ЖАНРЫ

Международная Академия Наук

Шрифт:
Я в твоих глазах зелёных

(рефлексия непосредственности)

Аннотация:

" И нечего смеяться …"

Я в твоих глазах зелёных

вижу снова целый мир,

Там опять шалит бесёнок

и готовит шумный пир.

За спиной твоею чаща

бесконечная садов,

А в руке твоей изящной

меркнут краски у цветов.

Легкий шарф в сиянье алом

так воздушен, лёгок так ,

Словно мир небесный в малом

одевает белый фрак.

На меня взглянула томно

поволоки зелень глаз,

Бесконечна и бездонна

ты сегодня без прикрас…

22

Пространство в трёх точках

(рефлексия Вселенной)

Аннотация:

" в кровавом поте тело безумия качаю …"

Пространство в трёх точках,

в трех точках,

в трёх точках

как черный в бескрайности вечный ковер,

И звук заунывный печальный, но сочный

Ладонь свою звёздную в мире простёр.

Как тоны у сердца больного те звуки, –

феномен, отлившийся в вечную плоть,

Какие, Вселенная, терпишь ты муки,

И кто сорняки твои будет полоть.

На конях серебряных в бездну ты скачешь

в игольное ухо захлопнутых дыр,

И всюду не слышно ни вопля, ни плача,

Лишь чудо – кометы играют здесь в тир.

А все эти люди, что любят и дышат,

И впрок собирают здесь липовый цвет? –

В твоих механизмах их кто-нибудь слышит,

Иль бездна ответит им истово: "Нет!"

23

Я не приду к вам, скажем сразу

(рефлексия поиска)

Аннотация:

" Гремят на мне наручники тысячелетия …"

Я не приду к вам, скажем сразу,

И не умру от счастья и тоски,

Не охватить всё прожитое глазом,

где неудачники и чудаки

ещё лелеют молодость и обновленье

в тисках неопытного самомненья,

падений, взлётов ожидают час, –

Там одиночество проглатывает нас.

Тот путь забыт, забыты те дороги

и взлёты мнимые, несбыточность чудес.

Иные страны обивают ноги,

Следы иные замывает плес.

Я топаю по серым буеракам,

перемывая шламов целый воз,

Но и в конце пути ещё не вижу знаков

Смогу ли выковать одну из малых роз.

24

Мы не пришельцы в жизни этой

(рефлексия смысла природы2)

Аннотация:

" Куда теперь, куда глаза глядят …"

Мы не пришельцы в жизни этой,

Она лишь суть от вечности всего,

А мы душа зимы, весны и лета,

Гармонии осенней луч того,

Кто понял сам в чистилище времен

смысл бесконечности моей, твоей и нашей.

В разноязычии имен

природе мы милей и краше,

чем тьма и смерть, и глубина

бездонной, онемевшей чаши,

в которой нет ни радости, ни сна,

ни смысла. Только жутко пляшет

огонь, мерцают холода

безликие, унылые, немые. –

Небытие как безразличная беда,

закованая в льдины вековые.

Нет никого, кто бы осмыслил суть

и парадокс бессмысленной природы.

Вот для того бегут и мимо года,

чтобы Душа могла в ней отдохнуть.

25

Солнце клонится к закату

(рефлексия свежести)

Аннотация:

" Лиф души расстегнули …"

Солнце клонится к закату,

Синь багровая на море

расцвела подобно саду

и застыла в сладком горе.

Над горами ветер дует,

шевеля лесные тени,

То в расщелинах ликует,

То как вор крадётся в сени.

А в лесной сторожке тихо

И тепло, и светло стало,

Почему-то пахнет жмыхом,

Сердце радуется в малом.

Так на крыльях испытаний

Ты приходишь одиноко

сам в себя. И из мечтаний

Дух куёшь в горах высоких.

27

Вот опять поднимаюсь я в горы

(рефлексия запаха моря)

Аннотация:

" сын безузорной пашни смотрит на море сверху…"

Вот опять поднимаюсь я в горы,

Всюду зелень и солнечный свет,

А внизу всё безбрежное море

В чешуе распластавшихся лет.

Вот опять поднимаюсь я в горы,

И во мне распадается тьма,

А на скалах пылают глаголы

Всех страстей бессловесного зла.

Не вечернего света сиянье

Наполняет здесь душу мою,

Оставляю внизу расставанье,

Ну я здесь я о встрече пою.

Я зеленым лугам поднебесья,

Я цветам бесконечной весны

Отдаю свои скромные песни

И смиренно вхожу в эти сны.

28

Он возгласил апостолами их

(рефлексия предания)

Аннотация:

" злоба вздувала на лбах городов реки …"

Он возгласил апостолами их

среди народа Иерусалима,

Вокруг него почти неисчислима

толпа ободранных, больных

калек и нищих, и иных

Нечистым духом опалимых,

И страждущих невыносимо.

Он, те болезни исцелив,

Учил, что духом нищие блаженны,

А люди те, что как гиенны

Кусать вас будут, в клочья рвать

За веру в Богочеловека

Дают вам славы благодать

В тот день и до скончанья века.

29

Снова серое утро

(рефлексия чуда)

Аннотация:

" Дорогие, не надо костра …"

Снова серое утро

В зарисованной мгле

Смотрит тихо и мудро

Как Иисус на осле.

Но весенние кудри

Дышат светом в тепле,

Млеет ветер приблудный

На полях в полове.

И озёрные стекла

Отсырели и взмокли,

И кружится моя голова,

Воздух светлый и теплый

Гасит тихие вопли,

И в душе исчезают слова.

Там в полумраке щерились трибуны

(рефлексия трибун)

Аннотация:

" выдумал для шума стрельбу и три …"

Там в полумраке щерились трибуны.

В квадратном поле бравые детины

Кидали мяч, показывая спины,

И зал вздымался в ярости безумной,

То затихал трепещущий и сумный,

И как сомнамбула из траекторий-линий

В мистической распятой сини

Вдруг жизнью возрождался юный.

Логическая, страстная борьба,

Но без морщин расклёшенного лба.

Ты, волейбол , вобрав успехи моды,

В здоровом теле славишь новый дух,

Но в немощи он только не потух

И в ней воспламенит проигранные годы.

31

Он в темнице глухой зарешечен

(рефлексия Предтечи)

Аннотация:

" Не оейте кровь"…"

Он в темнице глухой зарешечен,

Но и там, прозревая рассвет,

Ждёт от истины правый ответ,

Ибо истинный светом отмечен.

И друзья все вопросы и речи,

Изложив в звонкозвучье бесед,

Вопрошали, – он тот или нет,

Кто в преданиях сказочно вечен.

Прозревают повсюду слепые,

Прокаженые чисты, хромые

ходят прямо, а мёртвые, встав,

Славословят небесные силы.

Небо счастье на слабых пролило,

Все законы Крестителю дав.

32

Лаковые, светлые узоры

(рефлексия искусства)

Аннотация:

" Спи, не тревожась картинной крови …"

Лаковые, светлые узоры

Круч, деревьев и озёрной зги

Так близки, как сами далеки

Те бескрайние, бездонные просторы.

В темноте поблескивают горы,

Тучи кудреватые легки,

И беспечно точки-светляки

Образуют цветовые хоры.

Это я увидел сквозь туман

Лаковой цветной миниатюры, –

Теплый и улыбчивый обман

Мне предстал как изъявленье Духа,

Словно Время потеряло шкуру,

И внимало красоте по слуху.

33

Поделиться с друзьями: