ЖАНРЫ

Моя попытка прожить жизнь Бессмертного Даоса V
Шрифт:

Так вот оно что… — выдохнул я.

«Не хочу говорить об этом, Ван. Не сегодня».

И замолчал.

— Что делают Хули-цзин или, по-вашему, духовные лисы? — ухмыльнулась Бай-Гу, — Они прячут реальность, за тонким покровом иллюзии… То же самое должны делать и вы. Но помните: чем больше деталей в иллюзии, чем больше вы пытаетесь внушить человеку, тем больше шансов, что всего одна неточность, несостыковка — и иллюзия будет разрушена.

Лисы вздрогнули.

— Поэтому помните: реальность — это основа. Истинная иллюзия — это не просто обман. Это путь воды, которая принимает форму сосуда, но остается водой. Это путь тумана, который скрывает гору, но не изменяет ее сути.

Черепаха провела над водой лапой и…в отражении тут же возник цветущий персиковый сад. Лисы дотронулись до воды, пытаясь ухватить спелые персики и…ухватили. Они с удивлением разглядывали плоды у себя в лапках.

Ветер подул в мою сторону, подхватил запах персиков и бросил мне в лицо, оглушая реальностью этой иллюзии. Да уж, смотреть сквозь иллюзии Бай-Гу я пока не мог…или не умел. Другой уровень.

А потом Черепаха подула на озерную гладь, и персиковый сад рассыпался лепестками сакуры, а персики в руках лис растаяли как туман.

Хрули и Джинг разочарованно вздохнули.

Бай-Гу вновь провела рукой по воде и теперь в отражении была лишь огромная гора. Запах персиков исчез окончательно, словно он никогда и не проносился над этим озером.

— Вы уже знаете: — обратилась к лисам Черепаха, — чтобы враг поверил в вашу иллюзию, она должна исходить из его сердца, он должен хотеть увидеть ее, поверить в нее. Вы достаете потаенные желания «обманутого», показываете их ему — и он в вашей власти.

Черепаха дунула в отражение на воде и гора исчезла. Осталась только рябь.

— Тогда… где кончается иллюзия и начинается истина? — тихо спросила Хрули.

— Иллюзия — лишь тень истины, а истина — лишь иллюзия, которую мы познали, — ответила Бай-Гу и села между лис. Справа была Хрули, а слева — Джинг.

— Итак, лисички-сестрички, — ухмыльнулась она, — Гусь хотел от вас слишком много, он хотел иллюзии прямо в реальности, и предыдущие дни вы делали то же самое. Но не забывайте: лучшая тренировка — в отражении. Так вы используете меньше сил и оттачиваете мастерство, при этом не привлекаете к себе лишнее внимание. А теперь давайте, создайте для меня иллюзию.

— Но мы же не знаем, что вы хотите, — пискнула Джинг, — Как мы можем заставить вас поверить в иллюзию, если даже не знаем, что нужно показывать.

Бай-Гу покачала головой.

— А чего хотят все старые черепахи? — риторически спросила она, и посмотрела на лис.

Те молчали.

— Покоя, умиротворения и гармонии от слияния с бесконечно вечным, — устало вздохнула она.

Хрули и Джинг раскрыли рты, закрыли, наклонились к воде, и начали сосредоточенно водить над ней лапами.

Похоже небольшая «лекция» пока что завершена. Лянг уже отошел от иллюзий, и, расслабившись, лежал кверху брюхом, а его чешуйки чистили сотни золотых рыбок и…кажется, сейчас он ловил самый настоящий кайф от всего этого поклонения. Да уж, а как всё начиналось? А ведь скоро этот рай для него закончится.

Ну а я вернулся к рисованию и наблюдению за озером. Сам процесс выведения иероглифов стал словно фоновым. Я отправлял тонкие потоки Ци в палочку, оставлял Ци на песке и крошечные всплески воды смывали ее, отдавая в мир.

Лисы, тем временем, создавали иллюзии на берегу островка, и Черепаха что-то им тихо шептала. Так, чтобы я не слышал.

К сожалению, иллюзии на воде отсюда мне не было видно.

Время летело незаметно, и часов через пять Хрули и Джинг, даром, что эта тренировка отнимала меньше Ци, обессилено упали на спины.

— Всё! — заявила Хрули, — Больше не могу. Ци не осталось.

— У меня тоже, — сказала рухнувшая рядом Джинг.

— Тогда… — сказала Черепаха, — продолжим наш разговор.

Лисы, кряхтя, поднялись и замотали хвостами.

— Итак, вы вообще знаете, откуда пришла ваша, лисья магия, а?

Хрули задумалась.а потом ответила:

— Я слышала…мне рассказывала мама, что была первая лиса-оборотень…и она….

— Так… — протянула Черепаха, продолжай.

И что она научилась иллюзиям у самой Лунной Богини Чанъэ.

— Хорошо, — сказала Бай-Гу, — А ты, Джинг, у тебя какой вариант ответа?

— Я слышала… — нахмурилась Джинг, — Что мы, лисы, существа, рожденные из Первобытного Хаоса. Мы появились тогда, когда мир ещё не обрёл формы… И поэтому мы можем его…кхм…менять. Это я слышала от старой лисы, у которой было всего три хвоста, и у которой не было…рода.

— Оба ответа верны, — улыбнулась Черепаха, — Но помните: лисья магия — это не просто трюки. Это путь превращений. Вы должны стать как вода: сегодня — ручей, завтра — лёд, послезавтра — пар.

Сейчас я спрошу вас о трех основах лисьих иллюзий, а вы скажете мне, что это значит.

Лисы кивнули.

— Что значит «прятать Луну в рукаве»? — спросила Бай-Гу.

Хрули и Джинг застыли. Мордочки их нахмурились.

Ну а я улыбнулся и отложил в сторону палочку, чтобы послушать Бай-Гу. Эта фраза мне уже встречалась в Хранилище моей секты, вот только там она использовалась исключительно в поэтическом ключе, но значение там раскрывалось, поэтому я его и знал.

— Ван! — грозно посмотрела на меня Черепаха, — Не подсказывать, пусть сами думают.

Я хмыкнул.

— Луну в рукаве… — бормотала Хрули.

— Рукаве… — еще тише говорила Джинг.

Думали лисы минут двадцать. Глядя на эти бесплодные попытки, Черепаха снизошла до объяснения:

— Запомните это выражение, лисички. «Прятать Луну в рукаве» — значит создавать тьму среди дня. Это одна из самых сложных иллюзий, потому что очень сильное влияние на реальность, и на такое способны только великие лисы.

— Точно! — воскликнула Хрули. — Как я не догадалась?

— Потому что ты туго соображаешь, — хмыкнула Джинг.

— Сама не лучше, — огрызнулась Хрули.

— Прекратили. — сказала Бай-Гу и лисы умолкли, — Дальше будет проще. Что значит «заставлять зиму цвести»?

Глаза Хрули тут же загорелись. После первого выражения и его толкования, уже было понятно, что значат следующие.

— Менять времена года! — воскликнула она, и начала сыпать словами, — Сделать зимой сад. Или, наверное, наоборот — на сад наслать снег. Или…заставить цвести зимой деревья!

Поделиться с друзьями: