Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Медичи. Повелители Флоренции
Шрифт:

Похоже, Лоренцино эта жизнь пришлась по вкусу, он хорошо усвоил уроки Аретино. Потом дороги друзей детства и юности разделились: Козимо с Марией Сальвиати вернулись в Муджелло, а Лоренцино отправился в Рим получать образование. Там он изучал историю, поэзию, литературу, греческий и латинский языки. Его кумирами были древнеримские писатели, философы и ораторы: Плутарх, Цицерон, Светоний. Он даже сам написал несколько пьес и поэму «Брут», в которой прославляет героя, убившего диктатора Юлия Цезаря. На вид он казался очень утонченным и образованным человеком, хорошо разбирающимся в искусстве. Но несмотря на это, он совершил совершенно не поддающийся пониманию поступок: напился в компании собутыльников, и вместе они изувечили несколько голов древних римских статуй арки Константина. Только вмешательство его кузена кардинала Ипполито спасло юношу от гнева папы Климента VII, обещавшего отправить виновных в вандализме на смерть. После этого события его перестали называть Лоренцино, теперь его называли Лоренцаччо. Папе доложили об этом рано утром, и он сначала не знал, что среди этих варваров был его родственник Медичи. А когда узнал – пришлось заменить казнь на изгнание из Папского государства. Напуганный Лоренцаччо сначала укрылся у матери в Муджелло, в замке Кафаджоло. А когда прошло время и понтифик немного успокоился – Лоренцаччо отправился во Флоренцию. У герцога Алессандро не было других родственников, он практически остался один, пока во Флоренции не появился новый кузен.

Как ни странно, герцог подружился с Лоренцаччо. До тех пор друзей у Алессандро не было, настолько тяжелый у него был характер. Они проводили много времени друг с другом и, казалось, сошлись характерами: оба были жестокими, сумасбродными и распутными. Вместе они пустились во все тяжкие и впали в такой безудержный разврат, что вскоре мужчины начали запирать дочерей на замок, когда видели издалека эту парочку. Сначала друзья прошлись по всем злачным местам города, но проституток им было мало. Они умудрялись проникать в женские монастыри по веревочным лестницам и насиловать монахинь, не брезгуя при этом даже пожилыми аббатисами. Жертвами их похоти становились не только незамужние девушки из добропорядочных семей, но и замужние женщины в возрасте. Они скомпрометировали многих жен самых уважаемых граждан Флоренции. Дело дошло до того, что некоторые девушки покончили жизнь самоубийством, не выдержав позора изнасилования. Недовольство народа росло, жалобы в сенат на «Мавра» и его приятеля поступали каждый день.

Через год флорентийцы не выдержали и решили отправить петицию императору Карлу V с просьбой: сменить герцога. Делегацию поддерживали благородные семейные кланы и из других городов-государств: Дория из Генуи, Колонна из Рима, Гонзага из Мантуи и новый папа Алессандро Фарнезе, который выбрал себе имя Павел III. Микеланджело Буонарроти в то время жил постоянно в Риме и он уговорил свою подругу, влиятельную вдову Викторию Колонна поддержать делегацию. Но все это закончилось печальной смертью Ипполито Медичи от отравления. Вернувшийся из Туниса Карл V все-таки принял флорентийцев в Неаполе и внимательно выслушал их всех. От имени делегации выступил Якопо Нарди, но его речь оказала на императора совершенно противоположный эффект. Карл V убедился в том, что Алессандро правит герцогством очень жестко и деспотично. А это как раз то, что ему было нужно. «Мавр» тоже прибыл в Неаполь на встречу с императором, при этом он прихватил с собой друга Лоренцаччо. В его защиту выступил опытный оратор и историк Франческо Гвиччардини, который заверил Карла V в преданности Алессандро Медичи и в том, что он прекрасно управляет герцогством. По его словам, Флоренция, наконец, восстала из пепла после разрушений прошлых лет. Начали снова развиваться ремесла, поля колосятся пшеницей, оливковые рощи и виноградники наливаются плодами и благосостояние жителей герцогства растет.

Эта речь была даже лишней, император и так не имел ни малейшего намерения смещать Алессандро. Но чтобы сделать хоть какую-то милость членам делегации, Карл V обещал, что уговорит герцога объявить амнистию и разрешить вернуться домой тем изгнанным флорентийцам, которые этого захотят. Якопо Нарди в ответ сказал: «Мы приехали сюда не для того, чтобы спросить Ваше Величество, на каких условиях мы должны служить герцогу Алессандро. И не для того, чтобы просить у него, через Ваше Величество, прощения за то, что мы по праву считаем своим долгом. Мы добровольно действовали на благо нашего государства, а не для власти и не для возмещения нашего конфискованного имущества. Но и не для того, чтобы вернуться рабами в тот город, из которого мы уехали свободными». Флорентийцы вернулись домой ни с чем, большинство из членов делегации были казнены, а остальные изгнаны за пределы герцогства. Часть изгнанников поселились в Риме, где образовался целый квартал: маленькая Флоренция, со своей церковью Санта-Мария сопра Минерва. Лоренцаччо в Неаполе совершил один странный поступок: пока «Мавр» спал – он тайком проник в спальню и украл его доспехи. Возможно, уже тогда он планировал убийство герцога.

На той же встрече Карл V подтвердил свое намерение выдать за Алессандро свою внебрачную дочь. Свадьбу запланировали на 31 мая 1536 года, Алессандро тогда было 26 лет, а его невесте Маргарите Австрийской исполнилось 14 лет. Император пообещал сам лично приехать во Флоренцию на бракосочетание и привезти дочь. Кроме того, он назначил будущего зятя главнокомандующим своим испанским гарнизоном. Таким образом, Алессандро не только вернулся во Флоренцию победителем, но и готовился породниться с Карлом V – самым могущественным монархом Европы.

Маргарита Австрийская родилась в городе Ауденарде во Фландрии, нынешней Бельгии. Ее мать Йоханна ван дер Гейнст была девушка низкого происхождения, дочь производителя гобеленов и горничной губернатора Ауденарде. Это не помешало Карлу V переспать с ней во время своего шестинедельного пребывания в этом городе. Йоханна забеременела от императора и родила дочь, которую назвала Маргаритой. Через два года после этого Йоханна вышла замуж и родила еще девятерых детей. Маргариту забрал император, она росла и воспитывалась в Брюсселе сначала при дворе своей двоюродной бабки Маргариты Австрийской, своей полной тезки, которая была губернатором Нижних Нидерландов. Потом ее отдали на воспитание ее тетке, сестре императора Марии Австрийской, вдове короля Венгрии. Карл V впоследствии узаконил рождение дочери и позволил ей носить имя Маргарита Австрийская.

Архитекторы трудились месяц, украшая город к приезду императора. Снова, как и во времена визита Льва X, были установлены везде триумфальные арки, дворцы украшены факелами и флагами, улицы усыпаны цветами. Свадебные торжества длились много дней и были грандиозными, все-таки брак между первым герцогом Флоренции и дочерью императора. Сначала были банкеты, музыкальные концерты и танцы на вилле Поджо а Кайано, где герцог встретил невесту и будущего тестя. Они остановились там на три дня, после чего роскошный свадебный кортеж прибыл во Флоренцию. Алессандро торжественно вручил будущему тестю символические ключи от города, потом Карла V провезли до дворца Медичи на колеснице под пурпурным балдахином, расшитым золотыми и серебряными нитями. Его свита была одета в бархатные костюмы такого же пурпурного цвета, расшитые золотом, с белыми ливреями и парадными шпагами. Потом состоялось венчание в соборе Санта-Мария дель Фьоре, после чего торжества проводились уже во Флоренции. Толпа людей высыпала на улицы приветствовать молодоженов, слуги герцога раздавали еду, вино и сладости. Все было, как в лучшие времена правления династии Медичи, это был первый большой праздник после осады города. Как только свадебные торжества закончились, император уехал из Флоренции.

Этот брак был несчастливым, после свадьбы Алессандро Медичи продолжил прежний распутный образ жизни. Женитьба его не остановила, он решил, что 14-летняя супруга может утешиться, играя с куклами. Маргарита была обижена и разочарована, она писала своему отцу Карлу V и жаловалась на отношение мужа. Но император не хотел вмешиваться в их семейную жизнь и советовал дочери набраться терпения. Алессандро и Лоренцаччо снова отправлялись вместе на поиски женщин и представляли собой странную парочку: высокий, мощный, темнокожий Алессандро и маленький, тщедушный, похожий на дьявола с усами и кудрявой бородкой Лоренцаччо.

Они с Алессандро казались лучшими друзьями, но на самом деле Лоренцаччо завидовал «Мавру» и ненавидел его. Он считал себя более достойным роли герцога, чем какой-то темнокожий бастард. Он, Лоренцо Медичи, прямой законнорожденный потомок Джованни ди Биччи Медичи, должен пресмыкаться перед «отродьем мула» и ублажать его извращенные садистские наклонности. В конце концов, эта ненависть разрослась до таких маниакальных размеров, что Лоренцаччо вообразил себя действительно новым Брутом, который должен спасти демократическую Флоренцию от диктатора «Юлия Цезаря» в лице Алессандро Медичи. Лоренцаччо начинает замышлять убийство герцога, не думая о том, что настоящий Брут плохо кончил. Мало того, в мечтах он уже видел себя на герцогском троне.

Лоренцаччо тщательно продумывал все детали убийства: все должно пройти гладко, без сучка и задоринки. Он прекрасно понимал, что сам не справится с сильным и высоким «Мавром», ему нужен был помощник. Но только один, нельзя вовлекать много свидетелей в это дело. Он знал, что герцог неразборчив в связях и жаден до женщин, но в то же время Алессандро был очень самолюбивым человеком. Поэтому Лоренцо потихоньку начал рассказывать ему о Екатерине Содерини, своей родной тете, сестре матери Марии Содерини. Это была женщина из благородного флорентийского рода, отличалась высокой добропорядочностью и моральными принципами. Так что если Алессандро сумеет ее соблазнить, это будет означать, что он действительно настоящий мужчина в прямом смысле этого слова. Муж Екатерины Содерини, Леонардо Джинори, уже совсем старенький, свой супружеский долг он давно уже не исполняет. А Екатерина – женщина в самом соку, наверняка соскучилась по мужским ласкам, но ее порядочность не позволяет ей изменить супругу. Вот если бы герцог за это взялся – сколько радости он доставил бы им обоим. Алессандро слушал внимательно, его африканская кровь кипела, черные глаза сверкали, язык облизывал толстые выпяченные губы. Желание обладать этой женщиной разгоралось в нем все больше и больше. Лоренцаччо также говорил Алессандро, что он уже рассказывал Екатерине много хорошего о герцоге и что она вроде как заинтересована и благосклонно относится к их возможной встрече. Новый «Брут» соблазнял «Мавра» все больше и больше. Теперь он говорил, что Екатерина уже проявляет к герцогу интерес как женщина к мужчине и ей не терпится с ним встретиться. Наконец, были назначены день и место встречи: вечером 5 января 1537 года в доме Лоренцаччо.

На следующий день, 6 января, католики празднуют день Богоявления, в Италии его называют по-гречески: Эпифания. Дата показалась убийце удачной: в городе вечером 5 января устраивают празднества и банкеты, которые длятся до глубокой ночи. Потом, 6 января, после праздничной службы, проводился карнавал и шествие волхвов. Пока народ празднует – он по-тихому убьет ненавистного «Мавра» и успеет сбежать. Если не удастся умертвить Алессандро с первого удара и он будет кричать – его вопли сольются с пьяными криками празднующих и звуками хлопушек, таким образом, никто ничего не услышит. А на следующий день люди будут продолжать праздновать и не сразу хватятся герцога.

Поделиться с друзьями: