Мифы разделённого мира. Книга I. Дочь Дома Фей
Шрифт:
– Не помешаю, Финаэль?
– Конечно нет, папа, заходи.
– Что читаешь?
– Вот, – я показала ему обложку. – «Практические основы магии для начинающих». Том первый, второе издание.
– И как успехи?
– Ничего не понятно. Какие-то «обращение к источнику силы» и «ментальная концентрация». Неужели магия – это так сложно?
– Ну, маг из меня так себе, дорогая. Твоя мама разбирается в этом лучше. Но насколько я помню, это базовые техники, с которых начинают обучение новички.
– Я попробовала делать, как тут написано, и ничего не вышло, папа. Без этой концентрации с обращением никак?
– Не знаю, Финаэль. Именитые маги утверждают, что никак.
– Жаль. Я бы хотела уметь делать что-нибудь волшебное. Как мама.
– Ну, ты волшебно играешь на лютне. В твоей игре появились чувства. Любовь, радость, надежда. Особенно мне нравится та мелодия, которую ты наигрываешь последнее время. Исполнишь ее для меня?
– Хорошо, папа. – Я взяла лютню и стала играть мелодию, которая крутилась у меня в голове в последние дни. – Это ты хотел услышать?
– Да. Откуда ты знаешь ее? Придумала сама?
– Нет, вряд ли. Наверное, откуда-то вспомнила. Я не уверена. И мне кажется, она не закончена. Кажется, у нее есть продолжение, но не могу вспомнить, сколько не играю.
– Скажи, Финаэль, а вот эта книга? Ты читала ее? – Карнелион указал на старый том в ветхом кожаном переплете, лежавший на столе с остальными книгами, которые я сгребла с полок.
– А, эта. «Опус конфилиус». Заумная и написана запутанным языком. Я уснула на третьей странице.
– Не знал, что ты читаешь на высоком древнеэльфийском.
– Да? Я и не заметила, что это другой язык.
– Вот как. Интересно. А вот эту сможешь прочитать? – Карнелион поднялся, достал с полки книгу и протянул мне.
– «История северных земель в первую эру колонизации», – прочитала я название.
– Норфельдский ты тоже знаешь. Скажи, Финаэль, тебе попадалась книга, название которой ты не могла прочесть?
– В этой библиотеке – нет.
– А дома?
– Тоже нет, но там библиотека больше, я не все книги успела просмотреть.
Карнелион прошелся вдоль книжних полок.
– Языки дварфов, орков, диалекты лесных и темных эльфов, мидлендский, древний синосский. Еще нордфельдский и высокий древнеэльфийский. Поразительно.
– Но папа. Раз ты сам знаешь эти языки, что тут особенного?
– Только половину, милая. А высоким древнеэльфийским владеют вообще немногие, в основном, историки, лингвисты и исследователи древней магии. Большинство аристократов, получивших лучшее образование, могут произнести на нем лишь несколько фраз.
– Для меня все они выглядит как один язык, я не вижу разницы между ними. Это странно?
– Пожалуй, да, Финаэль. Это очень необычно. Твое знание языков и неизвестных до этого мелодий. Думаю, память понемногу начинает возвращаться к тебе.
– Папа, но если мои знания так необычны для высших эльфов, откуда тогда я взялась? И кто я?
– Кем бы ты ни была, Финаэль, теперь ты наша дочь и наследница. А знания – это хорошо, разве нет?
– Наверное, ты прав.
– Пожалуй, я пойду, Финаэль. Тебе тоже не стоит засиживаться допоздна. На завтра назначен прием.
– Конечно, папа. Спокойной ночи.
День приема начался с суеты. Прислуга готовила и накрывала столы, мы с мамой наряжались, отец сидел в своем кабинете.
Гости начали собираться к обеду, Ленея и Карнелион встречали прибывающих. Потом меня представляли и знакомили с родней. Я улыбалась всем, стараясь запомнить всех дядюшек, тетушек, кузенов, кузин и не запутаться в степени их родства. Ленея находилась рядом, поддерживая меня. Пару раз она выручала меня, перехватывая инициативу в разговоре.
– Ленея, дорогая, здравствуй! – в гостиную вошла молодая пара в сопровождении двух подростков. Красивая женщина, на вид чуть моложе Ленеи, сразу поспешила к ней.
– Алесандра, сестренка! Рада вас видеть. Отлично выглядишь, как всегда. – Приветствовала ее Ленея. – Разрешите представить вам мою дочь Финаэль. Финаэль, это моя младшая сестра Алесандра, ее муж Рионель, первый наследник Дома Хейран, и их дети – Тамиорн и Менелана.
– Я наслышана о тебе от Ленеи, Финаэль. Но она не говорила, что ты настоящая красавица. – Улыбнулась мне Алесандра. – Ты три года прятала от нас такую милую племянницу, сестрица, я зла на тебя.
– У тебя самой двое прекрасных детей, так что не завидуй так громко, сестра.
– Не обращай внимания, дорогая, – Алесандра взяла меня под руку. – В юности мы с твоей мамой постоянно соперничали. Даже замуж обе вышли за первых наследников Домов.
– Ну, началось. Расскажите лучше, как дела у моих любимых племянников.
– Тамиорн весь в отца. Пошел в военно-морскую академию, кадет первого курса. Будущая слава Дома Хейран, да дорогой? – Алесандра провела пальцами по руке мужа.
– Зато Менелана – вся в мать, – улыбнулся ей Рионель. – Унаследовала ее способности к магии и собирается поступать в академию Эльдбура.
– И любимая папина дочка, – засмеялась Алесандра.
– У вас тут весело, – к нам присоединился Карнелион. – Рионель, Алесандра, рад вас приветствовать. Тамиорн, ты возмужал. А ты стала завидной невестой, Менелана.
– Дорогой, Рионель, сестра, пойдемте, выпьем. Я хочу услышать последние столичные сплетни, – мама увлекла за собой отца и наших гостей, оставив меня с кузенами.
– Вот ты какая, Финаэль, – сказала мне Менелана. – Мама права, ты красивая. Расскажешь нам с братом, как ты тут устроилась?
– Я рада знакомству, Менелана, Тамиорн. Расскажу, конечно, если вам интересно. Но я тут всего несколько дней, так что рассказ будет коротким.
– А где ты жила до этого?
– В нашем поместье рядом с Карндиллом.
– И как тебе столица?
– Она восхитительна. Я уговорила родителей остаться здесь подольше.
– Значит, мы сможем видеться с тобой, Финаэль. Это замечательно. А как ты проводишь время?