Миа: Тьма над Горным краем. Часть 2
Шрифт:
— Тихо, не надо имен и титулов — просто говори «А» и «Б».
— Ха, а ты поднаторела в тонкостях дворцовой жизни, Зоэ.
Зоэ? Мне представляли жгучую брюнетку с таким именем. Кажется, она недавно при дворе.
— Еще бы! Но вернемся к «А» и «Б». Не отвлекайся!
— Так вот, ее выс… Ой, то есть — «Б» сказала, что ее сын заявил: мол, не готов жениться ни сейчас, ни в ближайшие пятьдесят лет. «А» засмеялся и ответил, что и сам такое говорил и не раз. Мол, когда у юношей было по-другому? Тут он тхарски прав, могу подтвердить.
— К делу, Нарусивель. Что ты еще услышал? Если собеседницей действительно была сестра ее ве… ой, то есть «Б»… Значит, речь о племяннике короля Зангрии — герцоге Сетте. Он красив и богат.
— Тише, Зоэ! Сама просила — без имен! — укорил собеседник.
— Дальше-дальше, не тяни, — поторопил девичий голосок.
— «Б» сказала, что ее супруг и его брат вполне одобрят такой союз, но дело не выгорит, если дети заупрямятся. Тогда «А» пригласил «Б» с семьей в Ильс на бал в честь Новогодья. Говорит: «Что ж, время терпит, пускай они познакомятся». И тут этот старый хитрец, видимо, почуял, что кто-то их подслушивает, и наложил заклинание тишины, ну а мне пришлось быстренько убраться.
— Значит, сьерру Миарет сватают за эйса Сетта, желая упрочить связи с Зангрией. Может, даже заключат союз… Это так интересно!
Вот это сметка у таинственной Зоэ! Напрасно Рик считает всех женщин клушами. Некоторые из нас неплохо соображают.
— Как думаешь, она согласится?
— Кто? Племянница принца? — воскликнула сьерра Зоэ, ее голос полнился негодованием и презрением. — Да кто она такая, чтоб ее вообще спрашивали? Ставлю тысячу леев, что она пойдет, за кого прикажут!
— Принимаю пари! — азартно выкрикнул юноша.
Мне захотелось откинуть штору и надавать сплетникам по щекам, но я лишь тихо отошла от окна. Сама виновата, что подслушивала. Но ведь они правы: прикажут и выйду хоть за демона из Атакана [1]. Если не найду выхода.
_______________________________
[1] Атакан — империя, созданная демонами на захваченном материке Духрейвен.
18. Навязанное знакомство
Женихи бывают стационарные и амбулаторные. Я, например, — амбулаторный… — С.Д. Довлатов «Заповедник»
В день, предшествующий Новогодью, я проснулась довольно поздно — ночью засиделась за полночь, читая и перечитывая письмо от друзей из университета.
Солнце заглядывало в окна, наполняя спальню уютным желтым светом. Я некоторое время следила за тем, как золотые лучи подбираются к трюмо и высокому торшеру, украшенному хрустальными подвесками. Едва первый луч коснулся граненых бусин, комната наполнилась веселыми радужными бликами. Говорят, когда человек смотрит на радугу, его душа очищается, и в этот момент он не может не испытывать счастья. Кажется, это правда — на сердце впервые за эти дни вдруг стало легко и радостно.
С сонной улыбкой я хорошенько потянулась, коснувшись руками изголовья. Под подушкой хрустнула бумага — туда я положила письмо. Вчера Рик неожиданно порадовал меня приветом от друзей. Губы сами собой растянулись в счастливой улыбке, когда я вспомнила рассказ принца про двух юных нахалов, которые подловили его во время очередного визита в Виал, и буквально вынудили взять у них послание для меня.
Друзья передавали привет и писали о последних новостях. Власти, наконец, занялись Горным краем вплотную. Градоначальник, командор стражей и многие высшие чиновники лишились постов и находятся под следствием. А вот мэтр Буру, которого сместили первым, восстановлен в должности ректора. Оказывается, он не воровал казенные деньги, а копил их на одном из счетов в банке. Для каких целей неизвестно, но когда назначенная принцем комиссия припёрла его к стенке, он вернул все до последнего хилдо. Теперь эти деньги пошли на ремонт общежития и учебных корпусов. Работы идут. Факультет «строителей» занят в полном составе, остальных адептов привлекают по мере надобности, причем платят сдельно. Стена вокруг университета готова и действительно не поддается штурму ни изнутри, ни снаружи (непоседы-оборотни уже испробовали силу защитного поля на себе). У корпуса номер четыре, наконец, появился нормальный вход — больше не придется пользоваться секретной руной (мне стало чуточку жаль — было забавно). И самое главное — еда в столовой чудесным образом перестала напоминать безвкусное варево, стали подавать салаты и даже фрукты — эта новость искренне меня порадовала.
В заключение, мальчики сообщали, что прекрасно сдали экзамены и ждут меня назад с рассказами о приключениях. Кстати, Рик вчера еще раз подтвердил, что через несколько дней я вернусь в Виал. Надежды, что вскоре обниму друзей, окрыляли, и я отбросила, наконец, противную хандру.
Сегодня ночью — бал в честь Новогодья. Буду развлекаться, и уж как-нибудь отбрыкаюсь от непрошеного женишка, тем более что и он не особенно жаждет моего общества. А может, он и вовсе не явится? Было бы здорово: бал, чудесный наряд, танцы, музыка и никого демонова герцога Сетта на горизонте!
В комнате бесшумно появилась Гритта — одна из личных служанок королевы. Белокурая розовощекая горничная приветливо улыбнулась, молча оставила поднос с завтраком на кровати рядом со мной, а затем скрылась в гардеробной. Я не могла не заметить, что прислуга здесь, в королевском крыле, безупречно вышколена, что особенно выделялось в сравнении с вечно подслушивающими и шепчущимися горничными из гостевого. Вспомнив о несчастной Эдвиге, я было нахмурилась, но хрустальные радуги все еще порхали по комнате — в такой день ничто не могло надолго омрачить настроение.
Гритта помогла мне одеться и причесала, уложив косы короной вокруг головы. Оказалось, что в гостиной меня уже ожидает герцогиня Ован. Когда я вышла, дама отложила рукоделие и критически осмотрела меня с головы до ног.
— Прекрасно выглядите, сьерра Миарет, скромно и достойно. Небесно-голубой — еще один цвет, который очень украшает вас. Сейчас подойдут ваши фрейлины и мы отправимся.
— Но куда? — я полагала, что проведу день за учебой, а вечером буду готовиться к балу. — Мелькнула паническая догадка, что приехал потенциальный жених и меня ведут на смотрины.
— Приказ ее величества — она собирает совет в расширенном составе.
Я выдохнула: не смотрины — это уже хорошо, но королевский совет… Что мне там делать?
— А, з-зачем?
Герцогиня только бросила на меня насмешливый взгляд из-под набрякших тяжелых век, как бы спрашивая: а я почем знаю? Вскоре к нам присоединились запыхавшиеся Кара и Арисса, и мы под усиленной охраной порталом перенеслись прямо к залу, где заседает Королевский совет.
Один из лакеев в черной с серебром ливрее распахнул перед нами дверь. Чей-то зычный голос выкрикнул мое имя, и мы вошли в просторный зал с очень высоким сводчатым потолком. Пол и стены были отделаны серым гранитом — от этого помещение выглядело холодным и мрачным как склеп.
Почему-то мне всегда казалось, что члены совета заседают за огромным круглым столом, но никаких общих столов здесь не было. Большую часть зала занимала ступенчатая трибуна с рядами полукресел, снабженных небольшими пюпитрами для письма. Члены совета — около тридцати эйсов — уже собрались. Многие (но не все) встали при моем появлении.
Взгляды — любопытные или неодобрительные — жалили меня, пока мы шли по центральному проходу между рядами. На возвышении в дальнем конце зала был установлен трон, рассчитанный на двоих. Слева помещалась огороженная резным деревянным барьером ложа для приглашенных. Кресла здесь были расставлены полукругом в два ряда.