На грани искры 2
Шрифт:
Список наших наград зачитывал помощник Правителя. Я всё сразу и не запомнил. Какие-то земли, какие-то особняки. Лишь понял, что у меня теперь будет дом в столице и большой земельный надел на востоке страны. Это ж сколько оно всё стоит! Не поскупился Правитель, одарил щедро. Хм… И слухи об этом прошли по дворцу явно раньше, чем мы попали на приём. По-другому объяснить причину скопления такого числа дам на подступах к залу я мог. Как ни крути, мы действительно стали завидными женихами.
Обратно до места проживания нас так же сопровождала охрана, не давая кому-либо воспрепятствовать проходу. А там уже территория магов, куда пропускали не всех. Хотя желающих с нами пообщаться хватало с лихвой. Прежде всего сами маги. И между прочим, их интересовали не полученные нами подарки, а методика использования зелья обездвиживания.
Не перестали они засыпать нас вопросами и во время праздничного ужина в столовой. Айрик охрип, отвечая. Мы с Санни больше демонстрацией занимались, то и дело взлетая или просто показывая, как метать флаконы.
Лишь поздно вечером дошли руки до полученных документов, и мы внимательно перечитали, какие именно владения получили в подарок: три особняка в столице и три земельных надела. Жаль, зелье обездвиживания попало в особый список. Его запрещалось продавать кому-либо, кроме дворцового представителя. Также запрещалось передавать рецепт роду Каэлин. Этот пункт меня повеселил. Уже представляю, как будут беситься зельевары этого рода, когда мы им покажем подписанные Правителем документы.
— Неплохо, неплохо, — старательно делая серьезный вид, прокомментировал Айрик дорогостоящие приобретения.
— Когда уже нас отпустят? — вздохнул Санни.
Глава 13
Командир магов, отыскавший нас на следующий день, сообщил, что самая многочисленная атака тварей успешно отбита. Зелья обездвиживания имеются у всех магов отряда, и нас более во дворце не задерживают. Айрик потом проворчал, что этот командир просто не хочет делиться славой и успехами в деле уничтожения тварей. А мне и не жалко. Пусть сами воюют и хвастаются победами, если таковые будут.
О чём я по-настоящему жалел, так это о том, что больше не встретил ту прекрасную незнакомку и её имени не узнал.
— Влюбился, — участливо пояснил Санни Айрику моё состояние, пока мы ехали по столице к особняку Лирван.
— В кого? — искренне удивился Айрик.
Тут уже я не удержался и пояснил. Как можно было не заметить такую девушку?!
— В ту жирную корову? — уточнил лордик и чуть не получил от меня по мордам.
Санни удержал мою руку и стал подробно объяснять приятелю, что он не разбирается в утончённой женской красоте, даже если эта красота имеет внушительные формы. Разговор плавно перешёл на женщин.
— Эрик у нас красавец хоть куда, — расхваливал меня Санни и поведал, что даже кто-то из семьи Айрика обратил на меня внимание, чем сильно удивил лордика.
Пришлось дальше пояснять, как некоторые дамы берут молодых парней на содержание для оказания любовных услуг. Айрик слушал открыв рот. Для него это стало полным откровением, и он потребовал обязательно показать ему ту женщину, что была покорена моим мужественным видом и прочими достоинствами.
Кто бы ещё знал, где её искать в особняке Лирван. Нас же поселили в отдельном крыле, и мы не пересекались с большинством родственников Айрика. Правда, тот заверил, что торжественный обед в нашу честь завтра обязательно состоится, и там наверняка будет дама, которую я по привычке называл «в синем».
Дядя Айрика прибыл в особняк раньше и уже успел рассказать все дворцовые новости. Слуги, выгружавшие наши вещи, подобострастно кланялись и выражали такое восхищение, что я невольно возгордился.
— Обязательно в белых костюмах придём на торжественный обед, — наставлял я парней.
