Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Оно другой человек, — сказал он. — Оно не ты. И не маленькая зомби.

— Ага, — сказала я. — Но ты должен признать, что эти дела чертовски похожи. И они так и не нашли того мальчика, которым занимается Атилас.

— Человеческая полиция, — сказал Джин Ён, слегка насмешливо приподняв верхнюю губу, — совершенно бесполезна.

— Эй, ты тоже не смог меня найти.

— Ты не пахнешь как человек.

— Во-первых, от вампира, пропитанного одеколоном, воняет слишком сильно. Серьёзно, ты что, маринуешься? Во-вторых, ты тоже не учуял, что Моргана была зомби, а я-то думала, что трупака довольно легко учуять.

Он пожал плечами.

— Я же говорил тебе. Ты притворяешься, что не помнишь. Я никогда раньше не чувствовал запаха зомби, поэтому не знал, как они пахнут. Я не такой старый, как Хайион.

— А что, если этот парень тоже был кем-то другим?

Прошла короткая пауза, прежде чем Джин Ён задумчиво произнёс:

— А. Kurol su isseo.

— Так я и думала, — мрачно сказала я. — Ой. Вы считаете, что убийца предложил родителям этого ребёнка то же самое, что предложил Морганы и моим?

— Если мы его найдём, то спросим у него, — сказал Джин Ён, слегка оскалив зубы.

— Он будет здесь только в том случае, если его превратили во что-то ужасное, вроде Морганы, — сказала я. Никакого хорошего исхода. — Он исчез где-то в двадцатых годах. Вряд ли он всё ещё жив в обычном смысле этого слова.

— Хайионн говорит, что эрлинги живут дольше обычных людей.

— Когда их не убивает король или члены Семьи, — пробормотала я не совсем вежливо. В этом был смысл: капля вампирской слюны, которая часто циркулировала в моей крови, делала меня быстрее и сильнее, и я вполне могла представить, на что способна капля крови других существ, особенно если она действительно находится в теле. — Погодь, это значит, что — Упс! это наша! Быстрее, нажми на кнопку.

Джин Ён побрезговал нажать на кнопку, но всё же встал, и автобус остановился для него, не дав нам сказать ни слова. Я крикнула «спасибо»! водителю, но она была погружена в свой маленький туманный мир вампирского очарования и только смотрела вслед Джин Ёну, когда он выходил.

— Похоже, у тебя появилась новая поклонница, — сказала я, слегка улыбнувшись. Я быстро огляделась по сторонам и добавила: — Ещё раз, который это дом? Номер семь? Это ведь не тот многоквартирный дом, не?

Не то чтобы они не выглядели достаточно взрослыми, чтобы жить здесь с 20-х годов, просто до сих пор все дети, о которых я слышала из похожих на моё дел, жили в своих собственных домах — даже в двухквартирных.

Джин Ён пожал плечами.

— Так легче разговаривать с соседями, — сказал он.

— Да, но с каких из них нам следует начать? — через дорогу стояло здание, из которого мог открываться хороший вид на квартиры напротив, но из квартир по соседству, вероятно, с большими шансами что-то услышали.

— Начнём с квартир, — решительно сказал Джин Ён. — Люди, которые живут по соседству, знают всё друг о друге.

— Значит, соседи? Ну ладно. Я никогда ни с кем не делила стены, так что не знаю.

Это был хороший район, недалеко от старой пивоварни, и всё здесь было из старого кирпича, даже квартиры. По соседству справа от нас стояло старое двухэтажное здание, прижавшееся к кирпичным многоквартирным домам, и, возможно, это был просто трюк старых деревянных домов, но оно действительно выглядело так, будто оно покосилось.

— Похоже, он собирается выкурить сигару из дома по соседству, — пробормотала я себе под нос. Дом на другой стороне был гораздо более респектабельным, но далеко не таким характерным: одноэтажное здание из нового красного кирпича, с небольшим количеством джунглей за ним, которые, похоже, простирались и за жилыми домами. За ним я увидела высокий, обшарпанный забор, а за ним — край крыши старого жестяного сарая.

