Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Моpета - всадница Пеpна

Маккефри Энн

Шрифт:

Тряхнув головой, Морета стала спускаться в Чашу. Сперва ей надо повидать К'лона. Потом встретиться с Берчаром, даже если для этого ей придется без приглашения забраться в вейр С'гора.

Добравшись до лазарета, Морета обнаружила, что К'лон крепко спит спокойный, здоровый сон, ни на лбу, ни на верхней губе - ни капельки пота. Морета не стала его будить, и вышла, тихонько прикрыв за собой дверь.

В Чаше суетились ученики, готовя все необходимое к завтрашнему Падению. До Мореты долетали их смех и веселые крики, приглушенные туманом.
– Надо найти Наставника Ф'нелдрила, - решила наездница, - он должен знать, кто из учеников куда летал в последние дни. Несмотря на строжайший приказ не отклоняться от указанного маршрута, кое-кто мог не устоять и посетить Исту, поглядеть на никогда не виданного зверька.

– Давайте веселее, парни, - торопил учеников мастер Ф'нелдрил. Сама Предводительница Вейра пришла посмотреть, достаточно ли полно вы насыпаете мешки огненным камнем.

"У него, наверно, глаза на затылке", - решила Морета.

Еще мгновение, и рядом с ней из тумана возник сам Наставник - один из ее самых первых друзей в Форт Вейре.

– С Вами все в порядке, Предводительница? Орлих, я надеюсь, чувствует себя хорошо? Ей уже скоро делать кладку, не так ли?

– Ага, вылупятся дракончики, и у тебя появятся новые ученики. Будет кого пошпынять.

– Я?!
– изображая смертельную обиду, Ф'нелдрил ткнул себя пальцем в грудь.
– Это я-то шпыняю?!

Но сейчас Морете было не до шуток.

– У нас беда, Ф'нелдрил.

– Который?

– Нет-нет, на этот раз твои ученики ни при чем. На юге появилась новая болезнь, быстро перерастающая в эпидемию. Похоже, она добралась и до нас. Мне надо знать, кто из учеников куда вчера летал, куда отвозил своих пассажиров и как долго оставались в Исте. Скоро весь вейр начнет отвечать на эти вопросы. Если мы хотим остановить эпидемию, не дать ей опустошить наш Вейр, мы должны это знать.

– Можешь не беспокоиться, Морета. Я все выясню.

– Главное сейчас - не допустить паники... хотя ситуация и вправду черезвычайно серьезная. Да, вот еще что: Лери хотела бы просмотреть самые старые Летописи - ну, из тех, что еще можно читать. Проследи, чтобы ей их доставили.

– Чем это там занимаются наши врачеватели и все их ученики, что нам приходится делать их работу?

– Чем больше народу ищет в Летописях упоминание о подобной болезни, тем быстрее они его найдут.

– Как только мои ребята кончат насыпать мешки и вымоются, они немедленно доставят Лери ее Летописи. Не стоит сыпать на книги каменной крошкой... Эй, М'барак! Я бы не назвал этот мешок полным! Досыпь-ка его доверху!

Одним из маленьких пунктиков Наставника Ф'нелдрила было: всегда заканчивать одну работу, прежде чем браться за другую. Зато теперь Морета могла не сомневаться, что Лери получит свои Летописи. И весьма скоро.

Она прошла в Нижние Пещеры. Стоя у входа, Морета даже удивилась, как мало всадников сегодня встало к завтраку. За длинными столами было пустынно, а те, кто все-таки нашел в себе силы спуститься поесть, явно мучались головной болью с похмелья.
– Как это все некстати!
– подумала Морета с отчаянием, - проклятая эпидемия вслед сразу за двумя Собраниями! Теперь половина всадников расценят новости как дурную шутку, а вторая половина еще даже не протрезвела настолько, чтобы вообще понять, о чем идет речь. А завтра Падение! Как же ей оповестить Вейр, если никто не может ее понять?

– Ты сперва поешь, а там, глядишь, и придумаешь - невозмутимо посоветовала ей Орлих.

– Отличная мысль, - согласилась Морета, подходя к маленькому очагу и наливая себе чашу кла. Выбрав на стоящем рядом противне булочку порумянее, она огляделась, выбирая, куда сесть. И тут увидела Петерпара, главного конюха Вейра. Он сидел и с унылым видом точил нож. Душа его явно не лежала к этой работе.

– Смотри не порежься, - тихонько сказала Морета, садясь рядом с ним.
– Ты был в Исте или в Руате?

– И там, и там, за мои грехи. Пиво в Исте, а в Руате это мерзкое кислое вино из Тиллека.

– А ты видел в Исте ту странную кошку?

– Да, - Петерпар нахмурился, - Там еще был мастер Талпан. Он посоветовал мне не приближаться к ней, хотя она и сидела в прочной клетке. Между прочим, он передавал тебе привет. А потом, - Петерпар, похоже, не слишком-то доверял своей памяти, - они вроде бы ее убили.

– И неспроста, - кивнула Морета и объяснила, почему.

Петерпар слушал, открыв рот. К тому времени, как Морета закончила свой рассказ, он уже успел оправиться.

– Если нам суждено заболеть, - невозмутимо заявил он, продолжая точить нож, - значит мы заболеем. А если нет - то останемся здоровы.

– Мы недавно получили табун коней, - сказала Морета, - из какого они холда?

– Из Тиллека, - в голосе Петерпара явно звучало облегчение.
– Слышал в Исте, что в Керуне померло множество лошадей. Это что, та же самая болезнь?

Морета молча кивнула.

– Слушай, как могла кошка с Южного Континента заразить нас всех - и людей и коней?

– Мастер Талпан доказал, что виновата во всем именно она. Судя по всему, ни у людей, ни у коней нет иммунитета против этой безвредной для нее болезни.

– Значит, тот конь на скачках в Руате, он тоже...

– Вполне вероятно.

– Тиллек не покупает лошадей в Керуне. Оно и к лучшему. Но как только я допью свой кла, я все-таки проверю всех наших коней, - он спрятал нож в ножны.
– А драконы не могут заразиться?

– Мастер Талпан утверждал, что не могут, - ответила Морета, вставая, - зато всадники - за милую душу.

– Ну, мы тут все крепкие парни, - гордо отозвался Петерпар, словно даже удивляясь, что Морета сама об этом не подумала.
– Теперь мы станем поосторожнее. Ты еще увидишь. Из нас заболеют немногие. Об этом можешь не волноваться. Особенно учитывая, что завтра Падение.

"Никогда не угадаешь, кто и как тебя поддержит", - решила Морета. И однако, кое-в-чем Петерпар был прав: одна из причин выносливости наездников крылась в том, что они хорошо питались. Грамотно составленная диета может предотвратить или ослабить болезнь. Изменение рационов в зависимости от времени года всегда являлось одной из самых важных обязанностей Госпожи Вейра. Оглядевшись, Морета заметила стоящую у очага Нессо. "Надо с ней поговорить, - решила она, - а то будут обиды..."

– Нессо, мне бы хотелось, чтобы повара начали добавлять в пищу спирлик.

– Я уже сказала им об этом, - обиженно фыркнула Нессо, - а в утренних булочках был цитрон. Съешь и убедись сама. Лучше предотвратить болезнь, чем потом ее лечить.

– Значит, ты уже слышала об эпидемии?

– Когда тебя поднимают ни свет ни заря...

– Тебе что, Ш'гал рассказал ?

– Он ничего мне не рассказывал. Он тут бродил вокруг очага, бормоча всякую всячину себе под нос и ничуть не заботясь о том, кто спит рядом.

Поделиться с друзьями: