Мое сердце (Том 1)
Шрифт:
– Мэгги ждет за дверью, леди Гордон. Она отведет вас в опочивальню.
Велвет не сразу даже поняла, кто такая леди Гордон.
– Уже пора?– спросила она жалобно.
– Да, и помните, что я вам сказал, дорогая. Встречайте свою судьбу смело и лицом к лицу. Алекс рассказывал мне о ваших родителях, и я подозреваю, что, если отбросить ваши девичьи страхи, вы - их истинная дочь.– Он взял ее руку и поцеловал.– Вперед, миледи Гордон. Я пришлю вам вашего супруга через несколько минут.
Когда Велвет встала, чтобы выйти из-за стола, Ботвелл поднял свой кубок и крикнул:
– За здоровье невесты!
Его тост эхом подхватила сотня мужчин, сидевших в зале.
– За здоровье невесты!– прокричали они. Держа голову высоко поднятой, она произнесла ответный тост.
– За здоровье Ботвелла!– крикнула она, и они одобрительно гудели, пока она пила свой кубок. После чего она вышла из зала навстречу поджидающим ее Мэгги и Пэнси.
– Черт возьми, хороша!– воскликнул с восхищением Фрэнсис Стюарт-Хэпберн после того, как она вышла.
– Да, - ответил Алекс, - и упряма, и красива, и способна свести с ума, но, черт подери, я хочу ее!– Он вздохнул.– Может быть, мне стоило жениться на более сговорчивой женщине.
Ботвелл горько рассмеялся:
– Сговорчивые и послушные женщины выращивают слабохарактерных сыновей, кузен. Эта твоя маленькая девица подарит тебе настоящих сорванцов. Выпей со мной еще и отправляйся к ней.
Пока они пили с Ботвеллом его прекрасное бургундское, Велвет проводили в спальню, которую ей предстояло разделить с молодым супругом. Здесь Мэгги помогла ей снять ее пышное облачение, а Пэнси принесла серебряный таз, чтобы она могла умыться и почистить зубы.
– Ты что-нибудь ела?– спросила Велвет у своей камеристки.
– Да, госпожа, то есть, я хотела сказать, миледи Велвет.
– А где ты будешь спать?
– Мэгги положит меня с собой, миледи.
– Поостерегись Дагалда, Пэнси. Боюсь, он не прочь соблазнить тебя.
Пэнси хихикнула:
– Может быть, я и девушка из провинции, но уж как управляться с такими, как Дагалд, прекрасно знаю. Он не получит ничего без обручального кольца.
Велвет к этому моменту осталась совершенно голой и очень удивилась, когда женщины повели ее к большой постели.
– Моя ночная рубашка, Пэнси, - заворчала она на служанок.
– Нет, - сказала Мэгги.– В обычаях Приграничья встречать своего повелителя в постели без сорочки, в чем мать родила, миледи.– Она уложила Велвет на пахнущие лавандой простыни и укрыла мягким меховым одеялом. Потом взбила толстые пуховые подушки под ее головой.– Вот так! Теперь вы готовы и как раз вовремя, клянусь честью!
В коридоре послышались мужские голоса, дверь распахнулась, и в спальню ввалилась смеющаяся толпа мужчин. Велвет стиснула одеяло на груди, подтянув его до самого подбородка.
"Господи Боже, - подумал лорд Ботвелл, глядя на ее свежую кожу, огромные зеленые глаза и золотисто-каштановые волосы.– Она восхитительна! Лучше увести своих людей отсюда, пока они не взбунтовались". Он пропустил своего кузена вперед. Грудь Алекса была обнажена почти до талии.
– Ваш супруг, леди Гордон, - провозгласил Ботвелл. Потом повернулся к своим людям:
– Пошли, ребята! У стен Хэрмитейджа сегодня дает представление цыганская труппа, и, я думаю, мы сможем пригласить несколько танцовщиц к нам.– Он вышел из комнаты, и вслед за ним последовали две служанки и его вассалы, привлеченные обещанным развлечением.
Дверь за ними закрылась, и Алекс, повернувшись, закрыл дверь на запор, прежде чем опять повернуться к Велвет. Он долго смотрел на нее, и она покраснела под его испытующим взглядом. Потом он пошел по комнате, гася свечи, оставив зажженной только одну с его стороны постели. Небольшой огонь весело полыхал в камине. Не говоря ни слова, он сбросил свой плед и нырнул в постель прежде, чем она успела разглядеть его, увидев только быстро мелькнувшие тугие ягодицы.
Ее сердце бешено колотилось, когда она в напряженной позе села в постели рядом с ним. Она даже не была уверена, дышит ли. В животе у нее все дрожало от ожидания неизвестно чего. Ей было страшно. Сейчас ей отчаянно хотелось, чтобы ее мать просветила ее перед отъездом, что надо делать в свадебной постели. Велвет не знала, что ей делать и надо ли ей что-нибудь вообще делать, и чувствовала себя полной дурой. Ее пальцы, вцепившиеся в одеяло, побелели от напряжения.
– Спустите покрывало, Велвет.– Голос Алекса, прозвучавший в полной тишине, так напугал ее, что она даже подпрыгнула. Он нежно разжал ее мертвую хватку на простынях и одеяле, ее руки упали на колени. Она смотрела прямо перед собой, боясь даже поднять на него глаза.
Алекс почувствовал, как у него перехватило дыхание. Тот единственный раз, когда он ласкал ее восхитительное тело, не подготовил его к виду такого совершенства. Ничем не прикрытые прелестные молодые груди смотрели вперед, гладкие, круглые и твердые, как два налитых яблока. Кожа была шелковистой, цвета густых сливок.
Велвет почувствовала, что опять краснеет под его взглядом. Теперь она уже хотела, чтобы он поторопился и сделал с ней все, что он собирается сделать, и оставил в покое. Но когда Алекс протянул руку, чтобы погладить ее грудь, она не смогла сдержать крика, вырвавшегося из ее сдавленного горла, и попыталась оттолкнуть его руку.
– Нет, дорогая, - сказал он мягко, - не надо, я же люблю вас.
– Мне так страшно, - прошептала Велвет. Он знал, что это признание дорого далось ей.
– Чего вы боитесь, любовь моя? Вы же знаете, я не причиню вам боли.
– Я не знаю, что должна делать, - сказала она с отчаянием в голосе.
В его горле забулькал смех.
– Делать? Господи, Велвет. Супружеская постель - это не театральные подмостки.
– Не смейте смеяться надо мной, Алекс Гордон!– крикнула она.– Когда я впервые услышала ваше имя, мне стали втолковывать, что я должна быстро нарожать вам сыновей. Да еще моя мать уехала более двух лет назад, а до того она не считала меня достаточно большой, чтобы обсуждать со мной взрослые вещи. Я не знаю, как делают сыновей, вы, самонадеянный осел! Я чуть раньше спросила об этом лорда Ботвелла, но он мне ничего не рассказал. Теперь я думаю, что, видимо, поставила его в неловкое положение.
Алекс не мог сдержаться. Он стонал от смеха. Мысль о том, что элегантного и утонченного лорда Ботвеллского попросили заменить мать его невесте, была восхитительна.
– Вы спросили Фрэнсиса, что вам делать в супружеской постели? Ха-ха! Ха! Ха! Ха! Ха! О-о-о!
Последнее восклицание вырвалось у него, когда Велвет, желая наказать его, захватила прядь его густых черных волос и дернула.
– Черт подери, вы, маленькая мегера, отпустите!
– Не смейте смеяться надо мной!– в гневе прикрикнула она на него.– Не смейте!