На краю вечности. Книга 2
Шрифт:
Отдав Айлин вещи, принадлежащие Алонсо, отправляюсь к Фабрисио. Глупо надеяться, что нитка может пролить свет на исчезновение вампира, но не хочу исключать никаких возможностей. Может, она вообще принадлежит Ви, который — у меня нет сомнений — облазил там каждый сантиметр. Но я не успокоюсь, пока не разберусь.
Монти встречает меня грустной физиономией. Похоже, что я оторвал его своим визитом от очередного эксперимента. Услышав, чего я от него хочу, лишь всплескивает руками.
— Нитку! Ты притащил мне нитку! — выпучив глаза, орет он, пялясь на пакетик с уликой. — По-твоему, у меня нет других, более важных дел, как изучать это?
— От этого зависит чья-то жизнь, — глядя ему в глаза, говорю я. — Вспомни, скольких ты угробил на дознаниях, будучи инквизитором, и спаси на одного больше.
— Изувер! Ты еще решил на совесть мне давить! — негодует Фабрисио, вытесняя меня к выходу. Не до тебя мне сейчас, я занят! Завтра позвоню.
И вырывает у меня из пальцев целлофан.
Оказываюсь на улице и за мной с грохотом закрывают дверь. В замке несколько раз поворачивается ключ. Никогда мне еще не доводилось знать адекватного по поведению ученого.
Придя домой, застаю в гостиной Ви. Он сидит на диване и о чем-то весело болтает с Петрой. Та заливисто смеется, не сводя с него восторженных глаза. Судя по тому, что она еще в пижаме и не причесана, девочка недавно встала. Бросаю взгляд на часы. Семь утра.
Увидев меня, Ви поднимается, и мы обмениваемся рукопожатиями.
— Не сомневаюсь, ты уже догадываешься, зачем я здесь, — с легкой усмешкой говорит он. — Барита ведь уже рассказала тебе, как плохо я справляюсь со своими обязанностями?
— Я ей не поверил, не переживай, — мои губы трогает улыбка.
— Мне нужно допросить с Дэшэна, — проводя рукой по подбородку, объясняет причину своего визита Вианор. — Есть подозрения, что Алонсо…
— … похитил лондонский маньяк, — заканчиваю за него я. — Астрид уже сообщила. Она забрала у тебя это дело?
Ви с досадой кивает. Из комнаты наспех натягивая поверх рубашки жилет выбегает Дэшэн. На его лице смятенье и ужас.
— Проспал! Я проспал! — взволнованно бормочет он себе под нос. — Как я мог!
После своей последней смерти он так до конца и не восстановился. Его движения замедлены, он заикается. Иногда у него уходит много времени чтобы сформировать самый простой вопрос. Кажется, из-за долгого пребывания на той стороне в его биологии что-то нарушилось.
Заметив Вианора, Дэшэн замирает на месте. К китайцу подбегает Петра и обнимает его, желая доброго утра.
— Надо поговорить, — без вступлений начинает Ви, глядя ему в глаза, в которых я замечаю испуг. Он привлекает к себе Петру и гладит ее по волосам. — Я хочу, чтобы ты рассказал обо всем, что с тобой произошло после того, как тебя похитили. Ты ведь понимаешь, что эта гнида должна быть отдана под суд и приговорена к истинной смерти.
Дэшэн молча кивает, но он все еще не готов говорить о том, что с ним случилось. Он просит Петру подняться к себе и почитать книжку. Та послушно кивает. Бросает на Ви полный обожания взгляд и уходит.
— Что вы хотите узнать, господин? — нервно спрашивает китаец, когда мы остаемся втроем.
— Все. Как тебя увезли, что с тобой делали, какие слова говорили… Важны все детали. Ведь кого-то сейчас так же мучают, как тебя. Ты смог выжить, но ему вряд ли так повезет, — вкрадчиво говорит Ви.
— Меня ударили по голове. Кто это сделал — не знаю. Когда я первый раз пришел в себя, то понял, что лежу в багажнике машины. Меня сильно тошнило, укачивало от езды… — Дэшэн замолкает, чтобы сглотнуть и перевести дыхание.
— Долго вы ехали? — спрашивает Ви.
— Мне показалось, около часа. Но я был не в том состоянии, чтобы рассуждать здраво. И не знаю, сколько пробыл в отключке. К концу поездки я впал в забытье и когда меня вытащили, снова потерял сознание. Очнулся уже в каком-то подобии подвала… Большое помещение без окон. Там было мрачно и очень сыро. На полу валялись чьи-то отрубленные кисти рук. Горкой… — Дэшэн закрывает ладонями лицо.
— Это в прошлом, — кладя ему руку на плечо, с сочувствием произносит Ви. — Теперь ты в безопасности, ничего подобного с тобой больше не случится.
— Да, господин… — Дэшэн смотрит на меня, ища поддержки. Беру стул и сажусь напротив. Размышляю — может быть, стоит использовать внушение, чтобы ему было не так мучительно вспоминать все это? — Я был прикован цепями к стене, так что не мог даже шевельнуться. А потом пришли они…
— Сколько их было? — задает вопрос Ви.
— Трое.
— Дэшэн, ради всего святого, не заставляй меня тянуть из тебя слова клещами! — устало просит Вианор и китаец вцепляется пальцами в край своей рубашки. Тяжело дышит, молчит. Пользуясь этой паузой, иду на кухню. Открываю шкафчик и достаю оттуда бутылку вина. Беру стакан и наполняю его до краев. Приношу, протягиваю ему, и он без вопросов осушает все разом.
— Там был один парень… Кучерявый, с серьгой в ухе. Еще женщина лет тридцати пяти. У нее были длинные, белокурые волосы. Ей нравилось пропитывать их моей кровью…
— Кто был третий? — вместе Ви, спрашиваю я.
— Не знаю. Вернее, я не понял, господин, — торопливо отвечает Дэшэн, вертя пальцами стакан. — Сначала мне показалось, что это мужчина, а потом, что женщина. И он или она руководила всем…
— Можешь описать это существо? — вопрос идет снова от меня.
— Невысокого роста. Правильные черты лица… Темные волосы до подбородка… Движения кошачьи, плавные… — на лице Дэшэна отражается мука и я понимаю, что этот тип причинил ему самую большую боль.
— Они как-то обращались друг к другу? — продолжает расспрашивать Ви.
— Парня звали Виктором, а кого-то из девушек — Мелинда.
Мы с Ви тревожно переглядываемся. Получается, что сообщница Солинаса не вымышленный персонаж, а реальное существо… Они собирались убить Дэшэна и вряд ли могли знать об особенностях его организма, а потому, вряд ли сильно беспокоились о своей безопасности.
— Как долго это продолжалось? — хмуря брови, задает вопрос Ви.
— Мне показалось, что вечность… — переходит на шепот Дэшэн. — Они несколько раз уходили, чтобы утолить жажду… Мою кровь они почему-то не стали пить, хотя очень хотели. Особенно блондинка. Потом, она пришла одна и стала задавать мне вопросы — кто я, откуда. Я не хотел отвечать, клянусь вам, господин! Но эта дама приставила к моим вискам какую-то дрянь… и я рассказал ей все, что знал. Мне так стыдно! Так стыдно, господин! — Дэшэн рыдает, а я недоумеваю, зачем этой мерзавке могла понадобиться подобная информация. Что если его похитили и пытали, чтобы собрать сведенья обо мне?
— А другие подобные вопросы тебе задавали? — как можно мягче спрашиваю я. Мой друг лишь отрицательно мотает головой. — Можешь описать эту женщину?
— Да, могу, господин. Нет, больше никто не интересовался так, как она. Я должен буду уйти от вас. После этого поступка я не заслуживаю того, чтобы вы мне доверяли, — говорит Дэшэн.
— Сейчас пришлю художника, — говорит Ви, игнорируя душевные терзания китайца. — Надеюсь, что это поможет делу сдвинуться с мертвой точки. Слишком много трупов за такой короткий срок. Вот-вот начнется паника.