Морская болезнь
Шрифт:
Джек не верил своим ушам. Как человек, устроивший весь этот ад, может быть хорошим? Такое просто невозможно. Надо выяснить, кто этот регулятор, и заставить его прекратить весь этот кошмар.
Даже если для этого придется убить сукиного сына!
День 199
После разговора с Талли, Джек вернулся в свою комнату. Нужно было хорошенько всё обдумать. Весь этот рассказ, о регуляторах и временных нитях, до сих пор не укладывался у него в голове. Ни с того ни с сего, в уже и так сумасшедший мир Джека, вдруг ворвались колдуны, способные контролировать время, цыганская магия – которая может противостоять этим колдунам, и среди всего этого, ему отводилась какая-то особая роль, о которой он не имел ни малейшего понятия. О самом вирусе Талли не произнесла ни слова, словно это было не особо значимое событие, происходящее где-то на заднем плане.
Не так давно Джек считал, что этот ад ему уготовили за совершенные грехи, и эту теорию его разум принять еще мог. Но то, что ему поведала Талли…Почему этот регулятор (даже само слово, было нелепым), из тысячи пассажиров выбрал именно его? Что в нем такого особенного?
Проснулся он на следующий день как обычно - в 14:00. Где-то в глубине души теплилась надежда, что новые знания помогут разрушить колдовство сами по себе. Но, увы.
Они договорились встретиться с Талли сегодня после четырех. Сейчас было без пятнадцати, Джек лежал на кровати, полностью одетый и готовый идти. Депрессия немного отступила, благодаря тому, что теперь на борту у него появилась спутница, способная понять его. Одна из самых основных человеческих потребностей - потребность в общении, наконец-то была восстановлена.
Джек поднялся с кровати и направился в ванную. Посмотрелся в зеркало. Несмотря на то, что сегодняшний день был, наверное, самым лучшим, с момента его прибытия на “Дух Кирпатрика”, выглядел он постаревшим минимум лет на десять. Безусловно, большую роль в этом сыграли страдания, выпавшие на его долю, на этом злосчастном корабле, переживания, чувство безысходности. Но и естественный процесс старения, скорее всего тоже имел место быть. День с приходом полночи отматывался назад и начинался сначала, в отличие от его жизни. Она, как и раньше шла своим чередом.
Выйдя из комнаты, он поднялся на лифте до Бродвейской Палубы. Они договорились встретиться возле бассейна, а после, вместе попробовать отыскать этого регулятора. Как они его найдут, он понятия не имел, разве что вокруг него будет светящийся ореол, а на плечах мантия.
Очень надеюсь, что нам повезет.
Талли уже ждала его. На ней снова была обычная одежда, и было видно, что она старательно избегает встреч с другими сотрудниками. Попадись она кому-нибудь из них на глаза, и наверняка было бы не избежать вопросов, почему это она не на рабочем месте.
– Привет, - поздоровался Джек, подходя к ней. – Как дела?
– Все хорошо, спасибо. Готов?
– Думаю да. Есть идеи с чего начинать?
– Нет. Это может быть кто угодно. Регуляторы существуют испокон веков. И с виду абсолютно нормальны люди, как ты или я.
– Отлично, - произнес Джек. – Тогда нам нужно проверить всего лишь тысячу пассажиров.
– Плюс три сотни персонала.
– Неужели ты не распознала бы его, окажись он одним из сотрудников? – удивился Джек.
– С большинством из них я не знакома, - пожала плечами Талли. – Корабль достаточно большой, и у каждого свое рабочее место и обязанности.
– Ну и с чего же мы все-таки начнем?
– Пока не знаю. Надо подумать.
– Хорошо, но что конкретно мы будем искать? Или хотя бы на что стоит обращать внимание?
– На них, как и на нас, не действует это временное заклинание. Не замечал никого похожего?
Джек опустил глаза, и казалось начал изучать свои туфли.
– Честно говоря, нет, - ответил он, немного, подумав. – Ты первая.
– Ну, раз отталкиваться не отчего, то предлагаю начать с самого низу, и постепенно подниматься.
– Ты имеешь в виду с нижней палубы?
– Да. Спустимся в кубрик. Это в самом низу и там находится груз. Может, найдем что-нибудь, что подскажет, в каком направлении двигаться дальше.
– Груз? Но ведь это круизный лайнер.
– Корабль является собственностью “БР”,– нетерпеливо ответила Талли. – Они используют его, для доставки товара в свои филиалы.
Джек задумчиво почесал подбородок.
– БР? И что это означает?
– Блек Ремиди. Одна из ведущих фармацевтических компаний на мировом рынке. Думала, все о ней слышали.
– Точно, Блек Ремиди, - щелкнул пальцами Джек. – Господи, они добрались и до туристического бизнеса?
– Видимо да, – пожала плечами Талли. – Мы должны идти. Я понимаю, что время у нас не ограниченно, вот только мы не вечны.
– Что? – не понял Джек.
– Всё! – Талли схватила Джека за руку и потащила прочь от бассейна. – Хватит вопросов. Надо действовать.
На лифте они спустились в самые недра корабля. Один бы он этого сделать не смог, так как те части корабля, куда простым пассажирам вход воспрещен, были защищены электронным замком с кодом.
На нижней палубе было душно, из освещения - только флюоресцентые лампы-трубки. Ни окон, ни мебели. Пол состоял из металлических листов и решеток. Где-то совсем рядом раздавался грохот двигателей.
– Грузовой отсек там, - показала Талли, и повела его вниз по коридору, в заднюю часть корабля. Это было огромное помещение без единой двери. Впереди виднелись поддоны, плотно обернутые стрейчем и прикрепленные к полу с помощью специальных ремней и скоб. Некоторые из них достигали в высоту десяти футов.
– Что в них? – спросил Джек.
– Не знаю. БР обычно поставляет лекарства в европейские страны из своего завода в Португалии.
– Откуда тебе столько известно о Блек Ремиди?
– Потому что люблю быть в курсе, на кого мне приходится работать. Плюс ко всему, всем сотрудникам известно, что нижний отсек используется для транспортировки грузов. Это не секрет.
– Тогда, что ты хочешь здесь отыскать?
– Следы деятельности регулятора.
– Что? – нахмурился Джек.
– Нельзя же просто так взять и сбросить время. Для этого нужны определенные условия. Где-то на корабле горит свеча. Найдем ее - найдем и человека виновного во всем этом.
Джек окинул взглядом грузовой отсек, заставленный ящиками и контейнерами.
– Мы ищем свечу? – удивленно приподнял он бровь. – А почему ты молчала раньше?
– Если бы ты увидел ее, то сам бы все понял.
– В смысле?
– Для манипуляций со временем необходима свеча. Все это время - она не гаснет и горит ярко-голубым пламенем. И находиться она в тихом укромном месте, вдали от посторонних глаз - типа вот этого.