Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ванесса сделала вид, что испугалась, и начала отползать на дальний край кровати.

Охранник неспешно вошёл в комнату и закрыл за собой дверь, а потом быстрым, но тихим шагом подошёл к кровати.

— Ванесса, — тихо сказал он, протягивая к ней руку, — не бойся. Это я — Эрнест.

Ванесса замерла. Подползла к нему поближе, встала на кровати и бросилась ему на шею.

«Привет, братик Кэл!» — выдало её впечатлённое книгой девичье сознание, а вслух она недоверчиво сказала:

— Ты меня теперь правда в обиду не дашь?

— Правда, — Эрнест её крепко обнял. — Но ты мне должна будешь в этом помочь.

Я всё сделаю, братик! В смысле, Эрнест!

— Братик? — удивился Эрнест.

— Ты мой герой, как из книжки, — тихо сказала Ванесса. — Я всё сделаю, даже если я вам просто нужна для мести Дэмису. Только не бейте меня. Я всё сделаю. Я хочу, чтобы ты был моим братиком. Братик же не будет меня бить? Не бросит… Будь моим братиком, Эрнест, ладно?

Эрнест взял Ванессу на руки, сел с ней на кровать и посадил себе на колени, как сестру. Крепко обнял.

— Я буду твоим братом, Ванесса, — серьезно ответил Эрнест. — Если тебе будет так спокойнее, я буду твоим братом. Запомни: мой долг перед твоим отцом — это рассказать тебе, кто ты, выдать его магические книги и научить азам магии. Знай, что с сего момента у тебя есть две жизни: моя и своя. Теперь моя жизнь будет всегда стоять между Дэмисом и тобой — это мой долг перед тобой, как наследницей твоего отца. Но для Ванессы я буду просто братом, который её защитит от Дэмиса — это просто по-человечески.

— Спасибо, братик, — сказала Ванесса и снова его крепко обняла.

— Извини, мне пора, — сказал Эрнест, освобождаясь из объятий. — Будем держать связь через письма.

Ванесса слезла с колен Эрнеста, достала конверт из-под подушки, протянула ему и быстро залезла под одеяло.

Эрнест тут же покинул комнату.

«Хорошо, что ты мне дал эту книжку, Карл, — думала Ванесса, засыпая. — Теперь у меня есть брат. Теперь у меня есть возможность тебя убить, Карл».

Обычно одиннадцатилетние дети думают перед сном о другом, но сознание Ванессы застряло где-то посередине между ужасами, пережитыми в её настоящем, и ужасами, впечатанными в её сознание чтением книги вслух.

Всем известно, что детские игры жестоки — жестоки оттого, что у детей ещё нет полного понимания моральных принципов общества, в котором они живут. Понимание этого не приходит с годами — оно воспитывается.

В каком-то другом мире это понимание должно было быть воспитано у Ванессы к двенадцати годам. Однако её советник, Карл Дэмис, был отнюдь не тем человеком, которого заботило понимание моральный принципов его подопечной.

О наличии у Ванессы моральных принципов не подумал и Эрнест, когда предложил обучить Ванессу магии. Для него их наличие в человеке было основой основ, он даже не мог себе представить, что может быть иначе.

В эту ночь Дэмис спал спокойно. Эрнест спокойно стоял на страже. Спокойно уснула и Ванесса.

Проснулась Ванесса в хорошем настроении и даже позволила себе улыбнуться, пока в комнате никого не было. Теперь в своих кошмарах она была магом шестого уровня, пронзающим всех её обидчиков ледяными иглами насквозь.

Сегодня утром Ванесса впервые почувствовала себя счастливой.

Ванесса

Песня Перерождения: Machinae Supremacy — Skin

Часть 1

Глава 12. Помешательство

Советник Дэмис

Это началось неожиданно. На одном из званых обедов Ванесса вдруг ни с того ни с сего вскочила посреди трапезы, со звоном бросив нож с вилкой на стол, и толкнула в плечо спокойно себе обедающего купца справа от неё.

Лишь только он удивлено обернуться к ней, как она схватила его за отворот камзола и с глазами, полными ужаса, на него закричала:

— Зачем ты меня выкрал?! Зачем?! Что я тебе плохого сделала?!

За столом прекратились приглушённые разговоры, и все ошарашенно уставились на неё.

— Я не понима… — начал было отвечать купец, испуганно озираясь по сторонам и в ужасе думая, что ей сейчас поверят все присутствующие, но Ванесса продолжала истерически кричать, не давая ему вставить и слова.

— Зачем ты меня бил?! Заче-е-ем?!..

Кто-то за столом уже вышел из оцепенения и переглянулся, кто-то нахмурился и начал недружественно разглядывать купца.

Советник, придя в себя, начал вставать, чтобы увести её отсюда, но вдруг Ванесса замерла с широко раскрытыми глазами, а потом отпустила купца и села обратно, опустив глаза. Она элегантно расправила складки на платье, подобрала нож и вилку и принялась кушать дальше, как ни в чём не бывало.

За столом продолжала стоять напряжённая тишина.

Ванесса отвлеклась от еды и удивлённо на всех посмотрела, в её взгляде читалась лишь детская наивность. Если бы не купец, всё ещё в панике оглядывающийся по сторонам, все бы уже были готовы поверить, что им просто показалось.

Советник сел обратно. На этом обеде он сидел слева от Ванессы, но ничего не мог ей сделать. Накажи он её при всех с помощью браслета, это бы выглядело ещё более подозрительно.

Ванесса вернулась к своей еде. Купец перестал озираться по сторонам и тоже уставился в свою тарелку, а за столом потекли новые разговоры.

Советник делал вид, что заботливо поглядывает на Ванессу, но на самом деле он весь ушёл в слух. Новые разговоры ему не понравились: все снова принялись обсуждать похищение графини и косвенно обвинять его в несостоятельности как советника, неспособности её защитить или хотя бы найти похитителей.

Трапеза закончилась через час, и Советник засобирался домой, мотивируя это тем, что его подопечной нужен отдых. Когда они с Ванессой подошли к карете, их догнал купец.

— Мистер Дэмис, прошу Вас, уделите мне минутку, — попросил он извиняющимся тоном, нервно теребя пальцы своих рук перед собой.

— Я вас слушаю, — холодно ответил советник, обернувшись к нему.

— Прошу, поверьте мне, я здесь ни при чём. Ни я, ни мои люди не причастны к похищению графини.

— К сожалению, я не могу Вам поверить на слово, — ответил советник Дэмис без тени сожаления в голосе. — Вы являетесь подданным графства Роннет, поэтому я к вам пришлю своих людей с проверкой. В ваших же интересах оказать всестороннюю помощь следствию.

Поделиться с друзьями: