На пересдачу, Кэсси Рок! Четвертая попытка
Шрифт:
Мне захотелось побиться головой о дверь.
— Вы уверены? — с сомнением произнес Шменге.
— Попробовать стоит.
И это значит, что судьба мастера Гроува вновь свернула на роковую дорожку, ведущую к смерти.
Мы еще пытались что-то обсуждать, но мозговой штурм буксовал. К тому же я с утра ничего не ела, а рацион доктора Шменге мне никак не подходил.
— Может, лучше ко мне? — невинно предложил Чес, когда я оставила свой боевой отряд и направилась в столовку. — Я могу что-нибудь приготовить.
— Не будем тратить время, — покачала я головой. — Тем более кормят у нас вполне прилично.
Каша, любимые котлетки Жозефины, салат. После булочки Чес предложил заскочить к нему и посмотреть, какую уникальную атаку против мытаря он придумал. Но я вновь отказалась: лучше пойти в библиотеку и поискать еще что-нибудь про Мактрау.
— У меня целая коллекция книг про вервольфов! — горячо заверил Чес. — В библиотеке ты такого не найдешь.
В целом Гроув не врал. У него и правда нашлись аж три книжки про вервольфов, которые он принес мне прямо в постель.
— Ты коварный обманщик, — вздохнула я, пытаясь пригладить волосы.
Какое-то наваждение: стоит мне переступить порог этого дома, и одежда слетает, как листва в ноябре.
— А ты такая красивая, Кэсси, — пробормотал Чес, потянувшись ко мне за поцелуем и ненавязчиво стягивая с меня одеяло.
— Так, хватит! — заявила я, уцепившись за край. — Я вообще не собиралась с тобой спать сегодня!
— А завтра? — улыбнулся он, целуя меня в шею и устраиваясь рядом. — Какие у тебя планы на завтра, Кэсси?
— Не знаю, так далеко я еще не заходила, — призналась я, бездумно листая одну из книг: кланы вервольфов, война за территорию, главные вехи истории оборотней. — Я хотела сдать зачет, получить сертификат, поехать в город к нотариусу и вступить в наследство… Может, поставите мне зачет, мастер Гроув?
Чес вытянулся рядом, закинул руки за голову, вздохнул.
— Потом я попрошу ректора перевести меня на другой факультет, — быстро добавила я, глянув на него.
— Так можно? — удивился он. — Признаюсь честно, Кэсси Рок, я собирался тебя завалить.
— А то я не знаю, — фыркнула я.
— В каком-то смысле мне это удалось, — усмехнулся Чес, ловко выхватив книжку и опрокинув меня на подушки.
Он поцеловал меня снова, с такой трепетной нежностью, которой сложно было ожидать после бурной страсти, и я растеклась в его объятиях весенней лужицей.
Смешно вспомнить, что раньше Гроув казался мне воплощением стылого льда. Он теплый, как летний дождь, и я сбилась, считая вспышки удовольствия.
— Не ходи туда, — попросила я, заглянув в голубые глаза.
— Я быстро. Подождешь меня здесь? — прошептал он.
— Что?! — возмутилась я, сталкивая его с себя и закручиваясь в одеяло. — Тебе лишь раз удалось выжить — когда я была рядом. Это твой единственный шанс! Ты попытаешься меня защитить и сможешь сопротивляться власти Мактрау.
— Зато в тот раз чуть не умерла ты! — рявкнул Гроув.
— Но теперь-то я не девственница, — напомнила я, красноречиво взмахнув рукой над смятой постелью. — Мактрау не примет меня за жертву.
— Потому что тебя там не будет. Это не обсуждается. Я договорился с братьями Джага. Они будут отвлекающим фактором.
— Уверен, что они невинны? — съязвила я. — Ими ты готов рискнуть?
— Поставлю подальше за укрепления, будут швыряться тараном и, если что, убегут. Они-то не вервольфы, ими Мактрау не управляет.
— Я пойду с тобой, — твердо сказала я.
Чес долго молчал, не сводя с меня глаз, но я выдержала его взгляд.
— Ладно, — бросил он наконец. — Будешь держаться рядом с доктором Шменге.
— Он тоже придет? — обрадовалась я. — Когда это ты успел с ним договориться?
— Когда мы вместе копали. Это сближает.
— Спасибо, — проникновенно сказала я. — Это много для меня значит. Рита и Жозефина тоже наверняка захотят поучаствовать.
Чес молча кивнул, а я обняла его и поцеловала.
— Ты совсем не такой, каким мне раньше казался, — нежно призналась я.
Однако вскоре выяснилось, что кое в чем я не ошибалась.
Глава 9. Чего хочет мытарь
Время с мастером Гроувом пролетело очень приятно и совсем незаметно.
— Мы тебя заждались, — пробурчала Рита, сжимая коробочку с крендельком на боку и тараканом внутри. — Я подумала, ты захочешь присутствовать на церемонии.
Не то чтобы я мечтала поучаствовать в похоронах Кристиана, но не отказалась проследить, чтобы Рита закопала его в безопасном месте. Роща отливала багрянцем, небо горело закатом, а вдали полыхал настоящий пожар.
— Дом Кайла горит, — шмыгнула носом Рита. — Но ты не волнуйся, никто не пострадал.
Я с трудом отвела взгляд от черного дыма. Похоже, напуганный мною Фрэнк решил уничтожить все возможные улики. Перестаралась я с допросом и моральным давлением. Впрочем, сам виноват.
— Здесь как-то темновато, — недовольно сказала Рита, оглядывая рощицу, притулившуюся возле лекарни.
— Потому что уже вечер, — твердо сказала я.
Не хватало еще тратить последние часы на поиск подходящего места для покойного таракана.
— Днем тут хорошо, — подхватила Жозефина, — хотя немного воняет лекарствами и упырями.
Доктор Шменге сидел у себя, скрываясь от последних лучей заходящего солнца, и я надеялась, что его вампирский слух не уловит бестактное замечание собаки.
Чес принес лопату, выкопал яму, в которой можно было бы похоронить с десяток Кристианов. Рита опустила в нее коробочку и выпрямилась.
— Неважно, кто ты — таракан или другая тварь, если даришь любовь, — сказала она.
Я быстро глянула на мастера Гроува. Он уперся рогом в это свое исцеление, но я вполне допускала вариант, что он навсегда останется вервольфом. Некоторая его волосатость мне даже нравилась. Он поймал мой взгляд и покачал головой. А затем взялся за древко лопаты и быстро закидал яму землей. Рита положила на свежий холмик пышный желтый георгин и вздохнула. За ней вдруг вырос доктор Шменге и утешающе похлопал по плечу.