Наречённая дорханца
Шрифт:
Мaрин покачал головой.
— Лучше бы напали. Это ведь позор для мужчины, — сокрушался он, а потом наигранно прикрыл глаза рукой.
— Вы упали.
— Да, но это останется между нами, — приблизившись ко мне, потребовал он.
— Конечно, господин. От меня никто не узнает об этом.
Вот только я подозревала, что об это уже судачил весь дворец.
— И на что вы напоролись, если не секрет?
— На пуфик.
Честно, я пыталась сдержать смех. Пыталась изо всех сил, но не смогла. Разразившись хохотом, я смеялась так долго, пока не начал икать.
— Простите меня, — сквозь икоту извинилась я. — Мне очень жаль. Но хорошо, что вы не выбили себе глаз.
— Да, это очень хорошо. Хотя думаю, мне пошла бы чёрная повязка на глаз. Я был бы похож на пирата.
— И женщины падали перед вами ниц.
— А разве сейчас это не так?
Его вопрос озадачил меня. Никогда не воспринимала Мaрина как мужчину, о котором можно мечтать.
— Конечно же, это так. Полагаю, что каждая женщина Великого Барадуйса от мало до велика мечтает стать вашей женой.
Он поморщился.
— Предпочитаю молодых.
Я хихикнула.
— Ну, так что ты мне расскажешь про Юлию? — став серьёзным, спросил Мaрин.
Поняв, что время для веселья закончилось, я подобралась.
— Она милая девушка. Ей очень понравилась комната. И флейта.
— Удивилась, почему я её не встретил лично?
— Если честно, то да. А ещё… — я замолчала, не зная стоило ли мне рассказывать, что Дариан и Юлия были знакомы.
— Да? Продолжай.
— Командир Дариан… он…
— Что он? Он чем-то обидел тебя, Сури?
— Нет, что вы. Просто оказалось, что он знаком с госпожой Юлией. Её брат служил в рядах дорханцев.
— Хм… как интересно. Я слышал о том, что иногда дорханцы принимают в свои ряды чужаков. Похоже, это тот самый случай. Что ж, полагаю, мне стоит познакомиться с моей будущей… невестой.
Я занервничала ещё больше. Что если она ему не понравится? Тогда я могла забыть о своей свободе.
— Я приведу её, господин.
— В сады.
Вскинув голову, я пыталась понять, не ослышалась ли я.
— В сады?
— Да.
— Но на улице темно. И…
— Я уже распорядился, чтобы зажгли много огня, так что там будет светло, как днём. Не переживай, Сури. Я всего лишь хочу скрыть свой маленький, — он прикоснулся кончиками пальцев к синяку и тут же поморщился, — синяк.
— Как вам будет угодно, — присев, сказала я и отправилась за девушкой.
Конечно же, в коридоре я наткнулась на Дариана. Тот с невозмутимым видом слушал своих людей, но заметив меня, остановил их доклад.
— Госпожа, — склонив голову, произнёс он, — прекрасно выглядите. В прочем, как и всегда.
Я начала краснеть.
— Спасибо.
— Ты видела его? — спросил Дариан, когда его люди оставили нас одних.
— Да, я видела господина, — ответила я, удивившись его вопросу, ведь я только что вышла из кабинета Мaрина.
— Синяк, — прошептал дорханец.
Я улыбнулась.
— И его я тоже видела.
— Он рассказал, как заработал его?
Кивнув, я рассказала ему то, что поведал мне Мaрин. Дорханец очень внимательно выслушал меня, а потом сдержано улыбнулся.
— Хорошо. Теперь, как я понимаю, ты направляешься за госпожой?
Я снова кивнула.
— Тогда Уве проводит тебя. Я бы сделал это сам, но мне нужно поговорить с господином до того, как он встретится с госпожой Юлией.
— Мне не нужна охрана, — попыталась я отказаться, но Уве уже был рядом со мной, готовый защищать меня от любой опасности, что было, конечно, глупо.
— Не спорь.
Я закатила глаза. А когда Дариан направился к дверям кабинета, я сказала: — Я рассказала ему…
— Что именно? — повернувшись, спросил он.
— Что вы знакомы.
Ничего не сказав, он кивнул и продолжил свой путь, ну а я свой.
Что я могу сказать по поводу Юлии? Она была действительно красивой девушкой. Её тёмные волосы цвета шоколада были заплетены в длинную косу. Она была стройной, изящной и хрупкой. Неудивительно, что Мaрин потерял дар речи, стоило ему её увидеть. Что ж, для меня это был хороший знак.
До того, как мы появились в саду, он разговаривал с Дарианам. Но интерес к разговору был потерян, когда Юлия предстала перед ним.
Он улыбнулся ей настолько очаровательно, что даже я засмотрелась, но вовремя взяла в себя в руки и представила Юлию господину. А в скором времени, он увёл её подальше от нас, чтобы поговорить с глазу на глаз. И это определённо был хороший знак.
— Довольна? — спросил Дариан, когда подошёл ко мне.
— Да. Пока всё идёт хорошо. Видно, что она ему понравилась.
— Конечно. Он ведь не слепой. Госпожа просто красавица.
Я напряглась. Неприятно было слышать это именно от него. Но напомнив себе, что дорханец не принадлежал мне, я постаралась расслабиться.
— Если всё сложится, то ты скоро уедешь.
— Да.
— Чтобы выйти замуж.
— Да.
— За нелюбимого человека.
— Кто знает, — пожала я плечами, не сводя при этом взгляда с Мaрина и Юлии, — может быть, я смогу полюбить его.
— Вряд ли, ты будешь счастлива с этим мужчиной… особенно, когда он будет кормить червей.
Резко повернув голову к дорханцу, я хотела возмутиться, но увидев его нахальную улыбку, я поняла, что он именно этого и добивался.
— Это угроза?
— Да, — наклонившись ко мне, прошептал он, — угроза. А всё из-за ревности. Я готов убить любого, кто посмеет посягнуть на моё.
— Ты страшный человек, Дариан.
— Но тебе не стоит меня бояться. Тебя, маленькая Сури, я не обижу никогда.
Сказав это, словно его слова были клятвой, он ушёл, оставив меня одну. Я же в свою очередь провожала его взглядом, пока Мaрин не позвал меня, и мне пришлось снова изображать из себя сваху.
Глава8