Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Месть за нелюбовь

Алешина Светлана

Шрифт:

Величественно отдав эти распоряжения, Орнагын так же манерно повернулась к Ларисе и произнесла, обращаясь теперь к ней с той долей любезности, с которой в обществе просят оставить их в покое:

— Кажется, мы обо всем уже поговорили? Тогда… Видите ли, меня ждут. — И, слегка отведя глаза, после паузы добавила: — По делу.

Но Ларису не так просто было смутить намеками на нежелательность ее присутствия где бы то ни было. Тем более что вопросы к Орнагын у нее еще оставались.

— Простите, — спокойно сказала она, — но мне бы не хотелось опять в скором времени беспокоить вас. У меня еще пара вопросов, если вы не возражаете, хорошо? Или, если хотите, я могу подождать, пока вы разберетесь со своими делами. Для меня это очень важно.

Однако оставлять настойчивую гостью одну не входило в планы казашки.

— Что ж, задавайте свои вопросы, — согласилась она, продолжая, однако, стоять, всем своим худым телом возвышаясь над Ларисой и намекая тем самым на краткосрочность их беседы.

Лариса, подавив раздражение, не стала просить казашку присесть, предпочитая не акцентировать на этом внимание, а просто спросила:

— Скажите, Ольга Сергеевна, вы, случайно, не знаете, как появилась у Каменской черная статуэтка, стоявшая одно время здесь, на столе? И что за мужчина приходил к ней накануне убийства?

Орнагын тяжело вздохнула и метнула разъяренный взгляд на домработницу, все еще стоящую около стола и рассеянно прислушивающуюся к разговору.

— Ну, что ты опять встала как вкопанная! — закричала Орнагын на нее. — Иди работай. Я же сказала тебе, что делать. По пять раз повторять надо?

И только когда за Людмилой закрылась дверь, казашка повернулась к Ларисе.

— Что, эта дуреха сказала вам про мужика со статуэткой, да? — спросила она, не в силах сдержать раздражение.

Лариса молча кивнула, наблюдая за изменением эмоционального состояния собеседницы. А та неожиданно присела, готовясь, видимо, снова к разговору.

— Так она же ничего не знает про него. Да и я не знаю, — начала Орнагын. — Хотя это и не важно. Ну, приходил какой-то мужик, вроде коллекционер. Посидел, поговорил немного и ушел. Мы и не видели его больше. И никакого отношения к убийству он не имеет — уж в этом я почти точно уверена. Так, случайный знакомый.

— Но ведь что-то ему от Ирины нужно было? — заметила Лариса.

— Или ей от него… — усмехнулась Кандабурова. — Нет, врать мне не хочется, но что там были за дела, я не могу говорить.

— Но вы понимаете, что сейчас, когда Ирины уже нет, любая мелочь важна, — пристально поглядела Лариса на Орнагын. И, не дождавшись реакции со стороны Кандабуровой, спросила: — Так что же это за дела?

— О, самые обыкновенные женские дела, — вдруг насмешливо ответила Орнагын. — Да вы ведь и сами женщина. Значит, должны понять. — Кандабурова мечтательно оперлась подбородком на руку и неожиданно запела: — Приходили меня сватать на хромой кобыле. Все приданое забрали, а меня забы-ыли!.. Эх, помню, мы еще в детстве эту частушку пели. В лагере.

— Так что же, получается, этот мужик к Каменской свататься приходил, да? — рассмеялась Лариса.

— Ну, не он, конечно, сам, — улыбнулась Кандабурова. — Он для нее вообще-то несколько староват был. Он вроде бы своего племянничка сватал. Эх, красив, говорит, у меня племянничек-то — первый парень на улице, все девки засматриваются! А он, видите ли, и не глядит на них. Говорит, мне бы настоящую женщину, умную и зрелую. А с этих-то соплюшек что возьмешь?

— А Ирина что? — не переставала удивляться Лариса.

— А что Ирина? Ну, любила она молоденьких мальчиков, любила! — с вызовом посмотрела на Ларису горбунья. — Впрочем, как с тем у нее дело-то кончилось, я не в курсе. Но мужик тот больше не приходил. А я ей лишних вопросов старалась не задавать. У каждого ведь есть право на личную жизнь. Захотела бы, сама рассказала.

Кандабурова остановилась и выжидательно посмотрела на Ларису. И ей не оставалось ничего другого, как подняться с дивана.

— Ну хорошо, — сказала она. — Спасибо за помощь. Не буду вас больше задерживать.

— Да не за что, — от радости даже становясь опять великодушной, ответила Орнагын. — Приходите еще, если будут какие-то вопросы. А сейчас не обижайтесь — я тороплюсь. Людмила проводит вас. А я, со своей стороны, всегда буду рада видеть вас снова.

И ее длинное черное платье замелькало в конце коридора.

«Интересно, что это за человек, на встречу с которым она так торопится? — подумала Лариса, не дождавшись домработницы и медленно продвигаясь к двери. — И волнуется ведь почти как девчонка перед свиданием!»

Полностью занятая своими мыслями, Лариса машинально шла вперед и скоро очутилась в холле особняка, где уже ждала ее Люда, держащая наготове Ларисино пальто и сумочку. Последней оставалось только одеться и покинуть не совсем гостеприимный сегодня дом, но любопытство, как всегда, взяло свое.

— Ах, ну надо же! — огорченно разохалась она перед домработницей. — Кажется, не вы одна страдаете от плохой памяти. Я забыла где-то в комнате ключи от машины!

— Ничего, я принесу, — слабо улыбнулась Люда, делая попытку повесить пальто и сумочку обратно на крючок.

— Да нет, не надо, я сама, — небрежно махнула рукой Лариса. — Вы их долго будете искать, а я даже не помню толком, куда их бросила. Вы идите, занимайтесь своими делами, не ждите меня, дорогу я и сама найду.

Людмила безразлично пожала плечами и, попрощавшись, ретировалась куда-то в сторону кухни. Ларисе наконец была предоставлена полная свобода передвижений.

Еще на новоселье, года три назад, Каменская показывала ей потайную лестницу, поднимающуюся из самой дальней точки галереи первого этажа и выходящую в маленькую комнатку, смежную с приемной на втором этаже. Это была та самая комната, куда недавно просила Людмилу принести кофе Орнагын. Именно туда и устремилась Лариса — и не ошиблась. Уже поднимаясь по лестнице, она услышала приглушенные голоса.

— Нет, я не понял, — угрожающе гудел мужской бас. — Что это еще за наезды? Ты же сама хотела меня видеть! Скажешь — нет, что ли?

— Но, Сережа, — робко отвечал ему взволнованный, умоляющий голос Орнагын, — почему ты не пришел в условленный час на наше место?

— Ты что, дура, что ли? Не секешь поляну? — грубо возразил показавшийся Ларисе знакомым мужской голос. — Я же говорил тебе, что не смог.

— Ну да ладно, — тут же мягко согласилась с ним Орнагын. — Это опасно, конечно, — здесь постоянно крутится эта детективша ресторанная. Но я все равно рада, что ты пришел. Будь что будет… И после некоторой паузы добавила: — Ты так переменился за последнее время! Раньше совсем не так было…

Поделиться с друзьями: