На грани искры 2
Шрифт:
— Лирван, — ответил за всех Айрик.
Кто-то из парней презрительно фыркнул, кто-то заметил, что травникам в этом роду делать нечего.
— Что могут понимать воздушники в такой магии, как зельеварение? — не удержалась от замечания госпожа Галера.
Айрик сдерживался из последних сил. Лордика задело, с каким пренебрежением отзывались эти простолюдины о его семье. Думаю, он бы разразился гневной речью и высказал всё, что думает, наплевав на нашу маскировку под травников, но тут произошло нечто, отвлекшее всех.
Висящие у нас на шеях медальоны-пропуска вдруг засветились, и через мгновение из них раздался голос:
«Внимание, все маги отряда защиты! Нападение тварей! Занять оборону по периметру дворца. Восемнадцать групп тварей численностью от трёх до восьми особей в каждой!»
Медальоны погасли. Госпожа Галера охнула, прижав ладони к груди. Парни сначала посмотрели на нас, потом с недоумением уставились на собственные пропуска. Внешне медальоны выглядели одинаково, но оповещение сработало только у наших.
— И куда бежать? — задался вопросом Айрик.
— Какая разница, если там восемнадцать групп? — ответил я. — Где встанем, там и будем воевать.
Спускаться вниз и терять время я не собирался. Натянув куртку, подхватил сумку и, вскочив на подоконник, распахнул окно. Друзья без слов поняли мою задумку: зачем бегать по лестницам, если можно просто спрыгнуть на удобную высоту с хорошим обзором?
Однако Санни сразу отмёл идею зависнуть на уровне третьего или второго этажа.
— Слишком много тварей. Нам не хватит сил до конца боя, — напомнил он, что вживлённые кристаллы разумнее использовать как накопители магии.
В итоге мы плавно спустились на небольшую площадку между парковой зоной и стеной дворца. Летящих тварей поблизости не заметили. Либо мы их не видим, и они заходят с другой стороны здания, либо у Правителя наблюдатели фиксируют нападение задолго до появления угрозы.
В любом случае я повёл нашу группу в обход этого крыла, рассчитывая на лучший обзор. С направлением угадал. Твари летели с западной стороны и на фоне неба выглядели огромной тучей. Где там восемнадцать групп тварей? На мой взгляд, это смотрелось как одна сплошная масса, стремительно приближающаяся к дворцу.
— Как они будут атаковать? — прикидывал Санни. — У них есть приоритетная цель?
— Видимо, да, — отозвался Айрик. — Твари разумны и пытаются лишить нас Правителя.
— Или основной части магов, которые его защищают, — добавил я.
Разговор прервал знакомый трубный рёв. Почти сразу стая чётко разделилась на группы. Похоже, твари планировали атаковать дворец со всех сторон. Не думаю, что две группы специально выбрали нашу тройку, но именно они направились к тому участку стены, где мы стояли.
— Девять штук. Не так много, — подсчитал я.
— Мои слева, Айрик — твой крайний правый, Эрик, бей тех, что в середине, — раздавал команды Санни. — Достали флаконы, приготовились!
Твари начали разгон и неслись вниз с привычной для них скоростью, явно собираясь поджарить людей. Мы выжидали нужную дистанцию для броска.
— Сейчас! — крикнул Санни, и я сразу выполнил команду.
Дальше действовал уже без подсказок и первым делом активировал щит. Тактика боя у нас была неплохо отработана ещё в поместье Лирванов. Здесь оказалось даже проще. Не нужно никаких сложных манипуляций с зельями. Флакон с зельем обездвиживания достаточно просто метнуть, и желательно точно в цель.
Насколько точно и куда именно я попал, толком не разглядел. Промаха не было, но и критического урона не нанёс. Похоже, задел крыло одной из тварей. Она кувыркнулась, сбив соседку слева, та зацепила ещё одну, и огненной атаки от этой тройки не последовало. Я сразу этим воспользовался и, сняв щит, метнул следующий флакон точно в пасть твари, уже «хромавшей» на одно крыло.
Как отработали парни, я не видел и не отвлекался. Только краем глаза заметил, что больше всего тварей досталось Айрику.
Вспышка огня его щит не пробила, и твари начали разворачиваться, собираясь зайти на повторную атаку.
— Опа! — воскликнул Айрик, когда нападающие повернулись к нам тылами.
Всё правильно. С зельем обездвиживания много времени не требуется. Запас флаконов у нас был приличный, так что оставалось просто кидать, пока есть возможность. Я метнул ещё четыре зелья. В двух случаях промахнулся, а в остальных попал в одну и ту же тварь. Зато наверняка. Она рухнула на землю рядом с моим первым трофеем.
Эти потери тварей не напугали. Оставшиеся, набрав высоту, понеслись в новую атаку.
— Взмываем вверх по команде! — снова взял управление на себя Санни.
Идея оказалась отличной. Твари не знали и не видели, что мы тоже умеем летать. А предыдущий опыт показал, что быстро изменить траекторию движения они не могут. Так что сюрприз вышел настолько удачным, что в считаные мгновения мы обездвижили почти всех. Лишь одна из тварей успела выпустить струю огня, слегка подпалив стену дворца, но и ее в итоге опрокинули.
— Добиваем! — снова скомандовал Санни.
Собственно, он и добил всех оставшихся. С его ледяными лезвиями попасть каждой тушке в глаз труда не составило.
— Даже шкурку не испортили, — деловито осмотрел Айрик трофеи. — Пойдём дальше искать?
Оглядевшись по сторонам, я не заметил поблизости других тварей. Дворцовая постройка из-за своей сложной компоновки перекрывала обзор того, что происходило с восточной стороны. В любом случае рисковать не стоило, и предложил двигаться вдоль кромки парковых деревьев. Так мы будем менее заметны сверху.
Отойдя от стены дворца, я ещё раз внимательно осмотрел крышу, не притаился ли кто там. Ничего подозрительного не заметил, зато разглядел в окнах третьего этажа ошеломлённые лица травников и госпожи Галеры.
Представляю, как это выглядело со стороны, когда мы выпрыгнули из окна. Да и дальше показали себя вполне неплохо. Ладно, повод для гордости будет потом. Пока ещё ничего не закончилось.
Глава 11
Что решение отойти от стен дворца оказалось ошибочным, мы поняли не сразу. Деревья парка, конечно, нас прикрывали, и с воздуха наша тройка не просматривалась. Вот только летающие твари уничтожали всех, кого видели, подозревая в каждом мага или того, кто может оказать сопротивление.