Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Моя жена меня слишком балует
Шрифт:

Маленькие ручки Но Но затрясли рукав Цзи Яна, она смотрела на него глазами полными слёз, от чего суровое сердце смягчилось. Цзи Ян почувствовал то, чего никогда не чувствовал, глядя на Цзи Сяо Чжо. Будь на её месте Цзи Сяо Чжо, он бы даже не дрогнул. Любые мольбы и капризы с его стороны были бы бесполезны.

Вот в чем заключается разница между сыном и дочерью? Если бы эта маленькая милая девочка была его дочерью, похоже, он бы не решился её так наказывать...

«Хорошо, благодаря Но Но, последнее наказание можешь не учитывать», — сказал Цзи Ян, отбросив свои принципы.

Глаза Цзи Сяо Чжо расширились от удивления, в них мелькнули подозрение, недоверие, удивление и радость. Наконец он перевёл взгляд полный восхищения на Вэнь Но.

Вэнь Но слегка улыбнулась, и её глаза изогнулись в форме полумесяца. От её улыбки Цзи Сяо Чжо сам готов был рассмеяться, забыв обо всём. Он с радостью погладил её по голове, и посмотрел на неё так, словно хотел сказать: «Видишь, разве я был не прав?»

Его завораживающий взгляд вызвал у Цзи Яна недовольство. После чего он указал на угол: «Хотя последнего наказания можно избежать, тебе придётся встать в угол и простоять там полчаса!»

«Ах...» Самодовольная улыбка застыла на лице Цзи Сяо Чжо, после слов отца. Он вздохнул, развернулся и медленно пошёл в угол у стены по уже знакомой дороге.

Вэнь Но увидела это и подошла к Цзи Сяо Чжо, встав рядом с ним лицом к стене.

Цзи Сяо Чжо нахмурился и подмигнул ей: «Что ты делаешь? Тебя это не касается, иди отсюда».

Вэнь Но мягко покачала головой и осталась стоять рядом с ним.

«Ты непослушная!» — Цзи Сяо Чжо притворился, что очень зол, и хотел отпугнуть её.

Вэнь Но продолжала качать головой, и никуда не ушла.

В конце концов у Сяо Чжо не было другого выбора, он понял, что с девочками нелегко иметь дело.

Цзи Ян посмотрел на двух маленьких детей, попавших в затруднительное положение, и уголок его губ слегка дёрнулся в улыбке.

«Эй, в чём дело? Почему эти двое сейчас дома?» — когда жена командира полка, ушедшая домой за супом, вернулась, то увидела детей, стоящих лицом к стене.

«Они оба тайком сбежали домой, чтобы увидеться с Тан Тан. Старшая сестра, днём можешь пойти домой и отдохнуть, а эти двое присмотрят за ней». Цзи Ян посмотрел на время, а затем встал и направился к выходу, не взглянув на детей. Эти двое всё ещё стояли в углу.

«Хорошо, я побуду здесь, а ты занимайся своими делами». Жена командира полка посмотрела на Цзи Яна и, после его ухода, улыбнулась двум малышам: «Вас наказали?»

Цзи Сяо Чжо кивнул.

«В следующий раз не будете сбегать», — жена командира полка погладила Сяо Чжо по голове. — «Ладно, твоего отца нет, можете больше не стоять».

Цзи Сяо Чжо покачал головой: «Нет, папа сказал, что я должен стоять полчаса. Мужчина не должен отступать от своих слов».

«Ты всё ещё так считаешь?» — жена командира полка не стала его дразнить. — «Хорошо, ты же мужчина, ты и будешь стоять полчаса, а Но Но — девочка, она не может стоять».

Цзи Сяо Чжо кивнул, а Вэнь Но покачала головой.

«Но Но, если ты не будешь слушаться, ты мне разонравишься!» —Цзи Сяо Чжо надул щеки и пригрозил девочке.

Девочка немного испугалась, но всё равно стояла неподвижно. Она тихонько потянула его за рукав, чтобы он не злился.

Возмущение, которое испытал Цзи Сяо Чжо, внезапно исчезло. «Какая же ты глупая, что ты будешь делать без меня, клянусь это раздражает ~»

Вэнь Но мило улыбнулась, приоткрыв ротик.

Жена командира полка не могла сдержать улыбки. Эти двое малышей показались ей очень забавными и послушными. Она вошла в спальню и разбудила Тан Тан, чтобы накормить её супом. В итоге Тан Тан испугалась, увидев в доме двух малышей. Задумавшись, она поняла, что происходит, и не смогла сдержать смех. Она медленно начала есть суп, а когда закончила, время наказания для двух малышей уже закончилось.

Цзи Сяо Чжо тут же подбежал к Тан Тан, внезапно обнял и прижался к ней: «Мамочка, я скучал по тебе».

Тан Тан поцеловала его в лоб: «Мамочка тоже по тебе скучала».

«Мамочка, ты больше не должна болеть, я волновался».

«Что ж, мама больше не болеет, и в будущем станет крепкой как скала».

После этих слов Тан Тан с нежностью обняла Цзи Сяо Чжо, а затем защекотала, заставив его непроизвольно выгнуться и завизжать, как маленький поросёнок.

Тан Тан увидела, что Вэнь Но стоит рядом и смотрит на них. Она помахала ей: «Но Но, иди сюда!»

Вэнь Но тут же подошла. Тан Тан взяла её на руки и обняла. Она поцеловала её в лобик и сказала: «Спасибо, что пришла к нам, Но Но. Я очень рада».

Глаза Вэнь Но были похожи на маленькие полумесяцы, а её маленькая ручка опустилась в карман брюк. Она вдруг достала конфету и протянула её Тан Тан.

Тан Тан удивилась: «Ты даёшь это мне?»

Вэнь Но кивнула.

Не в силах отказать ребёнку в его доброте, Тан Тан взяла конфету в свои руки: «Спасибо тебе, Но Но».

Малышка обрадовалась ещё больше, и её маленькие белые зубки украсила сияющая улыбка.

После того как двое малышей отправились играть с моделью корабля, жена командира полка печально вздохнула: «Эта малышка очень воспитанная, но выросла она в такой семье. Если бы она росла в обычной семье, разве родители не воспитывали бы её как маленькую принцессу?»

Тан Тан согласилась и подумала: а кто бы не согласился? Она такая умная и сообразительная, если бы у меня была такая маленькая дочка, я бы её просто обожала.

«Они даже не могут купить одежду маленькой девочке. Только посмотри на её наряд, в нем могут поместиться две таких девочки. Почему бы не подобрать ей что-то более подходящее. Почему командир батальона Вэнь ничего не делает? Она же его дочь, не так ли?» — жена командира полка сильно разозлилась, увидев, как страдает ребёнок.

Одежда на Вэнь Но была неплохой, даже брендовой, но не подходила ей по размеру и сидела плохо, особенно брюки. Они постоянно сползали, и приходилось их всё время подворачивать, даже обувь не подходила по размеру, в ней легко можно было споткнуться. Если сравнивать её одежду с красивой и подходящей по размеру одеждой Сяо Чжо, казалось, что девочка выглядит ещё более жалкой.

Глава 50

Тан Тан вынесла свои рукоделия из комнаты и пошла искать одежду Сяо Чжо, в которую можно было бы переодеть Вэнь Но.

Дети были почти одного роста, но то, что на Цзи Сяо Чжо выглядело хорошо, для Вэнь Но было слишком свободным.

Цзи Сяо Чжо сравнил свою руку с рукой Вэнь Но, а затем очень серьёзно сказал: «Но Но, тебе нужно набрать вес. Слишком худые девочки, могут легко заболеть, как мама».

Вэнь Но кивнула.

Тан Тан улыбнулась и погладила её по голове, а затем перешила одежду, чтобы та подходила по размеру для девочки. Через час всё было готово.

Девочка без колебаний переоделась в новую одежду, осторожно подпрыгнула и, убедившись, что штаны не спадают, удивилась и улыбнулась. Она обхватила ноги Тан Тан, подражая манере Цзи Сяо Чжо, безмолвно поблагодарив её.

Поделиться с друзьями: