Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Не называй меня так никогда.

— А как тебя хвалить тогда? — спокойно спросил Эрнест.

— Никак! — улыбнулась Ванесса и весело попросила: — Братик, подставь руку!

Эрнест протянул ей ладонь. Ванесса бережно опустила ему на ладонь свою снежинку:

— Это тебе, братик, мой первый подарок.

— Спасибо, Ванесса, — искренне поблагодарил Эрнест. — Он мне очень нравится.

Снежинка растаяла.

— Ой! Я ещё сделаю! — спохватилась Ванесса.

Вторая снежинка у неё получилась так же быстро, как и первая.

Эрнест мысленно вздохнул с облегчением — он выполнил свой Долг Жизни перед графом Ронеттом и научил его дочь азам магии.

Ещё с четверть часа Ванесса макала пальцы в воду, делала снежинки и складывала их на ладонь Эрнесту. Когда у Эрнеста на ладони собралась уже небольшая лужица, он сказал, что этого будет достаточно, чтобы подтвердить, что она маг.

— Теперь нам надо дождаться Кэти, и мы пойдём тебя регистрировать, — сказал Эрнест и вытер руку об диван. — А пока мы ждём, давай придумаем тебе имя.

— Какое имя? — удивилась Ванесса.

— Мы не можем тебя зарегистрировать как Ванессу Ронетту по более чем одной причине. Тебе нужен псевдоним, чтобы никто, кроме нас и того, кто тебя будет регистрировать, не знал, что это ты. Подойдёт любое имя, но всё же лучше, чтобы тебе было приятно на него отзываться. Вместо фамилии напишем «Из Рейнвеста» — и это будет правдой.

— А у моего отца тоже был псевдоним? — с интересом спросила Ванесса.

— Да. Буран из Рейнвеста. Это имя хорошо подчёркивало его Форму магии, которую твой отец никогда не скрывал от других. Да и его самое сильное заклинание называлось так же.

— Ух ты! — обрадовалась Ванесса, но тут же загрустила. — Жаль, что я так ни разу его и не увидела.

— Не жалей. Твой отец его редко применял, ведь оно калечили всех вокруг: и своих, и чужих. А увидеть его ты и так сможешь, если станешь магом шестого уровня, как и он.

— А откуда ты так много знаешь о моём отце? — недоверчиво спросила Ванесса. — Даже смог меня научить его Форме магии.

— Я тебе расскажу, если пообещаешь, что это будет наш секрет. Даже Кэти не говори. Договорились?

— Договорились, Эрнест, — серьёзно ответила Ванесса. — Ты не переживай. Я не дура, чтобы сразу доверять Кэти.

Эрнест не знал, радоваться такому серьёзному ответу или нет, но рассказать решил честно.

— Твой отец нанял меня в ближайшее окружение, когда узнал, что у нас хорошо совместимы Формы магии: Лёд — у него, Вода — у меня. Я могу добывать воду из окружающих предметов, а он — превращать её в лёд. С тех пор мы много тренировались вместе и даже жили вдвоём в этой комнате. Поэтому у меня есть доступ к его книгам. Он их здесь хранил. От меня он их не прятал. Даже больше — делился некоторыми своими секретами, чтобы улучшить наше взаимодействие.

— Если бы ты был тогда рядом, его бы не убили? — с грустью в голосе спросила Ванесса.

— Не убили бы, — холодно ответил Эрнест. — Я бы ему нашёл воду при любых обстоятельствах.

В комнате повисла гробовая тишина.

Первым её нарушил Эрнест и по-доброму сказал:

— Так! Не будет о грустном! Давай имя придумывай. Думаю, Кэти уже скоро вернётся.

Ванесса посидела молча ещё какое-то время и безнадежно вздохнула:

— Не придумывается. Мне моё нравится. Не могу представить, чтобы меня называли как-то ещё. Ну, разве что Леон меня Несси зовёт, но это тоже не подойдет.

— Почему нет? — удивился Эрнест. — Если Дэмис об этом не знает, то вполне.

— Мы использовали это имя только наедине и без браслета, но слуги могли подслушать.

«А она стала осторожнее», — подумал Эрнест, а вслух сказал:

— Тогда давай исходить от Формы твоей магии.

— Снежинкой меня, что ли, назвать? — возмутилась Ванесса. — Мой отец — грозный Буран! А я буду какой-то хрупкой Снежинкой?!

Эрнест встал с дивана, сел перед ней на корточки и взял её за руки.

— Не обижайся, — по-доброму сказал он. — Но прежде чем ты станешь грозным Бураном, как отец, пройдет много лет. Ты же не хочешь, чтобы над тобой смеялись за твоей спиной из-за того, что твоё прозвище совсем ещё не соответствует уровню твоей магии?

— Не хочу, — буркнула Ванесса.

— Ведь лучшее иметь силу и её не показывать, чем не иметь силы и всем о ней рассказывать, правда?

— Правда, — согласилась Ванесса.

— А теперь смотри. Мы назовём тебя, к примеру, Снежка, и даже если кто-то и узнает, что ты Ванесса Ронетта, то никто и не догадается, что ты не просто решила побаловаться магией, а действительно можешь стать великой, как и твой отец. Ведь никто не знает, что у тебя есть его книги, а мы никому и не скажем. Что думаешь?

Ванесса просияла:

— Братик! Я буду Снежкой! Мне нравится! Братик назвал меня Снежкой! Братик дал мне имя, как в книжке!

Эрнест немного напрягся, когда Ванесса снова упомянула про какую-то книжку, вспоминая слова Кэти. Раньше он думал, что это просто детские забавы, а теперь у него возникли сомнения.

Тут дверь открылась, и в комнату вошла Кэти. Эрнест переключился с сомнений о Ванессе на сомнения о Кэти.

Он встал и обернулся к Кэти:

— Что сказал твой знакомый? — спокойно спросил он.

— Он может переделать браслет так, чтобы советник об этом не догадался. Самый верный способ, чтобы понять, что он работает иначе — это надеть его на себя. Не знаю, будет ли советник когда-либо это делать… В общем, вот что мы можем сделать: поставить ограничитель магии. Браслет будет действовать, как и прежде: подслушивать, жечь и сковывать голосовые связки, но до определенного предела — не дальше сильного жжения в руке. Тут уж придется потерпеть для правдоподобности. Дальше мы можем отключить воздействие или заменить его на другое — сон. Вместо обморока от боли Ванесса будет бледнеть, сильно хотеть спать и падать в «сонный» обморок. Мне кажется, вариант со сном правдоподобнее. Что скажете?

— Мне подходит вариант со сном, — надменно и холодно сказала графиня Ронетта. — Выполняй.

— Слушаюсь, Ваше Сиятельство, — сказала Кэти. — На это понадобится час.

— Эрнест, у нас есть ещё час? — уже спокойно спросила графиня Ронетта.

— Не больше, Ваше Сиятельство, — ответил Эрнест. — Чтобы не вызывать подозрений.

— Кэти, встречаемся здесь через час, — спокойно приказала графиня Ронетта. — Будь готова покинуть Башню и отправиться на службу в мою усадьбу.

— Слушаюсь, Ваше Сиятельство.

Поделиться с друзьями: