится не только к бороде, — он направил ее руку вниз. — Ты хочешь что-нибудь сделать с этим?
— С удовольствием…
Лиза недолго возилась с его поясом и пуговицами. И когда эти препятствия были преодолены, Лиза повалила его на спину и постаралась, чтобы он почувствовал, как сильно она соскучилась по нему.
— Лиза, дорогая, это лучше бы сделать поскорее.
Но она не торопилась. Черт возьми, она дразнила его. Это было уж слишком.
И все пошло куда быстрее, и прорвался долго сдерживаемый пыл.
Наконец Харлан открыл глаза и посмотрел на нее слегка извиняющимся взглядом.
— Укрощение на этот раз совершилось.
Лиза улыбалась.
— Нет. Спасибо, что прилетел сюда, чтобы увидеться со мной.
Он привлек ее к себе, прижал к груди. Провел рукой по ее лицу.
— Я просто сошел с ума, потеряв тебя. Когда я услышал, что ты сказала во время записи в ту пятницу, то поспешил увидеться с тобой лицом к лицу. Скажи мне это сама.
— Харлан, я влюбилась в тебя, когда мы первый раз танцевали…
— Хотелось бы мне, чтобы я услышал это раньше.
Он спрятал голову у нее на плече. Она ощущала его дыхание, его тепло и силу рядом с собой и внутри себя. Харлан снял очки и положил их на прикроватную тумбочку.
— Так вот, — сказал он решительно. — Теперь все, что я могу видеть, — это то, что я всегда хотел.