И только когда мы поднялись на крытую веранду, я увидела нечто такое, что заставило меня остановиться.

— Погодь, я ошиблась номером, — удивлённо сказала я. На главных дверях была большая цифра пять.

Джин Ён нахмурился, увидев её, и сказал:

— Значит, это то здание, — указывая на дом по соседству с многоквартирными домами.

— Здесь написано девять, — сказала я ему, выглядывая из-за колонн. Я направилась обратно через внутренний дворик и спустилась по лестнице, чтобы взглянуть на дом слева, и в конце концов нашла деревянную цифру «три», спрятанную в кустах на последних остатках заборного столба.

— А где же тогда номер семь? — требовательно вопрошала я. Я уставилась на фасады домов, как будто от этого мог быть какой-то толк, и отступила ещё немного назад, чтобы заглянуть чуть дальше за забор дома слева. Обращаясь к Джин Ёну, я сказала: — Ой. Спорим, что за этим участком скрывается старый фермерский дом с цифрой семь на воротах?

Джин Ён прищёлкнул языком.

— А. Мне это не нравится.

— Ага, это немного напоминает австралийскую готику, не? Ну, в любом случае, мы могли бы постучаться в пару дверей — мы могли бы попробовать квартиры с видом на задний двор.

Когда мы постучали в первую дверь, никто не ответил, но я не была по-настоящему удивлена. Сад был не только заросшим и, возможно, жил своей собственной жизнью, но и дверь проржавела на петлях, и, судя по затхлому запаху, там уже давно никто не жил. Мы пошли дальше, к следующему дому справа, опасаясь, как бы не провалилась деревянная лестница, но и там нам никто не открыл.

Джин Ён слегка шмыгнул носом и с отвращением сказал:

— Здесь нет ничего, кроме плесени.

— Тогда, полагаю, топаем в жилые дома, — сказала я. — Позже осмотрим квартал. Должен быть другой вход с чёрного хода.

Неопрятная офисная дама впустила нас, когда мы позвонили в парадную дверь; она, казалось, не удивилась, услышав, что нас интересует дом за многоквартирным домом, и пригласила нас взглянуть на него из окон лестничной клетки, прежде чем вернуться в её кабинет на первом этаже.

— Просто не забудьте размыть моё лицо, если будете снимать видео, — сказала она, что заставило меня и Джин Ёна удивлённо переглянуться.

— Может быть, они обзавелись несколькими документальными фильмами и охотниками за привидениями? — предположила я, когда мы поднимались по лестнице на второй этаж. Окна на лестничной клетке были большими и светлыми, а со второго этажа нам открывался прекрасный вид на узкую бетонную полоску, которая служила задним двором, и на маленький домик, который, как я подозревала, был под номером семь. Если постараться, можно было заглянуть прямо в окна: большие, отражающие свет предметы под навесами, которые придавали им вид глаз с тяжёлыми веками, по которым иногда, казалось, пробегали странные тени.

Мы быстро осмотрели коридор, но коридор был затянут паутиной и выглядел заброшенным, а четыре комнаты, с седьмой по десятую, показались мне явно пыльными. Мы поднялись на следующий этаж.

С третьего этажа было легко разглядеть планировку территории за многоквартирным домом, хотя увидеть, что происходит во дворе дома номер семь, было не так-то просто. Он был окружён со всех сторон старыми домами и уютно устроился во внутреннем дворе, над которым нависали веранды, вьющиеся лианы и разросшиеся деревья. Единственным путём входа или выхода, казалось, была узкая улочка, переходившая в едва более широкую полосу, которая тянулась между пятым и третьим этажами и заканчивалась прямо перед главной дорогой.

Поделиться с друзьями: