Моя жена меня слишком балует
Шрифт:
Тан Тан коснулась её маленького личика: «Хорошо, теперь наша Но Но стала ещё красивее. Покажись Сяо Чжо».
Вэнь Но радостно выбежала, чтобы показаться перед Цзи Сяо Чжо. Она тут же покрутилась и повернулась к нему спиной. Цзи Сяо Чжо улыбнулся и похвалил её: «Но Но, у тебя такая красивая одежда, хе-хе...»
Вэнь Но указала на что-то за спиной у Цзи Сяо Чжо.
Цзи Сяо Чжо радостно улыбнулся и достал модель корабля, которая была у него за спиной. За это короткое время он успел собрать небольшую её часть, но он допустил ошибку и теперь эта модель нуждалась в разборке.
Цзи Сяо Чжо с чувством вины почесал затылок.
Вэнь Но совсем не разозлилась. Она разобрала ту часть, где Цзи Сяо Чжо допустил ошибку, и начала собирать все заново, показывая Сяо Чжо как это делается. Она хотела, чтобы Цзи Сяо Чжо тоже умел собирать модель.
Цзи Сяо Чжо всё ещё не понимал, как это делается. Он снова ошибся и в конце концов лег на пол. В отчаянии он развёл руками и ногами, совершенно не двигаясь. Тан Тан, стоявшая рядом, впервые увидела, как Цзи Сяо Чжо терпит поражение в интеллектуальном состязании. Весь оставшийся день Тан Тан тихо и весело наблюдала за детьми.
Когда Цзи Ян вернулся, Вэнь Но почти собрала большую и сложную модель. Тан Тан быстро помахала ему рукой.
«Муженек, посмотри, твоя модель почти готова. Наша Но Но такая умная».
Цзи Ян подошёл к ним и с восхищением погладил маленькую голову Вэнь Но, молча подбадривая её. После этого он положил руку на лоб Тан Тан: «Хорошо, температуры нет».
Тан Тан мило улыбнулась и пообещала: «Всё хорошо, правда. В следующий раз я обещаю не болеть!»
Цзи Ян слегка улыбнулся и спросил: «Ты не голодна? Что ты хочешь съесть на ужин?»
Тан Тан задумалась. Она ещё ничего не готовила на ужин. Вскочив, она направилась на кухню: «Ох, я совсем замоталась. Я забыла приготовить ужин!»
Цзи Яну пришлось задержать суетливую женщину, напоминая: «Я же говорил тебе, что в эти дни тебе нужно хорошенько отдохнуть. Ты забыла? Я схожу и всё приготовлю».
«Эй?» — Тан Тан удивилась, увидев, как Цзи Ян направился на кухню, закатывая рукава. Она так испугалась, что быстро отправилась ему вдогонку: «Муженек, ты будешь готовить?»
Цзи Ян уже рылся в холодильнике: «Ты не веришь, что я умею готовить?»
Тан Тан действительно не верила, но не осмеливалась сказать правду.
«О», — Цзи Ян достал из холодильника продукты и вытолкал Тан Тан их кухни. — «Выходи, тебе не стоит вдыхать запах дыма, я скоро всё приготовлю».
Тан Тан пришлось уйти. Она отправилась к двум малышам, чтобы сообщить им новость о том, что ужин сегодня будет готовить Цзи Ян. Вэнь Но никак не отреагировала, а у Цзи Сяо Чжо возникло очень растерянное выражение на лице. Он попытался спросить Тан Тан: «Мамочка, а еда, которую приготовит папочка, вкусная?»
«Ну...» — Тан Тан на мгновение задумалась. — «Должно быть, вкусная. Ведь твой папа такой умный. Он легко может справиться с такой простой вещью, как готовка».
«О...», — Цзи Сяо Чжо отвернулся и продолжил наблюдать за Вэнь Но, собирающей модель корабля. Он не стал говорить своей маме, что уже ел жареный рис с яйцом, приготовленный его отцом, и воспоминание об этом было для него незабываемым.
Через час дверь на кухню наконец открылась, и оттуда вышел Цзи Ян с кастрюлей в руке — он приготовил пельмени.
Тан Тан была озадачена. Она же видела, как много продуктов он достал из холодильника, так почему же он приготовил только пельмени?
Цзи Ян откашлялся: «Думаю, пельмени будут полезнее».
«О», — Тан Тан ничего не заподозрила, но, увидев Цзи Яна, вернувшегося на кухню, и вышедшего оттуда с мешком для мусора в руке, спросила. — «Что ты делаешь, муженек?»
Цзи Ян сосредоточено направился к выходу: «Сначала я отнесу мусор, и сразу же вернусь».
Тан Тан почувствовала, что Цзи Ян ведет себя странно, но не стала вдаваться в подробности, потому что редко ела то, что не готовила сама. Сегодня ей нужно было съесть побольше, и показать какой у неё хороший аппетит. Раньше Тан Тан могла съесть максимум восемь пельменей. Сегодня она съела четыре за один присест. Она ела слишком много и слишком быстро, от чего начала икать. Цзи Сяо Чжо и Вэнь Но тоже много съели, подражая Тан Тан.
Тан Тан смущённо прикрыла рот рукой.
Цзи Ян очень обрадовался, и надеялся, что она съест как можно больше.
Тан Тан подумала, что он смеётся над ней и пробормотала: «Просто ты так вкусно всё приготовил...»
Хотя Цзи Ян просто взял готовые пельмени, положил их в воду и сварил, Тан Тан всё равно сказала, что очень довольна ужином. Он решил в будущем попробовать себя в кулинарии. Похоже, ей нравилось то, что он готовил для неё, и в будущем он хотел хорошенько её откормить.
На самом деле в первый раз, когда Цзи Ян начал готовить по рецепту, будучи уверенным в своём высоком интеллекте, у него ничего не вышло. Результат отличался от его ожиданий. Цзи Ян — типичный школьный отличник, столкнулся с трудностями реальной жизни. Чтобы улучшить свои навыки он нашел рецепты с поэтапным разбором в интернете, и записал их в блокнот. Было видно, что он очень серьёзно взялся за дело.
У него был такой рассудительный вид, что Тан Тан решила, что он усердно работает, поэтому прошептала Цзи Сяо Чжо: «Не беспокой папу».
До самой ночи Тан Тан наблюдала за тем, как Цзи Ян усердно работает, и боялась, что он слишком устал. Она пошла в ванную и приготовила лечебную ванночку для него: «Муженек, уже поздно. Иди отдохни, давай сделаем ванночку для ног. Тебе ведь нравится парить ноги».
Цзи Ян вышел из режима «школьного отличника». Он закрыл блокнот и положил его в ящик. Увидев, как Тан Тан закатала рукава, чтобы помочь ему сделать массаж ног, он взял её за руки и сказал: «Ты ещё не до конца выздоровела, я сделаю это сам».
«Ты не сможешь сделать сам себе массаж ног. Разве ты не устал? Со мной всё хорошо», — пробормотала Тан Тан, не желая отступать.
Цзи Ян растерялся, но вдруг спросил: «Можно ли другим использовать эту воду с травами?»
Тан Тан не поняла, почему он задал этот вопрос, но всё же ответила честно: «Да, но детям и пожилым людям следует использовать её с осторожностью. Остальным можно её использовать, но лучше всего она походит для тех, у кого есть физические травмы».
Цзи Ян вспомнил, что Тан Тан некоторое время назад повредила ногу. Хотя теперь всё было хорошо, но она всё равно была травмирована. Эта лечебная ванна подходила и для Тан Тан, поэтому Цзи Ян просто усадил её на табурет, снял с неё тапочки и взял её за ноги. Он опустил ноги Тан Тан в ванночку с лечебной водой.