На грани искры 2
Шрифт:
Но всё лучше, чем шрамы от ожогов и рубцы по всей голове и туловищу.
— Да, всё верно, это тот господин, который лечил меня, — первым делом сообщил лорд кому-то из свиты и, обратившись уже ко мне продолжил: — Ваши эликсиры — нечто небывалое! Весь дворец гудит. Не слышали, как дамы требуют себе это средство? Повезло, что жену и наложниц Правитель выслал из дворца, а то бы и они присоединились к этим настойчивым просьбам.
— Бесполезно. Запасов ингредиентов не осталось. Или вам нужно? — с беспокойством оглядел я мужчину.
— У меня потребности в столь радикальном зелье больше нет, — хмыкнул лорд, устраиваясь поудобнее в кресле и жестом показывая, что мы тоже можем присесть. — Я, собственно, по другому вопросу. Пусть я и руководил отрядом магов, но что происходило со стороны парка, представляю недостаточно чётко.
Айрик моментально встрепенулся и стал подробно рассказывать, как мы воевали. Я едва успел вставить в его речь фразу о кристаллах и трофеях. Мол, готовы получить и деньгами. Как мы потом сражались у парадного входа дворца, лорд частично видел. Когда одна тварь смела всех суетящихся и орущих, обзор на площадке стал лучше. Да и других свидетелей там хватало.
Один из сопровождающих записывал рассказанное нами. Лорд слушал не перебивая, в том числе и наши выводы о сообразительности тварей, сменивших тактику атаки.
Постепенно официальная беседа перешла в более непринуждённую.
— Точно вам говорю, щит огня гасил пламя! — уверял Санни. — Сам удивился, когда увидел. Я не успевал своим льдом потушить, а там один из ваших магов случайно задел трёх человек, и они перестали гореть.
В целом нормально посидели. Слуги принесли напитки и небольшой перекус. Общаться с лордом оказалось легко, скорее всего по той причине, что я стал воспринимать его чуть ли не приятелем. Молодое лицо сбивало с толку.
А мужчину, похоже, заинтересовала наша история борьбы с тварями. Он даже пообещал узнать насчёт трофеев.
Мы бы с удовольствием посидели ещё какое-то время, но тут объявился следующий посетитель, не менее значимый — лорд Каэлим, глава рода целителей, зельеваров и артефакторов. Лорд пришёл тоже не один. Позади него стоял знакомый нам по школе травников вреднючий зельевар. Собственно, вся беседа была вовсе не о благодарности за то, что мы облегчили работу целителям, а о невиданном рецепте.
— Семейный секрет, — категорично заявил Санни на наглое «отдайте».
Второе предложение уже звучало иначе:
— Продайте.
С какой стати? Не помню, чтобы зельевары свои рецепты раздаривали кому попало. Лорд стал доказывать, как лосьон поможет многим людям. Давил на жалость и на жадность. К этому моменту цена за рецепт поднялась до десяти тысяч золотых, но меня эта сумма не особо впечатлила.
— У вас имеются другие рецепты, восстанавливающие кожу. Они прекрасно справятся и с ожогами, и с рубцами на теле, — возражал я.
— Они не дают подобного омолаживающего эффекта, — парировал зельевар.
— Вот именно! — кивнул я. — И продавать рецепт мы отказываемся.
Проспорив не меньше часа, с трудом избавились от назойливых посетителей.
— Не думал, что из-за рецептов возможны такие интриги, — удивлялся потом Айрик. — Опасные у вас противники. Могут какую-нибудь подлость устроить.
— Мы в курсе. Нам один раз уже сожгли лавку, — напомнил Санни о давнем событии.
Дядя Айрика пришёл уже после всех этих визитов. Честно говоря, раньше я не задавался вопросом, почему маг воздуха не сразу пошёл воевать с тварями и присоединился лишь в конце боя. Как-то и мыслей на этот счёт не возникало. А господин казначей, похоже, что-то там себе насочинял.
Право слово, мне неловко стало, когда он начал перед нами оправдываться.
— Вначале я стоял в личной охране Правителя, — сообщил Гардеван Лирван. — Потому не пострадал и не получил ожогов.
— Так мы и не имеем вопросов, — удивился Санни.
— И не слушайте этих всех! — не унимался лорд. — Мне были поставлены более приоритетные задачи!
— К тому же от своего рода вы выставили троих человек, — решил я вклиниться, пока дело не дошло до ссоры. — Сколько бойцов прислали другие высшие рода? Целители Каэлин появились только после боя. Кстати, как нам забрать наши трофеи? Хотя бы по десятку кристаллов на каждого. Иначе некрасиво получится: мы воевали, а кто-то всё себе прикарманит.
— Разберусь, — пообещал господин казначей, явно вдохновившись моей идеей высказать встречные претензии по поводу количества людей от родов, участвовавших в отражении атаки тварей.
Думаете, на этом к нам визиты закончились? До позднего вечера шастали всякие. В основном дамы. Просили зелья для омоложения. Точнее, требовали.
Мол, мальчишка, встань и иди готовить лосьон! Ещё и бесплатно!
Первым двум женщинам я отвечал вежливо. Парни поддакивали, уверяя, что ингредиентов не осталось.
— Как же не осталось? Для госпожи Ревика нашли!
— У нас нет. Всё забрали ночью, — возражал Айрик.
Кто-то грозился силой отобрать нужное средство, кто-то обещал заплатить. Начали с десятка золотых, под конец дошло до тысячи. Я лишь вздыхал и горевал о том, что ничего для себя не успел припрятать. Переживал о людях, получивших ожоги и отдавал лосьон сразу, как заканчивал его разливать по флаконам. Но подозреваю, что большая часть омолаживающего зелья разошлась вовсе не для лечения.
Хуже всего, что дворец покидать нам не разрешили, и как прикажете терпеть этих тёток?
Озверев от наплыва и напора гостей, мы перестали церемониться и настоятельно попросили охранников никого к нам не пускать. Судя по ажиотажу, половина столицы мечтала срочно помолодеть. И эти все именитые тётки точно знали, у кого нужно требовать зелье.
Охрану потом увеличили втрое.
Совсем недавно я считал, что во дворце проживают лишь Правитель, его слуги и несколько чиновников, таких как дядя Айрика. Попав сюда в первый раз, был немного озадачен и размерами здания, и числом проживающих в нем людей. Как оказалось, из-за нашествия тварей дворец оказался самым безопасным местом во время их атак. Дворец охраняли маги, а наблюдатели заранее оповещали об опасности.
Не у всех родовитых семей имелись боевые маги, это роду Лирван повезло с организацией обороны. Никто не погиб и даже получили неплохие трофеи. Правитель широким жестом пригласил «под своё крыло» жён и дочерей лордов. И теперь все эти особы женского пола набросились на нас с претензиями.
Приходил главный сыскарь. Попросил во всех подробностях припомнить, как происходил бой, и записать. Под это дело даже целую стопку бумаги предоставил. Я тут же вспомнил о записях, раздобытых в секретной части библиотеки. Их тоже нужно привести в порядок, раз уж образовалось столько свободного времени.