Motel 6
Шрифт:
– Посмотрите, кто наконец-то решил объявиться!
– в своей манере произнес Луи. Я кинула на него испепеляющий взгляд и села на кожаный диван рядом с Гарри и Дарси, а чуть позже Найл привел Эйми и усадил ее на свои колени, устроившись с другой стороны от меня. Я наблюдала за тем, как Сэм пересчитал всех и затем завел автобус.
– Дай мне Эйми, - сказал Гарри, потянувшись к ней и сделав манящий жест руками. Я вопросительно подняла брови.
– Я займусь ее волосами.
Я взяла Эйми с колен Найла и передала Гарри, который размял кисти рук, хрустнув пальцами, и принялся расчесывать гнездо на голове Эйми. Я уже хотела спросить, как он собирается сделать это, если сам иногда забывал помыть свои, но передумала, когда он сделал ей маленький хвостик с помощью резинки, которая была на его запястье.
– Галли не выдилает мои волосы как мама, - сказала Эйми, состроив ухмылку, адресованную в мою сторону. Я закатила глаза и улыбнулась, когда Гарри достал зеленую бандану и завязал ее на голове у Эйми. Теперь ее прическа была очень похожа на ту, что делал себе Гарри, тем более, ее волосы тоже вились.
– О боже, это бесценно, - засмеявшись, прокомментировал Лиам.
– Подождите, я сфотографирую это.
– Он вынул телефон из кармана, и послышалось несколько щелчков затвора камеры подряд. Он был прав: это произведение искусство было на самом деле бесценным.
– Эй, Гарри, не передашь мне вон тот журнал?
– попросила я, указав на предмет рядом с ним. Стоило ему только услышать это, как вдруг он замер на месте как вкопанный.
– Там сплошная ложь, ты не хочешь это читать, - он выдавил из себя улыбку.
– И что? Мне скучно, - я пожала плечами.
– Займись чем-нибудь другим, - предложил он, начав делать странные жесты по отношению ко мне. Но Гарри в принципе иногда становился очень странным.
– Но я хочу почитать, - не уступала я.
– Чтение для лузеров, Эйвери, - он попытался обратить это все в шутку.
– К тому же, мы скоро приедем.
– Он указал на дорожный знак “медицинский пункт”, и, пораженная, я вздохнула. В этот раз победил он. Но я не могла понять, почему для него это было так важно.
– Я все еще не могу отойти от той ночи, - признался Найл.
– Все, что я помню, - это как Зейн пытался отлить в горшок с фикусом.
– Мы были в VIP комнате, никто бы и не заметил.
– Зейн пожал плечами.
– В туалете было слишком людно, а я считаю, что справлять нужду у всех на глазах странно.
– Нужду, - эхом донесся голос Эйми, а за ним и громкий детский смех.
– Я тоже считаю это странным, - согласилась с ним Дарси.
– Если бы я была парнем, я бы всегда запиралась в кабинке. Я не хочу видеть других и не хочу, чтобы видели меня.
– Но это проблема девчонок, - спорил Луи.
– Парней это не волнует. Ну, если не считать Зейна.
– Он усмехнулся, посмотрев на него, и Зейн пихнул его локтем.
Я услышала резкий голос Сэма, который сказал им прекратить задирать друг друга, и весь автобус замолчал. Было смешным то, что мы, будучи двадцатилетними взрослыми людьми, вели себя, как раззадорившиеся двенадцатилетние дети.
– Кто пойдет со мной к Маркусу?
– спросила я, предположив, что не все захотят его навещать хотя бы потому, что многие знали его только как ненормального телохранителя, а не хорошего парня.
– Послушайте, я знаю, он много чего натворил, но он - причина, по которой я сейчас здесь, - добавила я убедительным тоном.
– Я пойду, - сказал Найл.
– Мне нужно его отблагодарить за то, что спас мою девушку.
– Он обвил рукой мою талию и прижал ближе к себе.
– Разрешите вмешаться, - подал голос Гарри.
– Я считаю, что мы все должны пойти навестить его. Я хочу сказать, что да, он сделал что-то очень неправильное, но Эйвери права. Я полагаю, она была бы уже мертва, если бы не он.
– Но всё же частично по его вине она оказалась вовлечена в этот дурдом, - сказал Луи с каменным лицом. Думаю, я всегда знала, что он так и не увидел хорошую сторону Маркуса.
– Он всё равно нашел бы способ заполучить меня. Я имею в виду Джейка. И если бы не Маркус, я уверена, что мне пришлось бы страдать больше, и меня бы убили в первые же дни, - напомнила ему я.
Найл, сидевший рядом со мной, напрягся. Последние полторы недели с тех пор, как я вернулась, мы не так уж много об этом говорили. Я знала, что вся эта ситуация оказывала сильное влияние на Найла, но рано или поздно поговорить пришлось бы.
– Пожалуйста, не говори так, - прошептал он мне на ухо. Я посмотрела на него, слегка улыбнувшись, и повернулась ко всем.
– Я думаю, было бы мило с вашей стороны всем пойти к нему, но я не заставляю, - вынесла я окончательное решение. Выглянув в окно, я увидела, что мы уже были на парковке рядом с больницей. Это место по площади было не таким большим, как в Нью-Йорк Сити, но на первый взгляд очень даже неплохим.
Найл погладил меня по спине, и я вздохнула. Я не совсем была уверена в том, как будет проходить сегодняшний день… Я имею в виду, что когда я в последний раз видела Маркуса, я еще была у Джейка. Учитывая то, что меня все еще преследовали воспоминания того времени, когда я жила с Джейком, оставалось лишь надеяться, что они не всплывут сейчас.
– Ты можешь это сделать. Я не отойду от тебя ни на шаг. Я верю в тебя, - прошептал Найл. Я кивнула и шумно сглотнула, вставая со своего места, когда автобус полностью остановился.
Все, кроме Дарси и Эйми, покинули автобус. Так как Дарси не особо хорошо знала Маркуса и кому-то надо было присмотреть за Эйми, она добровольно вызвалась помочь. К тому же, я могла доверять Дарси со своей дочерью больше, чем кому-то из парней.
Мы подошли к девушке за стойкой регистрации и сказали, что мы здесь, чтобы навестить Маркуса. Она практически моментально узнала всемирно известные лица в нашей компании и с неким гипнотическим блеском в глазах сказала, что мы можем идти прямо в палату. Удивительно, как все по-разному ведут себя в присутствие людей с громким именем.
В лифте было на удивление тихо. Я все еще пыталась мысленно подготовить себя к этой встрече, чтобы у меня не случилось приступа паники. Несмотря на то, что я никогда бы не сказала это нашей компании, мне было очень страшно. Я боялась, что как только увижу Маркуса, на меня нахлынут воспоминания, и боялась увидеть, насколько тяжелым было состояние, в котором он находился.
Когда мы проходили мимо стойки с журналами в зале ожидания, я заметила, как Гарри притормозил около нее, словно спиной хотел что-то загородить. Я, честно, понятия не имела, почему он так странно себя вел, и любопытство брало надо мной верх.
– Он в палате номер 309, - сказал Сэм.
– Найл, вы с Эйвери сразу можете пойти к нему, а остальные при желании могут зайти позже. Я побуду здесь, в зале ожидания.
– Он один раз кивнул, а потом отвернулся.
Мой желудок резко скрутило. Настало время. Нам придется зайти в комнату в конце коридора и увидеться с ним. Но я была напугана. Даже не так - я была в ужасе. Я знала, что помощь, которую он мне оказал, просто не описать словами, но всё же именно он украл меня. Это заставляло задуматься, почему я вообще здесь.