Наполовину. Император. Книга 2
Шрифт:
– Не слишком ли ты задержался у Святого озера, Волк? – задумчиво произнесла Эмма, прячась с Ричардом от палящего солнца на берегу, в тени плакучей ивы. – Зачем тебе ежедневные свидания с Марго? Не слишком ли часто ты таскаешь в своё логово Дебору? В тебе проснулась неудержимая тяга к волчицам? Конечно, Дэбби – красавица, но это – не повод мучить её. Неужели ты ещё не понял, что она не сможет забеременеть?
– Почему?! – простонал Белый Волк.
– Предполагаю, что такова плата за сверхчеловеческие возможности, – вздохнула Проводница.
– Если дарования учеников не передаётся потомству, мы угодили в тупик, – мрачно констатировал Ричард.
– Знания передаются от учителя ученику, снова и снова. Ещё важнее сохранить Веру, и ты это знаешь! – назидательно проговорила Эмма. – В своей идее нового человечества ты чрезмерно избирателен. Помимо своих учениц, Белый Волк не замечает женщин, за редким исключением.
– По-твоему, мне следует пойти в народ, исполняя благородную роль быка-осеменителя, дорогая? – фыркнул он.
– Почему нет? – абсолютно серьёзно отреагировала она. – Вспомни, чьё тело подобрал тебе Отец! Неспроста это... Ищешь Фоморов, а заодно...
– Прелесть какая! – взвился Ричард. – Пойдёшь со мной? Вместе мы быстрее управимся.
– Я – Проводник, дорогой! – по-прежнему без улыбки ответила Эмма. – Моё место здесь, в Храме, в закрытой школе Белого Волка. Ты путешествуешь, а мы воспитываем целителей, искателей, первооткрывателей, учёных и художников в широком смысле слова, защитников Веры – гениев в своём роде. От тебя, дорогой полубог, здесь требуется только периодическая инициация.
– Какая же ты злюка, Эммочка. Уйду я от тебя в леса, поля и горы, – шумно вздохнул он и откинулся спиной на зелёную травку. – Бог даст, найду добрых людей...
Шутки шутками, но через полгода по миру поползли слухи о корабле-невидимке. Невероятно быстроходный корвет с чёрными парусами неожиданно появлялся в разных частях света и так же внезапно исчезал. «Летучего призрака» побаивались. Поначалу считалось, что на его борту находятся хитроумные пираты, охотящиеся за сокровищами и красивыми девами. Время от времени девушки, действительно, пропадали, но претензий ни от кого не поступало. Позднее людская молва стало приписывать «призрачным морякам» дружбу с Белым Волком. Впрочем, никаких доказательств не приводилось, а высокого блондина – Императора на борту корвета никто не замечал. Однако и экипаж корабля видели только издалека. «Летучий призрак» бросал якорь достаточно далеко от берега. Если кто-то и сходил с него на землю, то незаметно, под покровом ночи. Правители некоторых государств пытались изловить таинственный корабль, но он с лёгкостью уходил от погони в любое время суток и в любую погоду. Один, самый хитрый царёк решил внезапно атаковать морских пришельцев, но перехитрил сам себя. Три лучших корабля «охотника на призрака» пошли ко дну. А через неделю из дворца непредусмотрительного монарха пропала его двадцатипятилетняя жена и дочь от первого брака, ровесница жены.
Ещё через три недели пропажа обнаружилась там же, откуда исчезла. Похищенные и отпущенные на свободу женщины рассказывали удивительные истории. Будто бы корветом командуют два капитана, два смуглых красавца – Штифт и Шплинт. Они принимали пленниц с королевскими почестями, кормили экзотическими яствами, развлекали играми, стихами и даже музицировали. Дамы, будто бы, гостили в сказочном замке капитанов на таинственном острове посреди океана. В женских рассказах говорилось об исключительно вежливом и деликатном обхождении с ними со стороны таинственных красавцев, но через месяц выяснилось, что обе женщины беременны. Царёк был вне себя от ярости, однако поспешил замять дело и не предъявлял претензий жене и дочери, «подвергшихся неприемлемому насилию».
Меж тем, по некоторым данным Штифт и Шплинт коротко сошлись с княжескими семьями, чьи земли простирались на широких северных просторах двух континентов – Родины Драконов и Владений Тигра. Здесь они никого не крали, но удивительным образом поспособствовали объединению племён урусов. Косвенно подтверждая своё знакомство с Белым Волком, благородные капитаны настоятельно рекомендовали новым знакомым отправить послов к Княгине Шарлиз и к Королеве Анне. Поразмыслив, Князья отвечали согласием, посмеиваясь порой над собственными предположениями... Не иначе, как Штифт и Шплинт проникли даже в спальни титулованных особ – подруг самого Императора! Своих женщин каждый княжеский род оберегал, как зеницу ока. Благородные капитаны не покушались на чужое добро, но и не думали избегать женского общества. Многие дамы мечтали уплыть с ними на «Летучем призраке», но всякий раз встречали вежливый отказ.
Впрочем, два исключительных случая всё же произошло. Дочь правителя Княжества северо-западного рода урусов – девятнадцатилетняя барышня на выданье убеждала Штифта в том, что с детства влюблена в Белого Волка, и умоляла капитана отвезти её в Роял Стронгхолд за любые деньги. Штифт намеревался отказать девушке и оставить её в расстроенных чувствах, но почувствовал в ней нечто особенное и обещал подумать. В капитана Шплинта влюбилась двадцатилетняя дочь другого властителя, из северо-восточных племён урусов. Изумительной красоты брюнетка со слегка раскосыми глазами оказалась на диво умна и разборчива в мужчинах, но «принц на чёрном корвете» пленил её сердце. На удивление, папа красавицы не возражал против отъезда дочери, понимая, что отговаривать своенравную умницу бесполезно. Настойчивость девицы принесла ожидаемые плоды. Расчувствовавшийся Шплинт поплыл по любовным волнам.
– Не знаю, как ты выкрутишься из создавшегося положения, – потешался Штифт, прознав о намерениях друга.
– Думаешь, меня домой не пустят? – беспокойно вопрошал тот.
– Готовься к горячей встрече! – продолжал посмеиваться его старый приятель. – Разобравшись в ситуации, дома тебя поймут, наверное. Но легко не будет. Только не вздумай обрюхатить девушку и оставить её у отца. Такого поступка урусы тебе не простят.
Шплинт пригласил девушку на борт корвета, но даже не помышлял о близости с ней. Он пытался убедить красавицу в ошибочности её выбора.
– Я на шестнадцать лет старше тебя, Самана! – с горечью восклицал мужчина, выглядевший не старше тридцати.
– Для меня это – не главное, – твёрдо отвечала девушка.
– Дома меня ждут две жены, – признался Шплинт.
– Я буду третьей, – заявила упрямица, чей отец мог похвастаться тремя жёнами, одна лучше другой.
– Милая девочка, я выгляжу иначе, чем ты себе представляешь! – не выдержал капитан.
– Я знаю, – кивнула умница.
– То есть, как?! – оторопел несчастный Шплинт.
– Мне давно понятно, кто такие два капитана «Летучего призрака». Я лишь ждала момента, когда вы покажитесь в наших краях. Мне по силам помочь в вашей священной миссии – объединить урусов и победить зло, – рассудительно, но всё более и более распаляясь, заговорила Самана. – Ты – тот мужчина, которого я дождалась, и от которого не отступлюсь. Ты – Чёрный Призрак.
Шплинт глубоко вздохнул и принял истинное обличие. Глаза девушки загорелись радостью.
– Боже, я не ошиблась! – прошептала она. – Осталось сделать единственный шаг. Я вижу, что нравлюсь тебе, Андрей. Конечно, ты привык к вниманию красивых и опытных женщин. Но, может быть, девушка, сохранившая для тебя...
– Ты волнуешься? – Чёрный Призрак взял Саману за руку. – Возможно, тебе странно это слышать, но и я беспокоюсь... Вместо, красивых, умных слов мы можем просто послушать, как стучат наши сердца.
Так они и поступили. Неизвестно, сколько времени продолжалось бы это безмолвное и неподвижное действие, если бы оба не почувствовали, как Андрея распирает его мужское естество. Но и тут Чёрный Призрак держал себя в жёсткой узде и, если бы не хорошая теоретическая подготовка Саманы...
Штифт увидел Шплинта с его новой подругой только за завтраком. Вопросов он не задавал, а его друг не решался озвучить свою просьбу. Первой прямо заговорила девушка.