Нічого особистого
Шрифт:
Запис 1.Василь Некрут, продюсер
— Мені шкода, що вона пішла з проекту. Нам би таких побільше. Ех (важко зітхає).
Запис 2.Назар Бельведер, фахівець із маркетингу
— Знаєте, я просто туди приїхав, аби вона підписала мені акти виконаних робіт. А тепер що? Тепер струс мозку, забій хребта, психологічна травма від перебування в одному приміщенні з цією прибацаною прибиральницею, поведеною на серіалах. Ну хоч ви мені все ж таки скажіть — вони там з Будулаєм того?
Запис 3.Маргарита Дрюченко, екс-ведуча «Зірки теж люди»
— Та вона піпіпіпіпіпіпіпіпіла, взагалі обпіпіпіпіпіпіпіпіпіпі піпіпіпіпіпіпла та навіть запіпіпіпі піпіпіпіпі піпіпіпіппіпі піпіпі піппіпіпіпіпіпіпіпі. Піпіпіпіпіпіпіпіninininini, мабуть, ninininininininininininininini. Не те, щоб я заздрила цій припіпіпіпіпіпіній обпіпіппіпіпіпіпіпі зап in in in in in in in in in in in і.
Із особового досьє
пацієнтки Стефанії Мороз
Запис 1.Сергій Джупан, колишній співробітник
— Класна вона тітка, тільки сувора. У відпустці давно не була. Навіть не знаю, чи вміє вона відпочивати. У неї в голові безперебійна машина. Я таких двійко знаю — Прокопенко, в Пайсі був, та Фомінчук — в Ернсті. Стеся ідеальна робітниця. Perfect. Brilliant. Може б, їй заміж вийти? Фіг його знає…
Запис 2.Іван Затулій, провідний аналітик
— Знаєте, про стратегічних консультантів… їх наймають, щоб звільняти. Про них, як про мертвих, або добре, або нічого… Мало як життя поверне.
Запис 3.Марина Філєєва, старший партнер консалтингової фірми
— Хароша дєвочка, тока нєрвна. А так в цілому EE. Exceed expectations тобто.
Настя Байдаченко, 2008
Special thanks:у книзі використано цитати із творів Андрія Данилка, Юрія Ряшенцева, Ніни Соротокіної, Таїсії Повалій.
Special notes:ця книга є абсолютним продуктом авторської уяви. Усі імена, особи, місця повністю вигадано або використано уявно. Будь-які подібності до реальних подій, місць, осіб, живих чи мертвих, є цілком випадковими.
P.S.Якщо читачі мають сумніви, як сприймати деякі речі, викладені у книзі, авторка, перебуваючи при тямі та доброму гуморі, щиросердно просить вважати це funом. Якщо читачі мають сумніви, як трактувати деякі речі, викладені у книзі, авторка наполегливо радить трактувати за Фройдом.