Мистер Монк летит на Гавайи
Шрифт:
—В среду, — ответила торговка.
—Почему Вы закрываетесь так надолго?
—По семейным обстоятельствам, —отрезала она.
Монк с грустью вздохнул. —Есть ли на острове другие достопримечательности с акульими зубами?
—Есть много мест, где имеются акульи зубы, — протянула она. — Много мест за пределами отеля.
—О, это великолепно, потому что я только начал разогреваться, — воскликнул Монк. Он посмотрел поверх моей головы — это означало, что он обращается ко мне. — Может, мы с тобой как-нибудь сходим вместе?
—Расфасовывать акульи зубы?
—Это отпуск, не так ли? — сказал он. — Повеселимся.
С этими словами он направился к стойке регистрации, где Тэцуо ожидал Лэнса.
—Куда-то уезжаете, мистер Воган? — спросил Монк.
Лэнс пораженно обернулся. —Я меняю номер. Не могу оставаться в том бунгало после... — его голос стал таким приглушенным, он не смог закончить. Он откашлялся и попытался еще раз. — Уверен, Вы понимаете, мистер Монк.
—Когда мы расспрашивали Вас о жене, Вы не рассказали о том, что она слышит голоса.
Лицо Лэнса окаменело. — Где Вы узнали об этом?
Тэцуо виновато опустил голову, что не ускользнуло от внимания Лэнса. Лэнс пару секунд смотрел на него, а затем перевел взгляд обратно на Монка.
—Я не видел смысла говорить об этом, — сказал Лэнс. — Хелен была сильной женщиной, и я хочу, чтобы такой ее и запомнили, а не человеком, скатывающимся к слабоумию.
—И как долго с ней происходили паранормальные вещи?
—Раньше она была немного забывчива и дезориентирована, но не слышала никаких голосов, пока мы не приехали сюда. Если честно, меня это напугало. Знаете, мне приходилось выходить из дома, чтобы привести в порядок свою голову.
—Так вот почему Вы отправились в поездку с подводным плаванием без нее?
—Безусловно, это было одной из причин, — согласился Лэнс. — Но я также должен держать себя в форме; не мог же я провести две недели, сидя у бассейна. Я спортивный парень, мне нужно постоянно работать над своим телом. Она не могла идти в ногу со мной. Мало кто может. Она признавала это. Это единственная уступка, которую она позволяла себе в связи с возрастом.
—Вы могли бы идти на уступки вместо нее, — заметила я.
—И пусть мое тело отправляется в ад? — Лэнс покачал головой. — Ей бы самой это не понравилось. Хелен импонировало, что я в отличной форме.
Уверена, ей это приходилось по вкусу, так же, как парням нравятся молодые жены: худые, блондинки и с большими сиськами. Сомневаюсь, что Хелен вышла бы за парня на тридцать лет моложе ее, будь у него двойной подбородок и пивной живот. Она имела возможность найти такого мужчину и близкого возраста.
Тэцуо вручил Лэнсу ключ-карту. —Ваш номер готов, сэр. Приятного Вам отдыха в Гранд Киауна Пойпу!
—Спасибо, — Лэнс взял ключ и взглянул на Монка. — Что-нибудь еще?
Монк покачал головой. Лэнс подхватил свои чемоданы и неторопливо направился к лифтам.
—Вы думаете, он убил? — спросила я.
Монк посмотрел в мою сторону, но не на меня, и пожал плечами. —А кто еще мог?
—Но у него есть алиби, — усомнилась я.
—У разумных людей оно всегда есть.
Мы начали расходиться, когда Тэцуо обратился к Монку.
—Сэр, для Вас телефонное сообщение. — Тэцуо передал Монку листок бумаги.
Монк посмотрел на него. —У лейтенанта Кеалоха появилась какая-то информация. Он хочет, чтобы я или позвонил ему, или подъехал к участку.
Проще всего позвонить лейтенанту, но мне хотелось выйти из отеля и внимательнее изучить остров.
—Поедем к нему, — сказала я. — Нам в любом случае нужно взять машину напрокат.
—Прокат автомобилей Парадиз расположен у входа на парковку у торгового пассажа, — вежливо сообщил Тэцуо.
Вернувшись в номер, я быстро переоделась в шорты и майку, и уже через пять минут встретилась с Монком в вестибюле. Мы стартовали у П-образной аркады, направившись к прокату машин на другом конце.
Мы завернули за угол и столкнулись с Брайаном, неудавшимся супругом Кэндис, стоящим с багажом у арендного прилавка, прямо рядом с выходом на стоянку. Он разговаривал с агентом по аренде, молодым белым парнем с выгоревшими на солнце светлыми волосами, в гавайке с покрытым орхидеями логотипом «Прокат Автомобилей Парадиз». Увидев нас, Брайан покраснел от ненависти.
—Это они, — крикнул он, ткнув пальцем в нашу сторону. — Они наверняка знают, кто сделал это!
—Что сделал? — спросил Монк, приблизившись.
—Разгромил мою машину, — злился Брайан. — Кто-то на свадьбе отомстил мне. Я уверен!
Мы вышли на улицу и увидели кабриолет Мустанг Брайана, припаркованный в одном ряду с другими идентичными Мустангами. Но машину Брайана было легко выделить по разбитому лобовому стеклу и большому разрезу на откидном верхе. Монк подошел и осмотрел автомобиль.
—Это чистейший акт злобы, —сказал Брайан.
—А как насчет того, как ты поступил с Кэндис? — не выдержала я.
—Видите? — обратился Брайан к агенту. — Она практически признала участие в вандализме. Но в дураках остались она и ее хладнокровные и мстительные друзья. Моя страховка все покрывает.
—А был ли еще причинен какой-нибудь ущерб автомобилю, о котором Вы хотели бы сообщить? — спросил агент. Именная табличка идентифицировала его как Том, Хермоса Бич, Калифорния.
—Нет, — сказал Брайан, когда вернулся Монк.
—Там царапина на заднем бампере, три вмятины на водительской дверце, птичий помет на багажнике и амебообразные пятна неизвестного происхождения на пассажирском сиденье, — наябедничал Монк. — И он вернул автомобиль с нечетным одометром.
—Нечетный одометр? — переспросил Брайан, искренне недоумевая.
—На нем двести семь миль. Ему даже не хватило общечеловеческой порядочности проехать еще одну милю, — Монк усмехнулся на Брайана. — Как Вы можете смотреть на себя в зеркало?
Том вручил Брайану документ в планшете.
—Вам нужно подписать здесь, и транспортный автобус доставит Вас в аэропорт, — он указал на фургон Парадиза, работающий на холостом ходу в нескольких ярдах на обочине.
—Вы не обратите внимания на царапины, вмятины и пятна? — спросил Монк у агента.
—Это не имеет значения, — ответил Том.