Те и не возражали. Самим хотелось похвастаться приобретениями. Конечно, вместо обеда я бы предпочёл съездить и посмотреть на подарок от Правителя. Но похоже, до него доберусь не скоро. Мы же на службе у рода Лирван, придётся спрашивать разрешение на любое своё действие за пределами поместья.
Какой Санни молодец, когда оговорил срок службы в один год. Что-то мне подсказывало, что нас начнут уговаривать присоединиться к роду.
— Могут и невест подыскать, — подтвердил мои опасения Айрик.
Ещё несколько дней назад возможность заиметь жену из такого значимого рода меня бы вдохновила. Сейчас же все мои мысли были о незнакомке из дворца. И как поступить, если «дама в синем» начнёт настаивать на встречах и чем-то большем? Нет у меня опыта общения с женщинами. Удобно ли будет её отвергнуть?
Друзья на этот вопрос внятно ответить не смогли. Никто из них в подобную ситуацию не попадал.
— Может, она совсем другое имела в виду, — размышлял Айрик. — Не слышал я, чтобы у нас кто-то брал себе на содержание мужчин. У нас в семье мужчины имеют больше привилегий. Желания дам не всегда принимают во внимание.
Про это я был в курсе. С первого дня заметил, что женщинам у Лирван отведены вторые, а то и третьи роли.
— Вдруг, Эрик, ты не понял и намёки были не об этом, — поддакивал ему Санни, развивая мои сомнения.
— Ты, главное, её покажи, а я всё разузнаю, — продолжал утешать Айрик.
В обеденный зал рода Лирван мы зашли, занятые мыслями, как отыскать ту «даму в синем». Конечно, вежливо улыбались, кому нужно кланялись, но глазами выискивали волновавшую меня женщину, и совершенно безуспешно. Не будет же она в том самом синем платье всегда ходить. А среди присутствующей разнаряженной публики отыскать малознакомого человека не так-то просто.
Места за столом нашей тройке выделили неподалёку от главы рода. Здесь сидели самые значимые люди семьи и самые сильные маги. Мы по праву заняли привилегированные места. Айрика вообще посадили рядом с дядей-казначеем, а не с отцом. К слову, я снова заметил то неравноправие по отношению к женщинам рода. Отец Айрика сидел рядом с командиром отрядов магов, почти напротив нас, а вот мамы поблизости не было. Её разместили примерно в середине обеденного стола, то есть достаточно далеко от нас.
В первый раз, за столом Лирван я растерялся и чувствовал себя неловко. Теперь же видел много знакомых лиц, с кем мы тренировались, воевали и делили трофеи. Волнения совершенно не испытывал. Подумаешь, глава рода Лирван! Я на днях с Великим Владыкой общался. Ну, почти общался. Точнее, вежливо слушал, как нас хвалили.
Ловил на себе одобрительные взгляды родственников Айрика. Это они разглядывали с неподдельным интересом наши белоснежные костюмы. Маги этой семьи не изменяли своим традициям и привычно нарядились в воздушные халаты, напялив их по несколько штук сразу. Лично меня такая нефункциональная одежда продолжала удивлять. И пусть меня уверяли, что это давняя традиция, но мне такие халаты привычнее на маменьке видеть, чем на взрослых мужчинах.
Глава рода перед началом обеда сказал пафосную речь, суть которой затерялась в витиеватых восхвалениях семьи Лирван. По идее, нас с Санни тоже должны были отметить, но я ничего на этот счёт не услышал. Или подразумевалось, что мы относимся к «славным сынам семьи, выступившим против иномирного зла»?
Все отпили немного вина и перешли непосредственно к блюдам. И тут до меня запоздало дошло, что белые костюмы и изысканные кушания лордов — не самое удачное сочетание. Хорошо хоть один слуга, заметив мой панический взгляд, которым я проводил поднос с ярко-жёлтым супом-пюре, выудил откуда-то большую салфетку и предложил мне. Колени и живот я прикрыл, но суп есть отказался, выбрав паштет.