Мёртвые пляшут
Шрифт:
Чичеро отметил то обожание, с которым Бланш глядела на внука. И почему-то даже не подумал удивиться тому, что Бларп Эйуой приходится внуком и ему самому.
Да и мало ли родственников у человека, который когда-то бывал живым? Впрочем, внук — не просто родственник, а прямой потомок. И живой внук мертвеца порой может показаться последнему старше и мудрее его самого.
Бланш из Флёра оказалось не так-то легко оставить в прошлом. Старушка не обрадовалась при виде посланника Смерти, но и не опечалилась настолько, чтобы выпроводить гостей поскорее.
Напротив, она неожиданно почувствовала потребность навестить больного Драеладра, да и взялась сопровождать к нему Бларпа Эйуоя и Чичеро. В Драеладре ли дело — и сама Бланш вряд ли догадывалась. Ещё в юности, в Адовадаи, она приучила себя верно следовать собственным внезапным порывам, даже не понимая их сути.
Один из таких порывов увёл её от Чичеро к драконам, в мире которых она с тех пор так и живёт.
Вот внук её — не столь порывист, а рассудителен, и даже несомненно мудр. В кого он таков? Неужели в Чичеро? А впрочем, у Бларпа Эйуоя есть и другие родственники, а среди них — мудрые драконы…
— Навестить Драеладра? А зачем? — сразу поинтересовался внук.
— Мне надо заглянуть в его глаза, — сообщила бабушка, и Бларп закивал, словно что-то из её ответа вынес. Вежливый внук.
Хоть и велика древность старой Бланш, а по верёвочной лестнице она лазила, как девочка. Снизу и не поймёшь, сколько ей лет, откуда только задор берётся? Ах да, это тоже — от драконов.
Чичеро и Бларп вскарабкались следом — и присоединились к ней на изрядно заледеневшей замковой стене.
Затем замок полетел над верхней поверхностью небес. Как заметил Чичеро, здесь накопилось много рыхлого снега, а ледников почти не было.
— Ну разумеется, все небесные сосульки свисают вниз, — подтвердил Эйуой.
С Чичеро Бларп держался точно так же, как и ранее, даром что внук. Кажется, формальное признание родственных уз ничего не изменило в их отношениях, суть которых — братство людей, побывавших в общих переделках.
Замок на небольшой высоте над небом миновал острова Новый Флёр и Новый Нефотис, а потом поднялся выше.
— Там, наверху, ещё что-то есть? — удивился Чичеро. — Я-то думал, небо плоское и всё поделено на острова.
— Такое только нижнее небо, на котором живу я, — любезно пояснила Бланш, — а выше — небес много, и самых разных. Некоторые — почти не растрескались, а какие-то — смёрзлись между собой. Чтобы там пролететь, нужна подробная карта.
— А Между вторым и третьим небом дуют такие ветры, что замки полегче нашего там не пролетят, — дополнил Эйуой её рассказ важной деталью.
Только тут Чичеро понял, почему к Драеладру из Ярала летают одни десятибашенные громадины. Дело в сильном ветре, оказывается.
— Пятибашенные замки долетают лишь до первого неба? — уточнил он.
Бларп согласно кивнул и добавил:
— В общем-то, выше первого неба мало кто живёт, потому нет смысла строить много замков такой мощности, как наш. И лишь один Драеладр устроился на седьмом. Любит уединение наш Живой Император.
Но вот высоко над головами нависли здоровенные сосульки второго неба, холодный ветер усилился, и Бларп знаком пригласил Чичеро и Бланш укрыться за массивными стенами одной из башен.
— А не сдует ли сундук? — хозяйски оглядев двор замка, спросила Бланш. Она имела в виду тот сундук, в котором недавно лежали останки Чичеро. Он так и стоял неподалёку от люка.
— Не думаю, — произнёс Эйуой, — сундук тяжеленный, железный. Эузская ковка. В любом случае нам его далеко не оттащить.
Чичеро мысленно пожелал злополучному сундуку сверзиться куда подальше. Вот смехота, это вместилище для бальзамированных останков и чёрного плаща представлялось ему… тюрьмой.
Ветер между небесами впечатлял даже в укрытии. Он завывал с такой силой, что стены башни из тяжёлых белокаменных блоков никак не могли приглушить его громкость. Ну, хоть не дрожали. А общаться можно и знаками.
Выше четвёртого неба ветер утих, и воздухоплаватели замка смогли не только слышать друг друга, но и прогуляться по двору.
Сундук не выпал, но заметно сместился с того места, на котором его оставляли.
— Теперь останется единственная сложность, — удовлетворённо заключил Эйуой, — пройти между смёрзшимися пятым и шестым небесами. Вписаться замком в повороты туннеля в полной темноте.
— Вижу, наш полёт весьма непрост, — отозвался Чичеро, — высоко же забрался Драеладр!
— Наши рулевые драконы прекрасно справятся, — успокоил его Бларп, а древняя Бланш добавила:
— Драеладр не случайно занял верхнее небо. Заметь, Чичеро, небес ровно семь — по числу Божеств, творивших наш мир. По тому, что случилось с каждым из небес, можно определять судьбу каждой из семи порождённых Божествами рас. Седьмое небо соответствует человеческой расе, с которой Драеладр связал свою судьбу.
Бланш говорила спокойным благожелательным тоном, без колкостей и высокомерных ужимок, на которые когда-то была мастерицей. До сих пор Чичеро так и не объяснился с нею, даже не завёл разговора об их былых отношениях в Адовадаи, теперь же с облегчением почувствовал: и не нужно.
Их отношения в прошлом. Бланш, даром что имеет с ним общих внуков, живёт в ином ярусе мира, в иных заботах. Их родственные отношения — пустая форма, ибо мёртвый живому не родственник. Отсюда — возможность благожелательного общения, начатого «с чистого листа». И откровенности дня сегодняшнего.
Чичеро захотелось узнать, отчего Бланш выбрала такую жизнь: в отшельничестве на малообитаемом небесном острове. Женщина ответила просто:
— Я прорицательница. Мой дар требует уединения и сосредоточенности. К тому же он редок. Я предсказываю будущее по глазам драконов.
— Так вот зачем заглядывать в глаза Драеладра! — догадался Чичеро.
Бланш кивком подтвердила его догадку.
Ну вот и седьмое небо. Вылетев из довольно узкой расщелины на простор его верхней поверхности, замок завис у подножия высокой горы, чем-то похожей на Белую гору земного яруса, на которой прилепился тайный город Ярал.