На пороге неба Часть Первая
Шрифт:
После очередного выпуска, мы искали новых талантливых учеников. Уже месяц путешествовали с директором академии, покупая сильных рабов для обучения.
Карета остановилась перед простенькими воротами из переплетенных веток, но я еще на подъезде ощутил, как много магии в этой незамысловатой ограде.
Пока слуги открывали въезд, Бренн почтительно мне поклонился, ожидая приказа.
Каких-то особенных предпочтений не было, за поездку мы уже набрали нужное количество учеников, так что я лениво отмахнулся:
— Иди вперед, Бренн. Ты теперь директор, сам и подбирай, я просто осмотрюсь здесь, на будущее.
Давно слышал об этом островном рынке, но навестил впервые. В принципе, ничего выдающего встретить тут никто не ожидал. Просто мне хотелось выяснить, стоит ли в дальнейшем сюда заглядывать.
Мой слуга вновь поклонился, открыл дверь, опустил лесенку и вышел.
Я покинул карету вслед за ним, запахнул серый плащ и огляделся. Болотистый остров отлично подходил для зверинца. На его краю обосновалась небольшая рыбацкая деревенька с пристанью, единственной возможностью добраться сюда.
Во второй двор, где и содержались рабы, нас вели пешком.
Впереди с Бренном рядом уверено шагал толстый хозяин зверинца, энергично размахивая руками. Смахивая блестящие капли пота со лба, он громко расхваливал свой товар. Между своими тирадами торговец живым товаром привычным жестом поправлял черные блестящие усы, то и дело, кидая грозные взгляды на охранников, идущих за нами следом.
Мой слуга изредка с достоинством кивал, равнодушно осматривая владения торговца.
Первым делом нас подвели к клетке, где сидели заготовленные рабы для школ магии. Как правило, в таких местах больше всего эльфов. Но как раз этих я и не любил. Потому, игнорируя ушастых отпрысков древних, с разочарованием посмотрел на троих человеческих детей с рыжими косичками, в них магии было по минимуму.
Хозяин зверинца с гордостью показал на отдельно стоящую тройку рабов, из которых особенно выделил одного, высокого темноволосого мальчишку с грязной повязкой на голове.
Торговец как раз склонился к уху моего помощника, которого посчитал главным, и, указывая на мальчишку, горделиво прошептал:
— Вы эльфов не хотите, так посмотрите на этого. Настоящий дракон!
Я разочаровано вздохнул.
Эти меня тоже не интересовали, пройдут сотни лет, пока он войдет в полную силу, так как возможность встретить свою пару и получить драконью магию раньше этого срока, ничтожна мала. Ко всему, даже на несозревшего дракона магия рабской печати действует очень слабо. Значит, будут проблемы с заклинанием пожизненного служения, которые мы прикрепляли всем ученикам, заканчивающим академию.
— Но это все мелочи... У нас есть настоящий брильянт! — Хозяин показал глазами на темноволосую эльфиечку в грязно-розовом платье. — Представьте, она умудрилась найти себе пару в клетке! Да-да, и ко всему не одну. Наши эльфы говорят, что между ними яркая связь пар, потому я рискну предложить вам дракона, раз он встретил свою пару… И еще…Они продаются только втроем.
— С чего это? — раздраженно отреагировал я. Меня совершено не интересовали матримониальные планы эльфийки, но здорово раздражала наглость хозяина этого зоопарка. Так еще лишних учеников мне не навязывали!
Владелец зверинца обернулся и презрительно на меня взглянул. Я хотел услышать больше, потому немного надавил магией.
Торговец сознался:
— Мы пытались продать эльфа… но она не дала.
— Никогда бы не подумал, что торговцев рабами так трогают детские слезы, — насмешливо отозвался я, переведя раздраженный взгляд на ушастую девчонку.
— Нет, дело не в слезах… Девица дала такой отпор, что мы не смогли отобрать ее суженого!
— НЕ СМОГЛИ? — презрительно усмехнулся я, с отвращением взглянув на хозяина, — совсем оплошали ваши маги?
— Нет, пять магов людей и два эльфа не смогли вынуть ее жениха из клетки или хотя бы как-то подействовать на девчонку. Я же говорю — брильянт!
Он на самом деле ею очень восхищался и говорил о девице с такой гордостью, будто сам вырастил этого гения.
Вот это уже интересно! Я повернулся к девчонке. Худенькая, бледная, она стояла, стиснув кулаки и опустив голову. Вот тут-то я попался, как дурак. Мне понравилось, что, слыша о себе столь лестные слова, девчонка не смотрела на нас с вызовом: еще бы, такая сила в роду древних созрела! Нет, она стояла, скромно опустив взгляд к земле, всем видом показывая, что эта похвала ее не касается.
— Бери всю тройку, — приказал я Бренну.
Директор поклонился.
— Да, господин.
Хозяин зверинца на миг опешил, нервно перевел взгляд с разодетого директора на скромного меня, но быстро взял себя в руки и тут же сказал:
— Ну… вы понимаете… Такой дар! Трое — и все нечеловеческой расы!
Я усмехнулся:
— Дам тебе столько золота, сколько стоит одна маленькая эльфийка с плохим характером. Иначе, я оставлю ее здесь воевать с твоими магами.
— Ну, что вы, а дракон и эльф…
Я поднял брови…
Хозяин даже прищелкнул языком от досады, но тут же ударил себя по лбу:
— С этими хлопотами вечно что-нибудь да забудешь. В честь начала нашего сотрудничества сделаю вам подарок… как и хотел! Да и позвольте сделать вам комплимент, вы торгуетесь как настоящий дракон.
Я безразлично кивнул и пошел смотреть других рабов. Прогулявшись между клетками, подобрал еще трех учеников из людей и вернулся к первой троице.
Пока нам перековывали рабов для дороги, я всматривался в девчонку, заодно наблюдая за остальными. Будущий дракончик что-то сказал, и они прыснули со смеха, чувствуя себя совершенно спокойно и, я бы сказал, вполне развязно.
Если бы я тогда не вмешался, и бросил эту тройку в зверинце, насколько моя жизнь была спокойнее! Но, увы…
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Игнир
Первые недели пребывания этой троицы в академии
Первые проблемы начались, едва новые ученики прибыли на мой остров. Строптивая тройка отказалась расходиться по дортуарам (общим спальням), как это положено: девочка к девочкам, мальчишки к мальчишкам. Да и по возрасту дракончика и эльфенка можно было определить в спальни к среднему уровню, но они уперлись, отказываясь подчиняться.
Когда мне доложили о вопиющем непослушании и дерзости новоприбывших, я пообещал разобраться. Но в мое отсутствие на острове накопилось множество дел, пришлось с новыми «покупками» разбираться позже. В принципе, со всеми новенькими постоянно происходили какие-то недоразумения, особенного значения сообщению Бренна я не придал. И вспомнил о них только ночью.
Накинув плащ, вышел из своего кабинета, в который была превращена вершина горы. Под ней расположился жилой корпус. Дабы не терять время, я создал сферу и перенесся вниз, в подвальные штольни. Туда, где располагались спальни учеников.