Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мистер Август
Шрифт:

— Ничего.

— Это не было похоже на «ничего».

— Извините, это не для моего проекта, мне, наверное, не следовало работать над этим в классе.

Я не виню её за то, что она работает над чем-то другим. Ее задание уже выполнено идеально. Ей почти не пришлось вносить какие-либо правки в свою работу. У неё настоящий дар безупречно передавать естественный свет.

Очевидно, что моё присутствие не отвлекает её так же, как меня её. Пока я чувствую, что нахожусь в затруднительном положении, она действительно на высоте.

Я подтаскиваю свободный стул и сажусь рядом с ней.

Могу я посмотреть? — мягко спрашиваю я.

Она смотрит на меня, её брови подняты, а зубы покусывают нижнюю губу.

— Хорошо, — шепчет она. — Но я ещё не закончила, у меня есть проблемы с этим, так что не судите слишком строго.

— Просто покажи мне.

Она выглядит так, будто хочет ещё что-то мне сказать, но не делает этого.

Она кликает на свёрнутую вкладку «Фотошопа», и картинка появляется на экране.

Вау.

Это действительно очень хорошо.

Она запечатлела пару, держащую зонтик под дождём, и их отражение в луже на земле перед ними.

Это прекрасный кадр, но в нем есть что-то ещё, чего я не могу уловить, есть глубина и настоящее чувство эмоций, которые невозможно передать по сценарию.

— Случайный или постановочный? — бормочу я.

— Случайный, — отвечает она, и я слышу нервозность в её голосе. — Однажды днём в прошлом году я шла в студию, и это просто привлекло моё внимание. У пары был такой чувственный момент, что я не могла просто пройти мимо... Дождь, вода, все это было просто случайностью.

Такой снимок не был случайностью, это было благодаря намётанному глазу и таланту.

— Потом я показала им необработанные снимки, и они были рады тому, чтобы я поработала над ними, так что я получила их адреса электронной почты, — поспешно добавляет она, как будто я мог подумать, что она сделала эти фотографии без разрешения.

Я игнорирую её бессвязную речь.

— Это на самом деле отличный снимок. У тебя есть другие?

Она кивает и открывает файл. Она просматривает каждый снимок, и я серьёзно не могу поверить в её уровень мастерства.

Она могла бы уйти из этого класса прямо сейчас, не окончив его, и выполнять работу лучше, чем половина профессионалов отрасли, с которыми я работал за свою карьеру.

Она возвращается к изображению, над которым работает, и пожимает плечами.

— Этот самый лучший из всего, что есть, но что-то в нем не так. Я не могу понять, что именно.

Я понимаю, что она имеет в виду. Это отличный снимок, но готовый проект мог бы быть лучше. Это то, чего никто другой в этом классе даже не заметил бы, но Пэрри совсем на другом уровне, чем остальные, и я думаю, что все в этой аудитории это знают.

— Думаю, у меня есть идея, которая могла бы помочь...

— Да? — Ее глаза загораются от возбуждения.

— Да. — Я киваю. — Но поскольку это не обязательный проект, я не могу работать над ним с тобой во время занятия.

Я не знаю, о чем, черт возьми, я думаю. Чувствую, как предложение подступает к горлу, предложение, которое я не должен делать, учитывая влечение, которое испытываю к этой женщине, но теперь уже слишком поздно, я не могу остановиться.

— Но если ты хотела бы встретиться во время перерыва в учёбе или после занятий, я был бы рад помочь.

Она снова прикусывает губу, и мне приходится приложить немало усилий, чтобы оторвать взгляд от её рта.

— Это было бы потрясающе, спасибо, мистер Конрад.

— После занятия у меня есть время, — говорю я ей, продолжая наказывать себя.

— И у меня, — шепчет она.

Я киваю головой.

— Что ж, тогда… договорились.

Дерьмо.

Это происходит на самом деле.

Глава 4

Пэрри

Нервничая, я сижу за своим столом, в то время как другие студенты шеренгой выходят из аудитории.

Я на взводе, это безумие. Я не знаю, что пугает меня больше: мысль о том, что я останусь наедине с мистером Конрадом, или мысль о том, что он снова будет близко знакомиться с моей работой.

Мэдди с громким стуком закрывает свой ноутбук, и я подпрыгиваю.

— Я не могу поверить, что у тебя свидание с этим сексуальным парнем, — шепчет она.

Я шикаю на неё.

— Это не свидание, — шиплю я. — Это дополнительное занятие, ты, психованная.

Она хихикает.

— О да, я уверена, что ты была бы так же взволнована из-за дополнительного занятия с миссис Оливер. — Она понимающе поднимает брови, глядя на меня.

Я хмуро смотрю на неё.

Я, вероятно, была бы взволнована из-за того, что проведу время один на один с преподавательницей скульптуры, которая вела у нас на первом курсе и выглядела так, будто у неё не было расчёски для волос, и пахла ногами, но не по той же причине, что взволнована сейчас.

Очевидно.

Миссис Оливер не заставила бы моё сердце биться чаще, а ладони потеть.

А Мистер Конрад, конечно, да.

Я снова поднимаю на него взгляд. Он что-то вытирает с доски, стоя спиной к нам, его широкие плечи обтянуты тканью синей рубашки.

Она издаёт звуки поцелуя, когда ловит мой пристальный взгляд.

Я подталкиваю её к двери, и она удивлённо качает головой.

— Удачи.

— Если я выберусь отсюда, не назвав его тем дурацким прозвищем, которое ты вбила мне в голову, я буду счастлива, — шиплю я ей, а она хитро ухмыляется мне.

— До скорого, мистер Конрад, — зовёт она его, и он поворачивается и машет ей рукой.

Он смотрит, как она выходит из аудитории, а потом остаёмся только мы вдвоём.

Его глаза находят мои, он улыбается, прежде чем опустить взгляд в пол.

Если бы я не знала лучше, я бы поклялась, что он нервничал так же, как и я.

Его улыбка становится шире, когда он отворачивается от меня и возвращается к доске.

У него самая сексуальная ямочка на левой щеке, что я видела, и это нисколько не помогает ситуации.

Поделиться с друзьями: