Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Наперегонки с Луной
Шрифт:

— Не может быть! — Цзяо Ян схватился за сердце. — Разве есть в провинции Дженду хоть один юноша, который не знал бы о вас и ваших добродетелях?

И не давая возможности спросить его имя, поспешил добавить:

— Простите мою грубость, как я могу вкушать пищу, когда госпожа голодна? Вы окажете мне честь и позволите угостить вас вином?

Хо Донмей улыбнулась, уже почти не пряча улыбку под веером, и благосклонно кивнула. Она присела на скамью напротив, а Цзяо Ян поздравил себя с первой победой. Он щёлкнул пальцами, приказывая немедля принести вино…

* * *

С балкончика на втором этаже прекрасно просматривался весь первый, но сидевших здесь мало интересовало то, что происходит внизу. Всё их внимание занимала беседа. И, надо сказать, Морх рассказал ещё кое-что интересное.

— В лесах недалеко отсюда я наткнулся на химеру. После ночной охоты в Шанчжоу тебе ведь известно, что это?

— Но я никому не рассказывала про это…

Ну конечно. Цинь Хэнъяо прекрасно видел трофеи и тоже заметил весьма любопытные экземпляры явно экспериментального порядка. Простым людям такие тонкости ни к чему, но заклинатели не могли не заметить что-то странное.

— Ты там была не одна, — Морх улыбнулся, пригубив вино. — Кто-то специально разводит разных тварей и проводит эксперименты. И это не я.

Лань Юэ пожала плечами:

— Пара тварей там, пара тут… это не выглядит опасным.

— Я бы не был так беспечен, — Морх наклонился к Лань Юэ поближе, — больше похоже на то, что кто-то ищет власти и пытается вывести для себя армию чудовищ.

Лань Юэ весело рассмеялась. Кому придёт такое в голову? Разве можно скрыть подобное, чтобы не узнали другие кланы и не успели принять меры? Или здесь тоже, как предупреждал глава Цинь, замешан молодой, но крайне перспективный и амбициозный клан Чан?

— Хорошо, я буду осторожнее. Кто знает, чем эти твари отличаются от…

Лань Юэ отвлеклась, услышав женский смех. Глянув вниз, за одним из столиков она увидела Цзяо Яна и девушку, которую он, судя по всему, старательно охмурял. А он времени зря не теряет…

— Что-то не так? — участливо спросил Морх, мельком глянув на парочку.

Если он и узнал Цзяо Яна, то вида не подал.

— О, что ты, всё в порядке.

Лань Юэ подсела поближе к Морху.

— Ясно, — он налил ей вина, — расставляешь фигурки на доске.

Лань Юэ не ответила. Девушка там, внизу, создавала впечатление особы избалованной и наглой. Только что она накричала на бедную служанку за то, что та принесла недостаточно сладкий десерт. И вот такие, значит, Цзяо Яну действительно по душе?

— Не прожги в ней дыру, красавица, — Морх приобнял её и прошептал на ухо. — Эта девушка дочь почившего господина Хо, Хо Донмей, сучка похлеще своего отца. Но можешь не беспокоиться, во время убийства её не было там, она проводила время в игорном доме в окружении мужчин и не видела тебя.

Лань Юэ не хотела знать, откуда у Морха такая информация и как он её добыл. Она, точно зачарованная, не могла оторвать глаз от сцены, разворачивающейся внизу. Девушка, сидевшая с Цзяо Яном вела себя развязно и, совершенно не стесняясь, откровенно заигрывала с ним, а он охотно принимал её правила игры. Стало совсем невыносимо, когда Цзяо Ян потянулся с салфеткой к лицу Хо Донмей, чтобы убрать что-то с губ.

Лань Юэ впервые почувствовала, что такое ревность на самом деле.

— Ах, мы так с вами похожи, госпожа Хо, — пользуясь случаем, Цзяо Ян велел служанке принести сладость и ему. Он старался не смотреть на пол, по которому растеклась отвергнутая порция. Хо Донмей нравилась ему всё меньше и меньше, но тем приятнее было осознавать, что с его языка срывается ложь, которая, подобно дурманящим чарам, порабощает её разум, — я тоже без ума от десертов! О, кажется у нас кончилось вино… давайте я закажу еще немного…

Он поднял руку, собираясь позвать слугу, и случайно бросил взгляд на второй этаж. Там, почти у ограждения сидела… Лань Юэ, которую бесстыдно обнимал какой-то рыжий хмырь! Совсем не похоже на очередное задание: не было той неуловимой напряжённости, с которой Лань Юэ щебетала милые глупости Го Сяофэню, и к тому же её спутник был весьма хорош собой, пусть его облик и казался для Поднебесной нездешним, чуждым. Получается, его она отравила и швырнула в заросли бамбука, а ему позволяет вот так запросто касаться своих плеч?!

Чтобы не выдать своего раздражения этой безобразной сценой и не спугнуть Хо Донмэй, Цзяо Ян сделал вид, что разочарован нерасторопностью слуг:

— Что такое? Как они могут возиться так долго?! Мне, наверное, стоит сходить к прилавку самому!

С этими словами он правда поднялся со скамьи, но не чтобы обвинить владельца, со странным усердием противаршего давно сухой стакан полотенцем, а для того, чтобы спросить:

— Знаешь, кто тот мрачный тип на втором этаже?

— Не говорите так, господин, — владелец испуганно понизил голос, — это Морх Дар’Лара, демон степей, как его называют. Он жестокий убийца, говорят, в его жилах и впрямь течёт демоническая кровь… Возможно, он даже слышит то, что я сейчас говорю…

Как назло на «Алую магнолию» налетел ветер, всколыхнулись тонкие занавески. Владелец затрясся, как побег бамбука.

— Вина принеси и поскорее, — Цзяо Ян нарочно повысил голос, чтобы Хо Донмей услышала.

Он вернулся за стол и сжал под столешницей кулаки, борясь с рвущимся наружу гневом. Убийца, значит? Демон? Выходит, его послужной список недостаточно длинный, а родословная не слишком тёмная, чтобы заинтересовать голубую госпожу?

— Молодой господин, — а Хо Донмей, как назло, за время паузы немного очнулась от его чар и задала вопрос, который, в общем-то, должна была задать самым первым, — я повела себя очень грубо, не спросив вашего имени.

— Моё имя — Цзяо Ян, — его будто правда дернул за язык какой-то демон.

То был не ветер, а тревожный шепоток, что пронёсся меж слуг и посетителей.

— Цзяо Ян? Он правда сказал — Цзяо Ян?

— Говорят, человек с этим именем вырезал клан Ли в Синье, всех до единого!

— Если всех до единого, откуда бы мы об этом знали?

— А ещё, говорят…

Хо Донмей странно изменилась в лице, а он стал запоздало понимать, что не такой репутации у симпатичного молодого господина ждут дочери богатых семей. Но тут она широко улыбнулась, забыв о приличиях и показав зубы:

— Вы не обманываете меня? Вы действительно — Цзяо Ян? Неужели мне наконец-то удалось познакомиться с вами! Вы легенда!

— Как я могу лгать столь прекрасной девушке, госпожа Хо? — Цзяо Ян столь же радушно улыбнулся ей в ответ, в то же время краем глаза следя за Лань Юэ, слышала ли она, как высоко оценила его молва?

Лань Юэ, конечно, всё слышала. И видела. Вот значит как. Забывшись, она с силой стиснула руку Морха. Не будь он тем, кем был, хрустнули бы косточки.

— Смотри, красавица, он уже попался, — тихо сказал он. — Это представление для тебя.

Поделиться с друзьями: